Глава 785

Глава 785

~2 мин чтения

Том 1 Глава 785

Танцовщица смело подняла голову, встретила взгляд Чжу Фэна и открыто сказала: «Меня зовут Фэн Шу».

Фэн Шу?

Это полностью централизованное имя.

И......

Фэн Шу-Фэн Шу.

Я не знаю, было ли это намеренно.

Слабая улыбка появилась на углу рта Чжу Фэн, а затем протянул руку, чтобы взять полномочия от нее.

"Я принимаю этот дар."

Тут же Фэн Шу наклонился и поклонился и сказал в рот: «Прощай, император».

Чжу Фэн взглянул на нее снова и сказал слабо: "Встать". После разговора он повернулся и вернулся на свое место, чтобы сесть.

В это время глаза Нан Янь стали круглыми.

Она посмотрела на Чжу Фэн в неверии, и вдруг почувствовал немного холодно по всему телу.

Хотя, я также знаю, что женщины Чжу Фэна были даны ему не раз, такие как У Ван и Гао Yurong; а до этого принцесса Баойин почти осталась в Цзинлине.

но--

Она посмотрела на Чжу Фэн со сложным выражением лица, но увидела, как Чжу Фэн махнул рукой на окружающих его людей: «Принесите вещи в зал Ичжоу наложки».

Тут же кто-то вышел вперед, закрыл ящики и унес их.

Нан Ян сидел в кресле, не в состоянии восстановиться в течение длительного времени.

Далее, атмосфера этого праздника мытья пыли стала немного странной. Хотя все по-прежнему неохотно говорят, Нан Ян молчал.

Наконец, когда банкет закончился, министры ушли по двое и по трое, со странными выражениями в глазах.

Аджислан был организован в другую боковую комнату.

Чэн Гогун У Инцю не сразу ушел, а развернулся и отправился в Фуронджу, чтобы встретиться с наложкой Кан.

На этой стороне, Ву Ван также получил известие от банкета.

Она нахмурилась и сказала: «Народ страны Лай снова послал женщин в гарем императора?»

"Это все еще небольшое дело".

Ву Инцю сказал: «Старик просто задается вопросом, почему император не принял его поначалу, но после того, как король Нанли сделал несколько подарков императорской наложне, он принял его?»

"..."

"Там, кажется, странная связь в этом".

"Какой контакт?"

Ву Ван холодно сказал: "Это, вероятно, чтобы угодить этой суке. Теперь она благородная наложна и имеет право помогать шестому дому».

"Нет, все определенно не так просто."

У Инцю сказал: «Некоторое время назад императорская наложная была похищена и некоторое время оставалась в стране. Хотя император не позволил никому упомянуть об этом вопросе, судя по нынешней ситуации, имперская наложая должна была выйти в течение этого периода времени. Что-то ".

Ву Ван слегка нахмурился: "В чем дело?"

Ву Ин умолял: "Я не знаю".

"..."

"Но это должно быть очень интересно".

По его словам, он повернул голову и сказал Ву Дину: «Вы немедленно спускаееся вниз и отправляете кого-то на территорию страны для расследования этого вопроса. Вы должны выяснить!

"..."

"Старик думает, что это должно быть очень интересно".

Слушая Ву Ван, он нахмурился: "Что не интересно, я забочусь только об одном сейчас, как я могу иметь дело с этой сукой. Если она родит князя, наши добрые дни закончится!

Ву Инцю, наконец, вздохнул, повернул голову и сказал ей: "Wan'er, вы не можете делать вещи так нетерпеливо. Есть некоторые вещи, которые вы не можете спешить ".

"..."

"Кроме того, невозможно ли иметь дело с рождением князя?"

"..."

"На протяжении веков, сколько князей упали в шаге от трона, не говоря уже о князе, который не может появиться, и его мать, что там бояться?"

Понравилась глава?