Глава 54

Глава 54

~5 мин чтения

Том 2 Глава 54

Глава 52 - Хитрый старый лис против молодого волка

Всего через несколько минут после того, как Клео ушла, обеспокоенная фигура герцога ворвалась в комнату и тут же крепко обняла свою дочь. Софи обвила его руками и почувствовала тихую дрожь отца, когда он пытался подавить видимое облегчение от того, что с дочерью все в порядке.

Тепло наполнило ее грудь, и она вознесла короткую молитву богам, чтобы поблагодарить их за то, что они дали ей такого замечательного родителя.

— Папа, я сделала это! Наконец-то я прорвалась в царство духа ци! — Софи вскрикнула от радости и выпустила небольшой пучок энергии ци, чтобы ее мог проверить ее отец.

— Поздравляю, дорогая дочь, — мягко произнес герцог. Когда он увидел лежащую на полу в крови фигуру Софи… его сердце похолодело.

На самом деле, у него было искушение убедить Софи просто прекратить совершенствоваться.

Но он знал лучше, чем кто-либо другой, что законы не имеют никакой власти над могущественными существами вселенной, и его дочери нужно иметь возможность защитить себя в случае, если с ним что-то случится.

Он боялся смерти… не из-за самой смерти, а от одной мысли о том, что его дочь останется одна в этом мире, который может ее не принять.

— Клео сразу тебя нашла? — спросила Софи.

— Кто такая Клео? — ответил ее отец озадаченным тоном.

Герцог задумался на мгновение, прежде чем его осенила внезапная мысль… Может быть, его дочь имела в виду принцессу, которая пробралась по особняку, используя астральную проекцию?

Культиваторы, которые специализировались на умственной силе, обладали множеством странных способностей, из-за которых им было довольно сложно противостоять в боях.

Астральная проекция была одним из этих навыков, которые давали пользователю возможность проецировать ментальный образ себя, который мог исследовать ограниченный диапазон вокруг тела хозяина. Этот диапазон постепенно увеличивался по мере повышения уровня культиватора.

Принцесса высокомерно думала, что, поскольку герцог Петерлор был культиватором меча, он не сможет обнаружить ее вторжение, но она сильно недооценила силу культиватора стадии бога.

Культиваторы стадии Бога обладали естественным доменом, который можно было спроецировать наружу, в окружающее пространство. Любая способность или сила, использованная в пределах этого диапазона, может быть мгновенно обнаружена и уничтожена простой мыслью.

Рокан сразу заметил фантом Клео, когда она использовала этот навык, но позволил ей свободно бродить, внимательно наблюдая за тем, какова была скрытая цель ее визита в поместье. Посланнику была предоставлена ​​основная карта особняка, а принцесса проигнорировала все секретные комнаты и, похоже, искала конкретного человека.

Герцогу было весьма любопытно, кто этот человек, и он был очень потрясен, узнав, что принцесса посетила его дочь в лазарете и стояла на страже почти все время визита посланника.

Софи наблюдала, как ее отец на мгновение остановился, прежде чем повернуться к ней с серьезным выражением лица.

— Ты дружишь с этой девушкой? — он спросил.

— Да… я познакомилась с ней на банкете, — Софи увидела озабоченное выражение лица герцога и поняла, что он беспокоится только о ней.

Он никогда не упоминал о ссоре Леоны с ней, но кажется, что он знал больше, чем показывал.

— Тогда ради тебя я просто напугаю девушку, чтобы она знала, что бы она не думала, что она непобедима с помощью каких-то мелких умственных уловок.

Герцог может показаться жестоким, но если эта принцесса собиралась дружить с его дочерью, ей нужно было научиться смирению, прежде чем ее действия возмутят кого-то более могущественного, чем она, и она втянет в это дело Софи.

(Конференц-зал)

Разговор между главным дворецким и представителями посольства близился к завершению, и обсуждались самые разные темы.

Налоговый отчет был лишь частью причины визита, так как королевская семья следила за влиятельными дворянами, чтобы выяснить их позицию по определенным вопросам.

Герцог Питерлор был хитрым старым лисом, и, поскольку главный дворецкий был его представителем, не могло быть никаких дискуссий по вопросам, не связанным со сбором налогов, поскольку слуга не имел права раскрывать информацию от имени своего хозяина.

— Вы можете рассчитывать на получение полного налогового отчета через два месяца, и герцог Петерлор хотел бы подтвердить свою позицию о сохранении нейтралитета в битве за престолонаследие, — монотонным голосом произнес главный дворецкий.

Фактические слова герцога были больше похожи на то, что ему все равно, какой ублюдок сидит на троне, но главный дворецкий решил пойти на более дипломатический перевод.

— Слава Федерации, — сказал в ответ лидер посланников, прежде чем коротко поклониться и затем дать команде сигнал к отбытию.

Клео встала с остальной частью делегации, когда они готовились покинуть поместье Петерлор. Она весело улыбнулась, когда воспоминание о том, как она пробралась в лазарет только для того, чтобы увидеть Софи, заставило ее очень гордиться своими умственными способностями.

Внезапно волна давления обрушилась на нее с невероятной силой, и Клео замерла на месте, потеряв контроль над своим телом. Началась паника, поскольку она не могла даже позвать на помощь служанок рядом с ней.

Она попыталась прикоснуться к своему амулету, чтобы активировать функцию телепортации, но затем в ее голове раздался гулкий голос:

(«Считайте это предупреждением… не веди себя так высокомерно в присутствии культиватора стадии бога»)

(«Кажется, ты нравишься моей дочери, поэтому я готов не обращать внимания на это нарушение, но будь уверена… второго шанса больше не будет»)

Так же быстро, как появилось ментальное подавление, оно внезапно исчезло, и Клео задохнулась от шока, схватившись за грудь от боли.

— Принцесса, все в порядке? — один из ее личных слуг заметил явный дискомфорт Клео и обеспокоенным тоном спросил.

Клео сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, а затем выпрямила спину, притворившись, что ничего не произошло. Она проигнорировала вопрос горничной и быстрым шагом вышла из особняка.

Почему ее тесть был таким страшным?!

Она не знала этого факта, но если бы это был мальчик, который посетил драгоценную Софи герцога Петерлора….

……ну, скажем так, он не стал бы спрашивать мнение дочери.

(Тем временем в лазарете)

Софи увидела, как ее отец ненадолго закрыл глаза и небрежно взмахнул рукой, вызвав выброс энергии. Она не тренировала умственную энергию, но ее золотые глаза могли видеть, как мелкая рябь выходит из руки ее отца, чего раньше никогда не случалось.

Могло ли случиться так, что ее способности усилились после проникновения в царство духов ци?

Она вытянула руки и ноги, пытаясь почувствовать какие-либо изменения, но, к счастью, на этот раз лишних придатков больше не было. Привыкнуть к паучьим лапкам было уже довольно сложно и потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть спать с этими громоздкими вещами.

Герцог открыл глаза и коротко рассмеялся, прежде чем гордо похвастаться:

«Я преподал этому заносчивому ребенку небольшой урок».

— Она дважды подумает, прежде чем связываться с семьей Петерлор!

Софи почувствовала легкий оттенок несчастья и посмотрела на своего отца, который, казалось, напугал принцессу, которая хотела быть ее другом. Рокан почувствовал, что его дочь выглядит несчастной, поэтому слегка кашлянул, прежде чем сменить тему.

— Твое тело претерпело какие-либо изменения? — спросил он с любопытством.

Софи задумчиво нахмурилась, но на самом деле в ее телосложении не было никаких существенных изменений, кроме небольшого улучшения зрительного восприятия.

Она чувствовала легкую жажду после столь долгого отдыха и потянулась за стаканом воды на краю кровати. Стекло будто переливалось на свету почти гипнотическим узором, но Софи не обращала внимания на детали.

Поднос был поставлен вне пределов досягаемости ее рук, поэтому Софи потянулась вперед, чтобы попытаться схватить его, но неприятная штука продолжала ускользать от нее.

Черт, просто дай мне получить эту глупую вещь!

Когда эта мысль мелькнула в ее голове, одна из ее паучьих лапок рванулась вперед с ужасающей скоростью и пронзила стекло, в результате чего хрупкий предмет мгновенно разлетелся на осколки.

Софи увидела отражение своего ошеломленного взгляда в глазах отца, когда пара посмотрела на осколки стекла, разбросанные по полу, и оба заговорили одновременно:

— Гм… раньше я не могла так гибко их использовать.

— Мое дорогое стекло!

Понравилась глава?