~4 мин чтения
Том 1 Глава 17
Несколько дней спустя Аврил и Дилан отправились на чаепитие.
Сколько Аврил себя помнила, она никогда раньше не посещала подобного мероприятия. Благодаря тайным наставлениям наставницы Карины, она вспомнила о надлежащем этикете. И все же она была встревожена.
Это было связано со вторым правилом контракта: «Жена должна присутствовать на всех мероприятиях, связанных с поддержанием достоинства герцога Ланкастера».
Однако, поскольку предполагается, что я злодейка, нет необходимости быть безупречной. Это удобно. Все, что мне нужно сделать, это вести себя достаточно грубо, чтобы не причинять неприятностей другим.
При этом руки, лежащие у нее на коленях, дрожали.
Существовала скрытая причина, по которой Аврил, уравновешенный человек, нервничала.
– Вы, э-эм, лорд Дилан...? Это правда, что его высочество наследный принц будет присутствовать на чаепитии?
– Это верно, ты спрашивала Криса?
– Действительно. ...Н-ну, никаких проблем возникнуть не должно
Как она ни старалась, натянутая улыбка - это все, на что она была способна. Затем Аврил начала массировать свои щеки в попытке расслабить лицевые мышцы. Увидев это, Дилан моргнул, прежде чем усмехнуться.
– Пф-ф-ф! Ты совсем не такая, как о тебе ходят слухи
– Ну, конечно. В конце концов, я не привыкла к таким дневным приемам, как это. Тут не о чем беспокоиться
Карина, была предана ночной жизни и редко принимала участие в обычных светских мероприятиях. Таким образом, если бы Карина была в таком же положении, она бы сильно нервничала.
Дилан, который, казалось, почувствовал растущее напряжение, разразился смехом.
– Я представлю тебя как свою невесту. Если ты к этому не привыкла, не нужно переусердствовать. Вместо этого ты можешь остаться рядом со мной и расслабиться
– Э-это, должно быть, потому, что я была слишком занята своей ночной жизнью. Знаете, играть с огнем и все такое. Прошло много времени с тех пор, как я поддерживала нормальные социальные отношения
– Я бы хотел, чтобы вы предоставили мне дополнительные объяснения относительно того, что вы называете «ночной жизнью» и «игрой с огнем». У меня такое чувство, что они далеки от того, что обычно и широко признается как таковое
"...?!"
"Нет, я больше никак не могу спасти эту ситуацию…"
Аврил очень хотелось, чтобы он воздержался от дальнейшего обсуждения этого вопроса.
Однако Дилан, казалось, наслаждался этим. Атмосфера была спокойной. Это было так, как будто Дилана, которого она встретила при их первой встрече, никогда не существовало.
...И все же, прежде чем он смог спросить что-то еще, ей пришлось сменить тему!
В довольно мягкой манере, она сказала:
– Лорд Дилан, могу я взглянуть на список приглашенных гостей?
– Конечно, но с какой целью?
– Учитывая, что я «некомпетентная злодейка», мне нужно знать, с кем не стоит связываться. Согласно контракту, я должна вести себя подобающе герцогине.
"…."
Удивительно, но Дилан сразу же предоставил ей список. Читая это, Аврил подумала про себя.
...Несмотря на то, что это был маскарад, кто-то из гостей, возможно, догадается, кто такая Карина. Мне было бы лучше знать, кто был из присутствующих гостей.
Вопреки тому, как часто Карина участвовала в ночных мероприятиях, она редко принимала участие в общественных мероприятиях с участием своих родителей. С другой стороны, как человек, работающий в кабинете графа Аллингема, Аврил должна была составлять список гостей.
Кроме того, несмотря на то, что Аврил и Карина были родственниками лишь наполовину, они имели поразительное сходство друг с другом. Не говоря уже о том, что их волосы и глаза были одного цвета. В результате их было трудно отличить друг от друга. Тем более, если бы кто-нибудь из них надел маску.
"...Я рада, что никто никогда не встречал Карину на чаепитии или любой другой обычной вечеринке".
– «Некомпетентная злодейка», не так ли? У тебя такая очаровательная манера это говорить
"…?!"
Внезапно Дилан сказал нечто неожиданное. В ответ Аврил моргнула.
– Лорд Дилан только что...? Вы, наверное, льстите мне?
– Нет, эта мысль только что пришла мне в голову, поэтому я так и сказал
"…!"
За всю свою жизнь до этого момента Аврил никогда не получала ни единой похвалы.
Ее миссия притвориться злодейкой была почти забыта, Аврил могла только изумленно смотреть на Дилана. Он небрежно повернулся, чтобы тоже посмотреть на нее. Когда эти двое сели рядом друг с другом, их взгляды пересеклись.
В то же время карета достигла места назначения.
С помощью Дилана Аврил вышла из экипажа. В следующее мгновение, из-за того самого зрелища, которое предстало ее взору, Аврил широко раскрыла глаза.
Дом, белый как мел, вместе с окружающим его цветочным садом. Несколько роскошных экипажей были выстроены в упорядоченном порядке. Они были почти, если не столь же гламурны и ослепительны, как дом герцога Ланкастера.
– Здесь тоже есть дворец...!
Воскликнув это, Аврил упрекнула себя. Помни, Аврил, ты злодейка. Карина, ее модель для подражания, хорошо привыкла посещать подобные места.
"...Почему я чувствую, что надо мной смеются?"
Аврил, которая решила притвориться, что не замечает пристальных взглядов Дилана и Криса, решительно вошла в зал в сопровождении Дилана.
"...Подождите".
При виде того, что ее ожидало, Аврил замерла.
Высокий и великолепный черноволосый мужчина привлекал к себе много внимания. Он, несомненно, был наследным принцем этого королевства - Лоуренсом Гисоном.
Там была еще одна фигура.
– Та, что рядом с его высочеством, не леди ли Александра Линдберг?
"...Бывшая невеста человека, у которого был роман с Кариной на маскараде! Ее имени не было в списке, который я видела ранее!"