Глава 391

Глава 391

~9 мин чтения

Гранд Лайн.Новый Мир.По спокойному морю плыл корабль с белыми парусами.Стояла спокойная и солнечная погода, а с неба падали, неизвестно откуда взявшиеся, лепестки сакуры.Они плавно парили в воздухе, мягко приземляясь на палубу корабля и поверхность моря.«Я не ожидала увидеть такой красивый пейзаж в Новом Мире.»Робин вышла из каюты и восхищенно посмотрела на лепестки сакуры, плавно падающие с неба.Она протянула руку, собираясь схватить несколько лепестков.Изначально Робин думала, что это может оказаться каким-то миражом или иллюзией, но неожиданно на ее ладонь упал настоящий лепесток сакуры.Робин удивленно схватила его пальцами и начала внимательно рассматривать.«Это настоящий лепесток сакуры…»«Возможно непредсказуемая погода Нового Мира принесла их с какого-то острова.»Еруаши вышел на палубу и посмотрел в небо.В его восприятии, это действительно были настоящие лепестки сакуры, эта сцена даже заставила Еруаши задуматься о способности одного человека, но он не может объявиться здесь, потому что принадлежит другому миру.Еруаши исследовал окружающее море, активировав Ринне Тенсейган.Посмотрев в направлении, откуда прилетели лепестки сакуры, он довольно быстро обнаружил остров.С этого острова, по морю во всех направлениях, разносились многочисленные лепестки сакуры.«Хм…»«С каких пор климат Нового Мира стал настолько приветливым?»Еруаши задумчиво сказал и тоже протянул руку, чтобы поймать лепесток, а потом начал внимательно осматривать его.Прошло уже более десяти дней, с момента выхода из Калм Белт и начала путешествия по Новому Миру, но за все это время они ни разу не столкнулись со штормом или какими-то другими стихийными бедствиями.Погодные условия всегда были очень дружелюбными.Но судя по всей известной информации, климат Нового Мира не должен быть настолько безопасным.«Хм…»В этот момент в глазах Еруаши промелькнуло удивление.Он заметил что-то необычное в пойманном лепестке сакуры.Мелкая пыльца, окутавшая лепесток сакуры, медленно проникала в кожу ладони, распространяясь словно какой-то токсин, но поскольку он обладает телом шести путей, эта пыльца была немедленно уничтожена в момент соприкосновения с силой шести путей.Еруаши мягко взмахнул рукой, выкинув лепесток, а потом посмотрел на Робин, продолжавшей держать в руке лепесток сакуры: «Эй, эти лепестки сакуры ядовиты.»«Ах?!»Робин вздрогнула, обратив внимание на странный дискомфорт в теле.Она ощутила в ладонях, шее, руках и других открытых частях тела, соприкасавшихся с падавшими лепестками сакуры, сильное чувство зуда и жжения.«Ах…»Робин немедленно отступила в каюту, но это чувство все равно не исчезло, а наоборот начало распространяться по всему телу, словно ее с ног до головы обмазали перцем.Еруаши с улыбкой посмотрел на лепестки сакуры, плавно падающие с небес: «Это вторая половина Гранд Лайн, здесь подобное может произойти на каждом шагу…»Он вернулся в каюту и остановил Робин, собиравшуюся отправиться в ванную, чтобы отмыться.Кончики пальцев Еруаши, окутанные бледно-изумрудным сиянием, мягко проскользнули по шее и плечам Робин.Робин сразу же ощутила приятную прохладу, исходящую от пальцев Еруаши.Жжение и зуд, все сильнее охватывавшие ее тело, начали быстро отступать, после контакта с пальцами Еруаши, пока полностью не исчезли.«Все.»Еруаши взял Робин за руку и испустил более яркое изумрудное сияние, очистив ее от большого количества токсина, впитавшегося из-за длительного контакта с лепестком сакуры.Робин облегченно вздохнула, почувствовав что ее тело полностью пришло в норму: «Спасибо, мистер.»Она едва заметно покраснела, словно лепесток сакуры, вспоминая как пальцы Еруаши скользили по ее телу.Еруаши повернулся, посмотрев на лепестки сакуры, падавшие у входа в каюты, и мягко взмахнул рукой.Сразу же подул сильный ветер, скинувший все лепестки сакуры с палубы корабля в море.Многочисленные лепестки сакуры в небе над кораблем тоже разлетелись в разные стороны.«Во второй половине Гранд Лайн и правда очень опасно…»Робин подошла к Еруаши и настороженно посмотрела на палубу корабля: «Нужно всегда сохранять бдительность и осторожность.»Еруаши повернул голову, с улыбкой посмотрев на Робин: «Это море действительно не очень дружелюбно и нужно быть немного осторожнее, но не слишком, ведь я здесь.»Подобные слова, произнесенные из уст обычного человека, могли показаться не более чем простым высокомерием и хвастовством, но услышав эти слова от Еруаши, Робин сразу же почувствовала облегчение и покраснела еще сильнее.Как раз в момент, когда она собиралась что-то сказать, Еруаши вдруг повернул голову, с интересом посмотрев в определенном направлении.«Что случилось?»Робин резко повернула голову вслед за Еруаши, но увидела лишь пустой коридор.Взгляд Еруаши проник сквозь каюты, устремившись к морю вдали, а потом быстро вернулся назад: «Ничего, я просто увидел пиратский корабль.»В нескольких десятках километров от них, по морю плыл большой корабль с пиратским флагом.Все пираты, находившиеся на палубе этого корабля, носили маски и плащи, защищавшие их тела от соприкосновения с лепестками сакуры.Несколько пиратов бегали взад-вперед по палубе с большими ведрами, смывая падающие лепестки сакуры.«Мы прибыли в ‘Море Ядовитой Сакуры’ и уже должны быть не далеко от ‘Остров Ядовитой Сакуры’, Капитан Джон.»«Отлично, полный вперед.»Капитан Джон, стоявший на передней части палубы, спокойно сказал.«Есть!»Члены команды, стоявшие неподалеку, хором воскликнули и схватились за канаты корабля.Все они смотрели на Джона с трепетом и благоговением, потому что их капитан был одной из легенд этого моря.Капитан Джон!Один из членов экипажа легендарных Пиратов Рокс, вместе с такими монстрами как Зверь Кайдо, Биг Мам, Белоус и Золотой Лев!Сейчас он является одним из сильнейших пиратов Нового Мира, с наградой в 2 миллиарда 137 миллионов 900 тысяч белли!После того, как более десяти лет назад Пираты Рокса были разгромлены объединенными силами Сп-0, Морского Дозора и Пиратов Роджера, а сам Рокс был убит Золотым Роджером и Героем Дозора Гарпом, сильнейшая пиратская команда полностью распалась, а Пираты Роджера начали доминировать на просторах моря.Но многие из членов распавшихся Пиратов Рокс быстро обрели широкую славу, начав поднимать на просторах моря огромные волны.Зверь Кайдо и Биг Мам стали ужасающими пиратами, а об Золотом Льве и Белоусе, доминировавшими в прошлой эпохе наравне с Золотым Роджером, даже не стоит напоминать!В момент, когда корабль начал набирать максимальную скорость, пират, находившийся на смотровой точке на вершине мачты, опустил подзорную трубу и крикнул: «Капитан!»«На два часа замечен корабль среднего размера без флага, вероятно это какое-то торговое судно!»Выслушав доклад подчиненного, Капитан Джон сразу же взял подзорную трубу и посмотрел на черную точку вдалеке: «Я бы не стал обращать внимания, если бы корабль шел по другому маршруту, но раз нам ‘по пути’, я конечно же не собираюсь просто так отпускать торговое судно…им остается только оплакивать свою ужасную удачу…»«Ха-ха-ха, давайте немного повеселимся перед встречей с Белоусом! Скорректируйте курс, чтобы рыбеха точно не ускользнула!!»Да.Он плывет на встречу с Белоусом.Согласно недавно полученной информации, Пираты Белоуса должны находиться на Острове Ядовитой Сакуры.Джону скорее всего было бы лень обращать внимание на какое-то торговое судно на пол пути, плыви оно по другому маршруту, но раз оно плывет немного впереди по тому же маршруту, другой стороне остается лишь оплакивать свою печальную судьбу и плохую удачу.

Гранд Лайн.

По спокойному морю плыл корабль с белыми парусами.

Стояла спокойная и солнечная погода, а с неба падали, неизвестно откуда взявшиеся, лепестки сакуры.

Они плавно парили в воздухе, мягко приземляясь на палубу корабля и поверхность моря.

«Я не ожидала увидеть такой красивый пейзаж в Новом Мире.»

Робин вышла из каюты и восхищенно посмотрела на лепестки сакуры, плавно падающие с неба.

Она протянула руку, собираясь схватить несколько лепестков.

Изначально Робин думала, что это может оказаться каким-то миражом или иллюзией, но неожиданно на ее ладонь упал настоящий лепесток сакуры.

Робин удивленно схватила его пальцами и начала внимательно рассматривать.

«Это настоящий лепесток сакуры…»

«Возможно непредсказуемая погода Нового Мира принесла их с какого-то острова.»

Еруаши вышел на палубу и посмотрел в небо.

В его восприятии, это действительно были настоящие лепестки сакуры, эта сцена даже заставила Еруаши задуматься о способности одного человека, но он не может объявиться здесь, потому что принадлежит другому миру.

Еруаши исследовал окружающее море, активировав Ринне Тенсейган.

Посмотрев в направлении, откуда прилетели лепестки сакуры, он довольно быстро обнаружил остров.

С этого острова, по морю во всех направлениях, разносились многочисленные лепестки сакуры.

«С каких пор климат Нового Мира стал настолько приветливым?»

Еруаши задумчиво сказал и тоже протянул руку, чтобы поймать лепесток, а потом начал внимательно осматривать его.

Прошло уже более десяти дней, с момента выхода из Калм Белт и начала путешествия по Новому Миру, но за все это время они ни разу не столкнулись со штормом или какими-то другими стихийными бедствиями.

Погодные условия всегда были очень дружелюбными.

Но судя по всей известной информации, климат Нового Мира не должен быть настолько безопасным.

В этот момент в глазах Еруаши промелькнуло удивление.

Он заметил что-то необычное в пойманном лепестке сакуры.

Мелкая пыльца, окутавшая лепесток сакуры, медленно проникала в кожу ладони, распространяясь словно какой-то токсин, но поскольку он обладает телом шести путей, эта пыльца была немедленно уничтожена в момент соприкосновения с силой шести путей.

Еруаши мягко взмахнул рукой, выкинув лепесток, а потом посмотрел на Робин, продолжавшей держать в руке лепесток сакуры: «Эй, эти лепестки сакуры ядовиты.»

Робин вздрогнула, обратив внимание на странный дискомфорт в теле.

Она ощутила в ладонях, шее, руках и других открытых частях тела, соприкасавшихся с падавшими лепестками сакуры, сильное чувство зуда и жжения.

Робин немедленно отступила в каюту, но это чувство все равно не исчезло, а наоборот начало распространяться по всему телу, словно ее с ног до головы обмазали перцем.

Еруаши с улыбкой посмотрел на лепестки сакуры, плавно падающие с небес: «Это вторая половина Гранд Лайн, здесь подобное может произойти на каждом шагу…»

Он вернулся в каюту и остановил Робин, собиравшуюся отправиться в ванную, чтобы отмыться.

Кончики пальцев Еруаши, окутанные бледно-изумрудным сиянием, мягко проскользнули по шее и плечам Робин.

Робин сразу же ощутила приятную прохладу, исходящую от пальцев Еруаши.

Жжение и зуд, все сильнее охватывавшие ее тело, начали быстро отступать, после контакта с пальцами Еруаши, пока полностью не исчезли.

Еруаши взял Робин за руку и испустил более яркое изумрудное сияние, очистив ее от большого количества токсина, впитавшегося из-за длительного контакта с лепестком сакуры.

Робин облегченно вздохнула, почувствовав что ее тело полностью пришло в норму: «Спасибо, мистер.»

Она едва заметно покраснела, словно лепесток сакуры, вспоминая как пальцы Еруаши скользили по ее телу.

Еруаши повернулся, посмотрев на лепестки сакуры, падавшие у входа в каюты, и мягко взмахнул рукой.

Сразу же подул сильный ветер, скинувший все лепестки сакуры с палубы корабля в море.

Многочисленные лепестки сакуры в небе над кораблем тоже разлетелись в разные стороны.

«Во второй половине Гранд Лайн и правда очень опасно…»

Робин подошла к Еруаши и настороженно посмотрела на палубу корабля: «Нужно всегда сохранять бдительность и осторожность.»

Еруаши повернул голову, с улыбкой посмотрев на Робин: «Это море действительно не очень дружелюбно и нужно быть немного осторожнее, но не слишком, ведь я здесь.»

Подобные слова, произнесенные из уст обычного человека, могли показаться не более чем простым высокомерием и хвастовством, но услышав эти слова от Еруаши, Робин сразу же почувствовала облегчение и покраснела еще сильнее.

Как раз в момент, когда она собиралась что-то сказать, Еруаши вдруг повернул голову, с интересом посмотрев в определенном направлении.

«Что случилось?»

Робин резко повернула голову вслед за Еруаши, но увидела лишь пустой коридор.

Взгляд Еруаши проник сквозь каюты, устремившись к морю вдали, а потом быстро вернулся назад: «Ничего, я просто увидел пиратский корабль.»

В нескольких десятках километров от них, по морю плыл большой корабль с пиратским флагом.

Все пираты, находившиеся на палубе этого корабля, носили маски и плащи, защищавшие их тела от соприкосновения с лепестками сакуры.

Несколько пиратов бегали взад-вперед по палубе с большими ведрами, смывая падающие лепестки сакуры.

«Мы прибыли в ‘Море Ядовитой Сакуры’ и уже должны быть не далеко от ‘Остров Ядовитой Сакуры’, Капитан Джон.»

«Отлично, полный вперед.»

Капитан Джон, стоявший на передней части палубы, спокойно сказал.

Члены команды, стоявшие неподалеку, хором воскликнули и схватились за канаты корабля.

Все они смотрели на Джона с трепетом и благоговением, потому что их капитан был одной из легенд этого моря.

Капитан Джон!

Один из членов экипажа легендарных Пиратов Рокс, вместе с такими монстрами как Зверь Кайдо, Биг Мам, Белоус и Золотой Лев!

Сейчас он является одним из сильнейших пиратов Нового Мира, с наградой в 2 миллиарда 137 миллионов 900 тысяч белли!

После того, как более десяти лет назад Пираты Рокса были разгромлены объединенными силами Сп-0, Морского Дозора и Пиратов Роджера, а сам Рокс был убит Золотым Роджером и Героем Дозора Гарпом, сильнейшая пиратская команда полностью распалась, а Пираты Роджера начали доминировать на просторах моря.

Но многие из членов распавшихся Пиратов Рокс быстро обрели широкую славу, начав поднимать на просторах моря огромные волны.

Зверь Кайдо и Биг Мам стали ужасающими пиратами, а об Золотом Льве и Белоусе, доминировавшими в прошлой эпохе наравне с Золотым Роджером, даже не стоит напоминать!

В момент, когда корабль начал набирать максимальную скорость, пират, находившийся на смотровой точке на вершине мачты, опустил подзорную трубу и крикнул: «Капитан!»

«На два часа замечен корабль среднего размера без флага, вероятно это какое-то торговое судно!»

Выслушав доклад подчиненного, Капитан Джон сразу же взял подзорную трубу и посмотрел на черную точку вдалеке: «Я бы не стал обращать внимания, если бы корабль шел по другому маршруту, но раз нам ‘по пути’, я конечно же не собираюсь просто так отпускать торговое судно…им остается только оплакивать свою ужасную удачу…»

«Ха-ха-ха, давайте немного повеселимся перед встречей с Белоусом! Скорректируйте курс, чтобы рыбеха точно не ускользнула!!»

Он плывет на встречу с Белоусом.

Согласно недавно полученной информации, Пираты Белоуса должны находиться на Острове Ядовитой Сакуры.

Джону скорее всего было бы лень обращать внимание на какое-то торговое судно на пол пути, плыви оно по другому маршруту, но раз оно плывет немного впереди по тому же маршруту, другой стороне остается лишь оплакивать свою печальную судьбу и плохую удачу.

Понравилась глава?