Глава 49

Глава 49

~12 мин чтения

Том 4 Глава 49

Глава 4. Встреча с графом

Мы переживали на счёт звонка, но всё прошло на удивление просто.

— В течение пятнадцати минут прибудут ваши сопровождающие, — сказала мне секретарь. — Отправляйтесь на наш корабль вместе с ними.

Я был готов перейти на самый формальный тон, на который был способен, но, как оказалось, общаться нам пришлось с секретарём, а не с графом.

— Может он не хочет знакомиться с тобой через видеосвязь? — предположила Эльма.

— Такое правда может быть? — удивилась Мими.

— По-моему, это странно, — добавила Крис.

Все трое были озадачены так же, как и я. Мей никак не прокомментировала происходящее, она стояла, сложив руки перед собой. После улучшения она стала вести себя как-то по-другому. Это Мей изменилась, или то, как я её вижу?

Крис подтвердила, что секретарь, с которой мы общались, действительно работает на графа Даленвальда. Чтобы лишний раз удостовериться, мы также покопались в доступных данных. Насчёт секретаря графа мы не нашли ничего, но нам удалось обнаружить, что несколько кораблей, принадлежащих лично графу, пристыковались к Сиерре Прайм. Из боевого флота. Это не грузовые и транспортные суда.

Похоже, дедушка Крис, граф Абрахам Даленвальд прибыл лично, потому что опасается своего сына Бальтазара.

— Пожалуй, можно поверить, что на этот раз мы имеем дело с дедушкой Крис, — решил я. — Сомневаюсь, что это одна из ловушек её дяди.

— Я тоже, — согласилась Крис. — Мне кажется, всё в порядке. Я знаю эту девушку.

— Но осторожность всё равно не помешает, согласны? — напомнила мне Эльма.

— Разумеется, — вступила в разговор Мей. — Пусть граф Даленвальд прибыл лично, это не гарантирует идеальную безопасность леди Кристины.

Мими озадаченно посмотрела на остальных, не зная, что ей сказать.

— Давайте готовиться к отправке. Не забудьте своё оружие. Это касается и тебя, Мими.

— Хорошо! — ответила Мими и похлопала по висящей на поясе кобуре. Было бы неплохо подучить её обращаться с оружием получше, чтобы она всегда попадала в стоячие мишени. Надо бы возобновить походы на стрельбище…

Когда мы вышли покинули Кришну, стоявшие на страже мужчины молча отдали Крис честь. Она их поблагодарила, отчего грузные вояки тут же растаяли.

— Не тратьте на нас свои приятные слова, леди Кристина!

— Мы защитим вас, даже ценой своей жизни!

Эта вселенная всё страннее и страннее…

— Ого, выглядишь как самая настоящая дворянка, Крис, — расплылась в улыбке Мими.

— Не нужно преувеличивать, — улыбнулась в ответ Крис.

Мы вышли из ангара, а через несколько секунд перед нами остановилась первоклассная машина. Кажется, я узнаю эту модель этого дома на колёсах. Точнее, «домами на колёсах» такие фургоны называют на земле. В этой вселенной это «Исследовательское Транспортное Средство», ИТС. На таких проводят изучение неисследованных планет. Такие машины относительно невелики, но огневой мощью и защищённостью они превосходят силовые доспехи.

К несчастью, на Кришне ИТС нет. Да и наёмнику она ни к чему, если честно. Но для исследователей ИТС — это предмет первой необходимости. Обычно на неисследованных планетах находят реликвии древних цивилизаций, которые потом неплохо продаются. Если попытаться установить такой ИТС на Кришну, вместе с ангаром под него, у нас не останется места в грузовом отсеке.

Мы все забрались в ИТС, караулившие у корабля охранники сели с нами, и фургон понёс нас куда-то на высокой скорости.

Через окна было видно, как в космопорте людно. Рабочие в экзоскелетах разгружали какие-то грузы, богатенькие, на вид, люди прилетели, чтобы полюбоваться видами и куда-то шли, кое-где мелькали наёмники, вроде нас. Ещё я заметил незнакомых инопланетян. Может торговцы? В общем, всевозможной публики было в достатке.

Заметил я и строй солдат. Ой, а вон та блондинка, которая ходит перед рядами, наверное, Серена. Надеюсь, она меня не заме… чёрт, посмотрела прямо на меня. Как она меня увидела? Надо от окна отсесть.

ИТС замедлился перед рядом ангаров, в которых размещались очень изысканные, на вид, корабли. Не последнее слово техники, но очень современные. При целой флотилии роскошного вида сразу понимаешь, о чём думает её командир. В этом случае, он привык сражаться осторожно. Корабли первой линии экипированы мощными устройствами защиты, а у линкоров упор сделан на огневую мощь. Флагманский корабль самый крупный и защищённый, сразу видно, что он сделан с упором на выживаемость командира. Против такого отряда на Кришне пришлось бы ой как нелегко.

ИТС заехал в ангар флагмана, мы из него вышли, и нас встретила небольшая делегация, возглавляемая женщиной, чем-то напоминающей Мей. Это она секретарь графа Даленвальда.

— Простите за ожидание, — вежливо поздоровалась она. — Леди Кристина, мы молились о вашей безопасности. Рада видеть вас в добром здравии снова!

При ближайшем рассмотрении, оказалось, что все присутствующие одеты в униформу дворецких и служанок. Оказывается граф тот ещё… в общем, эксцентричный парень.

— Всё благодаря моей матери, отцу и капитану Хиро. Где дедушка?

— Он ждёт вас в своей комнате. Я вас провожу. Капитана Хиро и его экипаж отведут в комнату отдыха.

— Комната отдыха в той стороне. Следуйте за мной, пожалуйста. — служанка интеллигентного вида повела нас туда.

Можно ли оставить Крис одну? Я посмотрел на Крис, она кивнула. Видимо, беспокоиться не о чем. На всякий случай я взглянул и на Эльму, она тоже кивнула в ответ. Выходит, всё чисто.

— Хорошо, — согласился я. — Ещё увидимся, Крис.

— До встречи, Хиро. — я помахал Крис, и мы с девушками отправились в комнату отдыха.

Как оказалось, корабль графа оборудован со всеми удобствами. Помню, как Эльма говорила, что Кришна похожа на пассажирский корабль, но с местным интерьером она не идёт ни в какое сравнение. Снаружи линкор выглядит как настоящее боевое судно, а внутри он похож на пятизвёздочный отель, или поместье лорда. Впрочем, чего ещё ждать от корабля графа.

Этот корабль служит флагманом личной армии графа Даленвальда, домом вдали от дома, а возможно и местом, где он принимает важных гостей. Это могло бы объяснить униформу всех служащих на корабле. Если это не просто фетиш…

— Почему ты так активно по сторонам глазеешь? — спросила Эльма.

— Прости. Никогда бы не подумал, что внутри всё

— Разве на Кришне не так же?

— В каком месте? — удивлённо посмотрел на неё я.

— У нас приспособленная для удобства мебель, а ещё ты дроидослужанкой обзавёлся. Логично, что Кришна была бы примерно такой же, будь она больше.

— Правда?..

Может она и права. Кстати, покупка крупного корабля это неплохой способ найти себе место для жизни. Это, конечно, недёшево, но намного проще и быстрее покупки земельного участка на какой-нибудь планете.

К тому же, на таком огромном корабле можно заработать целое состояние, перевозя грузы. Вариантов просто море. Выигрывает тот, кто никуда не спешит, и я начинаю думать, что обзавестись носителем неплохая идея. Для одного человека Кришна была слишком велика, а сейчас на ней становится тесновато.

Не то, чтобы я планировал пополнять экипаж. Нет, правда, я не собираюсь!

— Похоже на замок какого-нибудь лорда. Что-то мне неспокойно… — Мими явно была на нервах.

— Понимаю, что ты чувствуешь, Мими, — согласился я. — Но разве здесь не уютно? Будь здесь роскошнее, и я подумал бы, что это место принадлежит какому-нибудь дорвавшемуся до больших денег бедняку, но корабль обставлен со вкусом и по-домашнему.

— Так и есть, просто атмосфера, знаешь…

— Ага. Знаю, что это не твоё.

Несмотря на внешность, Мими куда ближе «панковский» стиль. Изысканная мебель и украшения ей не по душе, но с этим ничего не поделать.

— Подождите в этой комнате, — сказала провожавшая нас служанка. Мы оказались в изысканном зале. Одна из стен была стеклянной и из неё открывался вид на приятный глазу внутренний дворик. Очень сомневаюсь, что на этом корабле может быть зелёная природа, скорее всего это просто голографический дисплей.

— Хорошо, — ответил я.

— Я принесу вам напитки. Вы пьёте чёрный чай? Если желаете что-то другое, мы постараемся удовлетворить ваши вкусы.

— Я не против чая. Девочки?

— Я тоже не против.

— Поняла, — ответила служанка и поклонилась. — Я скоро вернусь.

Когда она ушла, я пристроил свой зад на диванчик. Ого, в меру мягкий, но и упругий, чтобы слишком в него не провалиться. Столик, стоящий напротив, выполнен будто бы из тяжёлого дерева и покрыт тёмным лаком. Если дерево настоящее, наверняка он стоит целое состояние, потому что в этой вселенной цены на деревянную мебель запредельные.

Вскоре вернулась служанка и принесла поднос с чаем. От чашек с красной жидкостью в воздух поднимался пар.

— На что ты смотришь? — спросила меня Эльма.

— Что-то не так? — озадаченно наклонила голову Мими.

— …Нет, забудьте.

Это не тот чёрный чай, каким я его знал, но я скромный парень. Я решил ничего на этот счёт не говорить. На вкус он оказался как обычный чёрный чай, но… они в него какой-нибудь краситель добавляют? Настоящая загадка. Может для заварки не чайные листья используют.

Около часа мы ждали и пили чай. Наконец, момент настал.

— Милорд направляется к вам, — предупредила нас служанка. — Не забудьте подняться со своих мест и поприветствовать его, как полагается. — мы послушно встали, дожидаясь появления графа Даленвальда.

Вскоре тяжёлая дверь распахнулась и в комнату вошёл немолодой мужчина. Одетая в изысканное белое платье Крис вошла за ним следом. Она выглядела как настоящая принцесса.

Мужчина был высоким, крепким и подтянутым. На его поясе висели два меча. Один был длинным, второй коротким, что придавало величия виду графа. Чёрные волосы припорошила седина, но какой-то немощи от возраста в нём не чувствовалось.

Самой броской чертой графа были его глаза. Они были чёрными как ночь, а его взгляд был волевым, словно у ястреба. Честно говоря, я ожидал увидеть хрупкого аристократа. А он оказался тем ещё дедулей.

— Я граф Абрахам Даленвальд, — сказал дедушка Крис, Абрахам Даленвальд, уставившись на меня. Почему-то его взгляд был жутко угрожающим. В общем, мне представился дворянин, надо бы ответить, как подобает.

— Я капитан Хиро, наёмник золотого ранга, связанный с гильдией наёмников. Я не уверен в своих манерах, потому прошу меня простить, если моя речь покажется вам грубой. Со мной члены моего экипажа. Это второй пилот Эльма, а это оператор Мими. Женщина, стоящая за нами, наша дроидослужанка, Мей.

После моего представления Мей и Эльма склонили головы. Когда Мими это заметила, она спешно последовала их примеру. Кажется, оказавшись перед графом, она совсем растерялась. Как и любой другой рядовой житель империи при виде дворянина высокого ранга, я так подозреваю.

— Меня зовут Эльма.

— А-а я М-Мими.

— Моё имя Мей.

— Можете садиться, — коротко бросил граф Даленвальд.

«Да, сэр», — разом ответили мы.

Мы сели и нам снова предложили чай. Тот же самый, красный напиток. Может называть его красным чаем? Впрочем… остальные зовут его «чёрным».

— Для начала, я хотел бы вас поблагодарить, — начал граф. — Вы бесподобно справились с защитой Кристины, наследницы рода Даленвальд. Как глава семьи и дедушка, я очень вам благодарен.

— Хотел бы я сказать, что это мелочь, но мы настоящий ад на земле прошли, — ответил я.

— Эй! — громко шикнула на меня Эльма.

— Я говорю как есть. Наверняка Крис всё уже рассказала, и хотелось бы, чтобы граф выслушал и мою версию тоже. — я прикрыл живот, потому что Эльма начала тыкать меня локтем.

— Вы совершенно правы. Кристина рассказала мне о некоторых подробностях вашего путешествия, но хотелось бы услышать вашу версию событий. — граф Даленвальд оказался достаточно учтив, чтобы не обращать внимания на мой недостаток манер.

Я ухмыльнулся Эльме, а она стукнула меня в живот, минуя защиту. Что за грубиянка!

После этого я рассказал графу Даленвальду, не без помощи Мими, Эльмы и Крис, о том, что с нами случилось во всех подробностях.

Мы явились в систему Сиерра, сразились с пиратами и нашли капсулу с Крис в грузовом отсеке одного из кораблей. Мы не могли оставить её в беде и взяли капсулу с собой на Сиерру Прайм. После проведения процедуры разморозки, мы встретили Крис.

— Хммм. Как удачно, что она встретила именно вас.

— Это точно, — согласилась Крис. — Но это стало возможным только потому, что отец отправил меня в космос в этой капсуле.

— Да, правда… — на лице обоих Даленвальдов появилась грусть.

Я отхлебнул «чёрного» чая и продолжил.

Мы рассказали графу о том, как нашли Крис и о том, что я принял её запрос на охрану, потому что она обещала мне награду. Потом я рассказал, как мы зарезервировали множество мест на планетах, предназначенных для отдыха, и как только нам стоило выйти из порта, на нас напали убийцы. Я во всех красках расписал масштабное пиратское нападение на планету-курорт и транспортники с системой маскировки, набитые боевыми роботами. К слову, пришлось и то, что я воспользовался знакомством с начальницей отряда охотников на пиратов имперского флота и даже под её защитой на нас напали имперские корабли… и всё благодаря кое-какому

— Наконец, мы вернулись на Сиерру Прайм, и здесь вы нас нашли.

— Понятно… что же, это совпадает с рассказом Кристины. Обещаю вам достойную награду, а также возмещение необходимых трат.

— Очень любезно с вашей стороны.

Мне хотелось завопить: «Вот с этого и нужно было начинать!», но тогда Эльма свернула бы мне шею. Ничего не имею против награды с возмещением затрат. Нет, правда. Я спас милашку Крис и заработал кучу денег? Жизнь удалась!

Естественно, за награду я помог бы любому, кому нужна помощь, но из-за того, что Крис милашка, помогать ей было в несколько раз приятнее.

— Подробности оплаты мы можем обсудить позже, — сказал я. — Что дальше?

— Хмм… — граф Даленвальд приложил руку к подбородку. — Я привёл столько кораблей, сколько мог мобилизовать в тот же день, но не уверен, что мы сможем отбить регулярные войска, даже ополчение систем в случае нападения. Если вы на это согласитесь, я хотел бы, чтобы вы продолжили службу телохранителем.

— Если вы готовы мне заплатить, я согласен. А вы, девочки?

— Не возражаю. — Эльма, очевидно, была не против защитить Крис. Мими была слишком напряжена, чтобы говорить, и поэтому просто кивнула головой. Мей я спрашивать не стал. Вряд ли она стала бы возражать в такой ситуации.

— Касательно вашей награды, — сказал граф. — Хотелось бы обсудить сумму, которую вы получите.

Граф вызвал своего секретаря, и мы начали договариваться об оплате. В результате нам вернули деньги, которые мы потратили на съём участков на туристических планетах. После этого нам добавили плату за услуги телохранителей. Вот это я понимаю, дворянство, мне отвалили целых восемь миллионов! Пожалуй, это показывает, как им важна Крис.

Все наши покупки на Сиерре 3, включая Мей, впрочем, необходимыми расходами не сочли, и их стоимость нам не покрыли. Логично, если подумать. Мей мы купили в середине задания, она в защиту Крис большой лепты не внесла.

Если добавить двести сорок тысяч энер, которые я заработал за защиту Пеликана 4, Серены и отнять доли Мими и Эльмы, в моём кошельке сейчас примерно двадцать четыре миллиона, четыреста тысяч энер. И это за вычетом стоянки на Сиерре 3, покупок для Мей, обслуживания корабля и прочих мелочей.

Мими получила сорок одну тысячу двести энер, а Эльма двести сорок семь тысяч. Скоро наша ненаглядная эльфийка сможет купить и оборудовать под себя корабль, достойный наёмницы бронзового ранга. Правда она мне ни единого энер не выплатила. Впрочем, не важно это. Хорошо, что она рядом, и её помощь приходится очень кстати.

Почти двадцать четыре с половиной миллиона энер на счету, подумать только!.. С такими деньгами можно купить и носитель для Кришны. Хотя, мне хотелось бы лично его оборудовать, а на это придётся добавить ещё денег. После того, как мы разобрались с уже заработанными деньгами, мы перешли к обсуждению наград потенциальных.

— Рыночная стоимость найма наёмника золотого ранга восемьдесят тысяч энер в день. Однако, в нашем случае мы готовы предложить двести пятьдесят тысяч, — сказала секретарь.

Двести пятьдесят тысяч это чертовски щедро, учитывая, что это в три раза больше, чем платила нам Серена. Я не против заработать больше, но должна же у этого быть какая-то причина.

Когда я задался этим вопросом, Эльма наклонилась и прошептала:

— Надбавка за такую работу — это плата за «молчание». Скорее всего, придётся столкнуться с семейными проблемами Даленвальдов.

— Я же уже говорил, что рассказывал о своём задании Серене, — так же тихо ответил ей я.

— Мне кажется это было принято во внимание. Действия дяди Крис уже вышли за рамки того, что Даленвальды могли бы замолчать. После того, как в дело вмешались тайные военные технологии, и дезертиры из имперского флота, разбираться с последствиями придётся дворянам. То, что знает Серена, не проблема, главное, чтобы мы помалкивали о том, что случилось перед остальными, или у нас будут крупные неприятности.

— О-ой… — я вздрогнул. — Мой рот на замке. Мими, тебе тоже стоит быть осторожнее.

— К-как прикажете!.. — Мими побледнела и закивала головой. Деленвальды и их представители смотрели, как мы ведём обсуждение. Граф не проявлял никаких эмоций, Крис тихонько хихикала. А вот секретарь графа смотрела на нас с широкой улыбкой. Жуткой улыбкой.

— Условия мы принимаем. — наконец ответил я.

— Вот и хорошо. Пополнение припасов и

займёт несколько дней, будьте готовы отправляться к этому сроку. Мы оформим официальный запрос через гильдию наёмников.

Граф сделал очень явный акцент на слове «уборка», впрочем, будет лучше не заострять на этом внимание. И небольшая заметка для себя. Не стоит наживать врагов среди дворян. Они жуткие…

Приняв награду за работу и обговорив новый контракт на защиту, мы покинули флагман графа Даленвальда.

— С завтрашнего дня буду снова уповать на вашу защиту, — сказала Крис, склоняя голову. Она подошла к нам с парой здоровенных телохранителей за спиной.

— Ага, — ответил я. — Можешь на нас положиться.

— Я буду стараться ради тебя, Крис! — добавила Мими.

— Не то, чтобы был какой-то смысл теперь переживать. — пожала плечами Эльма.

Когда мы собирались уйти, я кое-что вспомнил и остановился. Я залез рукой во внутренний карман, и телохранители тут же взяли меня на прицел своих лазерных карабинов.

Ребята! Я не оружие достаю, опустите свои лазеры! Пожалуйста! Я же обделаюсь сейчас!.. Боже…

— Крис, твой кулон.

Тот самый кулон, который я получил от Крис, когда он очнулась в криокапсуле. Изящно сделанный предмет с сиреневым камнем.

— Можешь оставить его у себя, — отказалась она. — Всё-таки, тебе ещё охранять меня… мой рыцарь.

Стоящие за будущей графиней Даленвальд ребята кажутся мне достаточно крепкими, и я очень сомневаюсь, что мне придётся её защищать. Но если этого хочет Крис, пожалуй, я сохраню кулон на время у себя.

— Раз вы того желаете, миледи.

— Да, желаю. — улыбнулась Крис, услышав мой ответ.

Ага, вот это было чертовски миленько. В этом белом платье она особенно похожа на утончённую девушку из благородной семьи.

— До скорого, — добавил я.

— Конечно. До скорой встречи.

После обслуживания и пополнения припасов завтрашний и последующие дни обещают быть идеальными. Зарабатывать двести пятьдесят тысяч, просиживая задницы в корабле и ничего не делая, чертовски приятно. Теперь, когда Крис в безопасности на флагмане своего дедушки, вряд ли её дядя посмеет на неё напасть. Наконец-то наступит мир и покой.

Понравилась глава?