~11 мин чтения
Том 1 Глава 1
- Ой! Наконец, вершина...
Хатаке Какаши глубоко вздохнул, когда взобрался на вершину скалистого утеса, через двадцать дней после того, как покинул Страну Огня. Он постоянно перемещался днем и ночью, пейзаж и климат полностью изменились. Земля неровная и усеянная камнями - как будто кто-то разбил Луну голыми руками. За горами, кажется, есть город, который выглядит довольно маленьким. Это было долгое путешествие, но Какаши наконец прибыл в страну назначения.
Интересно, есть ли здесь горячий источник...
Он продолжал надеяться, что там есть хоть один, несмотря на то, что это почти невозможно, исходя из топографии. Какаши соскользнул со скалы, срезая каблуком склон, в то время как его плащ, покрывающий тело, развивался темно-зеленым цветом.
Направлялся Шестой в страну Редак, которая построена на равнине окруженной горной местностью. Это место почти полностью изолировано от внешнего мира.
Земля наполнена водой и большим количеством зелени в течение четырех сезонов года, рядом стоят скалистые и песчаные горы, поэтому люди веками живут спокойной жизнью. В древние времена Рикудо Сеннин сам любил это место и приезжал сюда отдохнуть со своими хвостатыми зверями.
Однако на самом деле страна Редак сильно отличалась от мирного представления, которое передают поэты внешних миров.
Это действительно Страна Редак?..
Какаши, вошедший в столицу, встретился с суровыми взглядами. Горожане смотрели на него так, как будто он был злым демоном. Когда время от времени дул ветер, чувствовался запах смерти.
В этом районе ужасно тихо, и можно услышать голоса людей, а также щебетание птиц. Несколько тощих козлиных трупов беспорядочно разложены на брошенных повозках, но, похоже, это не единственный источник запаха смерти. По обе стороны дороги, вырубленной в скалах, выстроились дома из глины, сложенные высушенными на солнце кирпичами, уникальными для этого региона. Что касается размеров, то большинство из них, вероятно, являются частными домами. Какаши шел к центру, чувствуя себя несчастным и задаваясь вопросом, голоден ли он. Высота этого города над уровнем моря составляет около 4000 метров. Естественное дыхание на этой высоте становится более поверхностным.
Какаши внезапно остановился, услышав звук, который нес ветер. Маленький мальчик упал с дерева, и когда Какаши поймал его, он был удивлен тем, как мало весил ребенок. Более того, казалось, что он держит сплошные кости из-за тонких плеч, которые были у мальчика. Недоедание и обезвоживание.
- Ты можешь пить воду?
Пока Какаши тихо говорил, ребенок поднял свои запавшие веки.
Его черные глаза медленно повернулись к лицу Какаши, но даже это было больно для него, и вскоре он снова опустил веки. Какаши снял свой плащ, повесил его на ветку и сформировал чакру в своей ладони. Он медленно пролил воду на край рта ребенка. Губы ребенка были сухими и шелушились, а его язык стал белесым из-за недостатка питания. Ребенку потребовалось много времени, пока он выпил достаточно воды, чтобы набраться сил. Какаши приподнял его маленькое тело и заставил сесть, прислонившись спиной к стене дома. Ребенок поблагодарил его своим слабым голосом и поднял комок одежды со своей груди в сторону Какаши.
- Этому ребенку тоже нужна вода, пожалуйста, дайте немного...
Ребенок был завернут в вязаную одежду, однако он уже был холодный, когда Какаши прикоснулся к нему. Хатаке сформовал чакру и притворился, что наливает воду в рот ребенку. Большая часть воды всасывалась в одежду, не попадая в цель, но мальчик успокаивающе закрыл глаза, так как подумал, что младший ребенок пьет воду.
- Где родители? - Какаши открыл дверь соседнего дом и увидел, что в комнате прибрано и там никого нет. - Что случилось с этой страной?
В центре города было еще хуже. Там лежали трупы, которые несколько раздавлены и засыпаны песком, некоторые старые тела даже почернели. Более новые разбросаны с водянистыми пятнами изнутри. Не было ни одного трупа, который был убит, и останки, казалось, нетронуты. По дороге Какаши наконец нашел живого взрослого: старую женщину, несущую сено на согнутой спине.
- Вы не житель этого района, откуда вы приехали?- спросила пожилая леди, нахмурившись.
Эта информация была конфиденциальной, и Какаши не мог ею поделиться.
- Где остальные жители? - спросил Какаши.
Старуха глубоко вздохнула.
- Я отвечаю вам только потому, что я очень устала. У меня занимает полдня, чтобы вернуться домой. Нам очень не хватает воды с тех пор, как умер король.
- Король умер?!
- Разве вы не знали? - пожилая женщина странно посмотрела в лицо Какаши. - Примерно в это же время в прошлом году внезапно появились различные слухи о его болезни, все это было правдой.
- Кто теперь король?
- Старшая дочь, Манари, преуспела. Где вы были все это время, чтобы не знать этого?
- Я уже давно болен.
- О, это, должно быть тяжело.
Пожилая женщина прищурила глаза, чтобы посочувствовать Какаши.
- Когда началась нехватка воды?
- Я действительно не хочу этого говорить, но это началось с правлением королевы Манари. Дождь прекратился.
Во второй половине дня вернулись люди, которые собирались набрать немного воды из близлежащей долины. Ребенок, который выглядел так, словно находился на исходе своей жизни, держал в руках бутылку воды.
- Когда пойдет дождь, когда пойдет дождь… - пробормотал мужчина. Кажется, что все устали.
Какаши начал помогать людям носить воду.
- Эта вода, которая осталась в долине, смешана с почвой и мхом, поэтому ее нельзя использовать для питья, - сказал Какаши.
- Это единственный вид воды в округе, так что мы можем пить только эту, больше ничего нет, - сказала загорелая молодая женщина с горькой улыбкой.
- Источник воды в долине пересыхает, и черпать воду негде. В этом тенистом пруду все еще есть вода, но это скоро кончится, и тогда городу конец, - другой мужчина вздохнул и посмотрел на небо.
Какаши опустил взгляд на потрескавшуюся землю. Нехватка воды.
Согласно информации, которую Какаши получил заранее, долг короля - обогатить страну водой в этом сухом климате.
Король использует инструмент под названием Шуйгу, который передается в королевской семье и может манипулировать водой, чтобы вызвать дождь. Это означает, что в настоящее время он работает плохо. Какаши посмотрел на каменный дворец и подумал, что источник проблемы находится там. Когда солнце начало уходить за горизонт, на верхнем этаже королевского дворца зажглись первые огни. Снаружи все еще достаточно светло, чтобы даже птицы летали в небе, но Хатаке мог видеть, что во дворце использовались дорогие лампы, так что комната со светом, вероятно, была комнатой короля. Какаши подождал, пока небо потемнеет, а затем взобрался на стены замка. Девушка, стоявшая посреди комнаты, была королевой Манари. Прямые черные волосы до плеч, примерно подросткового возраста, в руках Шуйгу, представлявшая собой золотую трость с кольцом.
«Я слышал об этом раньше, но это первый раз, когда я действительно это вижу...»
В комнате, кроме королевы, был еще один человек. Это был старик в малиновом одеянии и с седой бородой, доходившей ему до груди.
- Манари, тебе нужно принять решение, - старик подошел к королеве.
Судя по его дорогой одежде, он, вероятно, премьер-министр.
Эта должность подобна тому, чтобы быть правой рукой короля, самым могущественным человеком в стране после королевской семьи.
- Число смертей от голода растет с каждым днем. Это только вопрос времени, когда новости дойдут до деревень в пригородах. Уже слишком поздно, но давайте сделаем все, что в наших силах сейчас.
- Конечно... Я бы хотела это сделать, но что мне на самом делать... - Манари сжала Шуйгу. - Я знаю, что должна использовать Шуйгу, но я подумываю о том, чтобы сбежать. Я недостаточно храбрая... Я боюсь использовать Шуйгу.
- Вам не нужно использовать то, что вы не можете. Если вы встревожитесь и убежите после его использования страну может затопить, и поля будут смыты. Если столица страны будет разрушена, вся страна падет.
- Предыдущие короли этой страны веками использовали Шуйгу , чтобы обогатить эту землю водой. Так что, конечно, я должна быть в состоянии ...
Министр вздохнул и краем глаза посмотрел на королеву.
- Было записано, что все предыдущие короли могли довольно хорошо использовать Шуйгу с тех пор, как они получили его в первый раз. Было ясно, как им пользоваться, когда они к нему прикасались. Но не вам, Манари-сама... Возможно, нужна природная способность обращаться с Шуйгу. Может быть, Манари-сама не родилась с этим. Вам не нужно придерживаться инструментов, которые вы не можете использовать.
Шаги премьер-министра остановились. Он посмотрел вниз на столицу из окна. Мужчина должен быть в состоянии увидеть то же самое, что и Какаши: пыльный город, полный кирпичей, тонущих в темной ночи.
На улицах горят костры, и люди собираются вместе. На этой измученной жаждой земле они все еще отчаянно пытаются выжить. Но это не продлится долго. Если нехватка воды будет продолжаться в том же духе...
- Нанара еще не пробовал им пользоваться. Возможно, этот ребенок справился бы с этим, - сказала Манари.
Министр смеялся, глядя на город.
- Что ты собираешься делать с этим неудачником?
- Не слишком ли вы грубы, премьер-министр? - раздался голос Манари, впервые с оттенком строгости. - Нанара - мой брат и член королевской семьи.
- Извините меня, Манари-сама. К сожалению, я сказал только правду. - он оглянулся и извинился за свою грубость. - Нанара сейчас живет в деревне Нагаре. Я слышал, что он продолжает играть каждый день вместо того, чтобы учиться. Он такой непослушный ребенок, я не думаю, что он способен использовать Шуйгу. Манари-сама, прими решение.
- Я...- Манари молчала и не двигалась, как будто была заморожена. - Я никогда больше не буду использовать Шуйгу. Я сделаю все, что вы скажете, и я сделаю для страны все, что в моих силах.
- Если в стране нет воды, мы можем только забрать ее из других стран.
Какаши спустился, прислонился к стене и подумал, что он проник в эту страну, чтобы получить информацию, но не похоже, что это место можно оставить в покое. Страна Редак истощена и люди голодают. Более того, идиотский премьер-министр пытается развязать войну с другими странами.
«Я не могу сказать, почему Манари не может использовать Шуйгу на данный момент... но в большинстве случаев существуют некоторые условия, которые могут спровоцировать это. Например, только мужчины могли бы им пользоваться, или нужен контракт ... это может быть потому, что предыдущий король внезапно умер и какие-то условия не были выполнены».
Какаши оглянулся на королевский дворец. Это здание, вероятно, страдает от диктатуры премьер-министра. Потребовалось бы много времени, чтобы добраться до королевы после проникновения, прикинувшись девушкой или бюрократом.
Более того, министр сказал, что брат Манари жил в Нагаре.
Казалось, легче будет сблизиться с ним.
Пожилая женщина, с которой он познакомился днем, сказала, что поездка верхом от столицы до деревни Нагаре занимает примерно три дня. Для Какаши, это займет всего несколько часов.
Проблема в том, как выйти на связь.
***
Ветер разносил запах травы, и пальма трясла своими листьями.
Старший сын короля, Нанара, бежал по полю со своим товарищем по играм Сумуре.
- Кукуку, Шестой хокаге. Давайте уладим это сейчас.
- Фуфуфу, имитация Момочи Забузы: Великая техника водопада.
- Ну, если так, то... Стиль молнии: Фиолетовая молния!
Эти двое находились в середине своей ролевой игры в Шестого Хокаге.
Кузнечики, удивленные громкими шагами, сняли утреннюю росу и убежали.
- Приготовься! Стихия Земли: Стена из грязи! Он повысил голос, взял ветку упавшего дерева и потряс ее.
Затем Нанара внезапно, словно дрожа, повернулся лицом к Сумуре и отругал его.
- Не делай этого, серьезно. Стена из грязи - это защитная техника для создания огромного земляного гита! Так что ее можно использовать только для таких вещей, как остановка кунаев.
- О да. Это что, техника призыва собак-ниндзя?
- Нет! Ты вообще ничего не можешь вспомнить!
Нанара вздохнул устало. Стена из Земли и Призыв также являются очень известными техниками, которые часто появляются в легендах о Шестом Хокаге. Вот почему Сумуре раздражает, не запоминая их правильно.
- Я многое помню. Я люблю Шестого Хокаге.
Сумуре поскальзывается и бросает ветви деревьев, которые у него были, на землю.
- Тогда я буду играть роль Шестого Хокаге! Сумуре, ты потерпишь поражение!
- Эх, я просто хочу сделать немного больше, но...
- Нет! Теперь моя очередь!
Нанара поспешил к Сумуре, сказав:
- Молниеносный выброс: Чидори.
Он яростно закричал и отбросил ветку дерева в сторону.
- Вау, это работает!
Сумуре пал на поле боя с небольшим преувеличением. Нанара повернулась к нему и пощекотала бока.
- Хватит! Этого достаточно!
Сумуре пощекотал Нанару в ответ. Двое затряслись всем телом, закричали и покатились по траве, как рисовые шарики.
- Сейчас утро и я играю Хокаге. Готов проводить так время постоянно.
- Ты всегда так без ума от легенд, окружающих Шестого Хокаге.
***Возврат в прошлое***
Прошел почти год с тех пор, как Нанару привезли в деревню Нагаре.
Раньше он жил в королевском дворце в столице со своим отцом и сестрой. Мальчик приехал сюда сразу после смерти короля, когда неожиданно Манари взошла на трон. Поскольку дворец полон политических интриг, детям там не место.
- Нанаре следует расти без спешки в более сельских районах. Например, как насчет деревни Нагаре?
Тот факт, что сестрой манипулировали такими словами, мог понять даже Нанара. Но он решил, что это хорошо. Возмутительно - быть запертым в королевском дворце, и быть окруженным подавляющими мальчика взрослыми. Здесь у него есть друзья его возраста, и все взрослые свободно разговаривают с ним, чтобы он мог забыть, что является членом королевской семьи.
Бегать по полям, играть в Шестого хокаге и рассказывать взрослым, окружающим его, о легендах. Каждый божий день с тех пор, как он приехал в деревню Нагаре, проходил очень весело.
- Нанаре очень нравится Шестой Хокаге, - взрослые всегда говорили это и смеялись.
С каждым разом Нанара все больше гордился этим.
Шестой Хокаге - легендарный ниндзя. Ниндзя - это совершенно особенный человек, который может использовать сложные техники. Похоже, что в Стране Огня, которая находится далеко от страны Редак, есть много шиноби с грозными способностями.
- Шестой Хокаге - потрясающий лидер с харизмой, возвышающийся над всеми шиноби, - говорил Нанара.
- Легенды о Шестом Хокаге - не что иное, как сказки - отвечали ему взрослые.
- Нет реального человека, который мог бы управлять землей и молнией... Нет никаких доказательств, что Шестой Хокаге или даже Страна Огня существуют.
В этот момент Нанара решил сказать:
- Это неправда! Шестой Хокаге абсолютно реален. Он жив и является лидером Страны Огня!
- Не говори глупостей. Если ниндзя действительно существует, как они создают молнию там, где ничего нет?
- Это... - ему становилось стыдно, если он зацикливался на деталях. - Легенды о Шестом Хокаге - это просто истории, так что я не знаю подробности. Говорят, с помощью одного из своих умений он способен прорезать гром, и что нет ничего, кроме звука, похожего на щебетание тысячи птиц. Поэтому, играя в Хокаге, важно компенсировать детали. О да, и ниндзя потрясающие, так что они могут делать все, что угодно! Вы даже можете создавать молнии и пламя! Мой отец сказал мне, так что это определенно правда!
Он рассказал Нанаре легенды о Шестом Хокаге. Его отец, который был королем страны Редак, несмотря на занятость, всегда проводил время с мальчиком, позволял ему сидеть у себя на коленях и рассказывал истории о Шестом. Борьба с демоном Забудзой или злой группой Акацуки. Шестой хокаге, которому удалось искусно прижать врага, обладает достаточной силой, чтобы высекать молнии.
- Легенды о Хокаге, о которых говорил мой отец, были такими интересными...
Шестой Хокаге - это больше, чем образец для подражания для Нанары.
*** Возврат назад в настоящее***
- Нанара-сама, как давно вы играете?
Нанара был в разгаре серьезной игры, когда Марго подбежала к нему. Он подобрал забытый сорняк, выросший в поле и использовал его вместо меча, и собирался зарубить им Сумуре.
- Что, Марго, я собирался выиграть!
- Пришло время учиться. Пожалуйста, вернитесь!
Однако Нанара не двинулась с места. Он уже привык к громкому голосу Марго.
Марго - высокая девушка лет двадцати пяти, которая живет с Нанарой и заботится о нем. В какой-то момент она сказала, что является девушкой, получившей официальный приказ от премьер-министра, но на самом деле Марго совершенно не похожа на дам, которые были в королевском дворце. Она всегда наблюдает за Нанарой, и больше похожа на трусливую тетю.
- Я не собираюсь сегодня учиться, потому что меня некому учить! - заявила Нанара Марго.
Поскольку Нанара является членом королевской семьи, у него должен быть домашний наставник. Первой была очень нежная женщина, приехавшая из столицы.
Сначала она была в восторге от того, что стала частной учительницей принца, но после Нанара устроил несколько розыгрышей. Наставница поплакала и на следующее утро забрала свой багаж. С тех пор там побывало много преподавателей, но все они ушли примерно через полмесяца. Профессор средних лет, который пришел недавно упал в яму, которую вырыл Нанара, и разбил очки, всего неделю назад отказался от работы.
- Я не могу учиться, потому что у меня нет учителя. Я могу играть.
- С сегодняшнего дня у нас новый репетитор, - Марго с ясным лицом посмотрела на Нанару и уверенно сказала ему это.
Нанара был смущен и очень раздражен. “Она уже нашла нового репетитора... Ну что ж, если я сделаю что-нибудь нехорошее, я уверена, он заплачет и убежит.”
- Я жду в гостиной, - сказав это, Марго пошла на кухню, чтобы приготовить чай. Нанара зашёл в грязных ботинках прямо в гостиную. Там кто-то сидел на деревянном стуле у стены.
- Уже поздно, принц Нанара, - произнес спокойный низкий голос.
Кто-то, сидевший в кресле, медленно повернулся к нему. Нанара не мог хорошо его разглядеть, потому что его лицо было подсвечено из-за окна.
Однако он мог видеть силуэт высокого мужчины. Моргая, Нанара прищурился, чтобы увидеть на краю тень седовласого мужчины.
- Вы мой новый наставник? - Нанара сложил руки вместе и внимательно прислушался.
Мужчина бесшумно встал со стула.
- Меня зовут Хатаке Какаши.
Это имя показалось ему странным. Особенно фамилия.
Какаши подошел к нему, чтобы наконец-то увидеть мальчика. Он казался таинственным человеком с очень сонными глазами.