Глава 20

Глава 20

~3 мин чтения

Том 1 Глава 20

Молитвами ли Сильвии, но через год Виктор вернулся с поля битвы невредимым.

Однако вернулся не один. Герцог держал в руках белый сверток.

Сильвия непонимающе уставилась на него.

- Это мое дитя.

- …

- И твое тоже.

- Мой ребенок умер в прошлом году.

- Возродился.

Сильвия посмотрела на младенца, завернутого в белую ткань.

Новорожденный ребенок был таким крошечным, что его лицо все еще было опухшее, а глазки до сих пор не открылись.

- Он совсем не похож на меня.

- Похож на меня.

- На вас еще меньше.

Виктор держал младенца неумело, словно никогда не делал этого раньше.

Смотреть на это было больно не только Сильвии, но и придворным, поэтому она подозвала служанку и попросила забрать младенца у Виктора.

На самом деле, Сильвия и сама никогда не держала ребенка.

- Его имя - Джесс.

Сильвия нахмурилась.

Как правило, в Империи Притра отцы дают имена своим детям, но никогда не выбирают их, не посоветовавшись с женой.

Более того, когда Сильвия притворилась беременной, Виктор не стал утруждаться и придумывать имя будущему ребенку. И пусть в действительности его никогда не существовало, Сильвия не могла отделаться от чувства, будто у ее нерожденного младенца украли имя. Этим именем они могли бы назвать ее ребенка.

От неожиданности и внезапности происходящего, Сильвия не могла трезво мыслить, но чем больше она перебирала в голове эту ситуацию, тем абсурднее она выглядела.

- Хотите сказать, заделали ребенка на стороне?

Сильвия не смогла скрыть саркастического тона. Похоже, не так уж он занят на войне, раз находится время на потехи.

Независимо от того, как сильно ему хотелось тепла женских рук, как он мог так поступить с ней?

Сильвия почувствовала себя обманутой.

Может она и стала хозяйкой этого замка обманом, но никогда не изменяла ему. А Виктор тем временем зачал ребенка на стороне, еще и осмелился принести его ей.

И без толики сожаления!

Это подрывает ее положение герцогини Асван. Положение Сильвии может вновь опуститься до несчастной гостьи этого замка.

Он подорвал ее авторитет в глазах слуг. Они подумают, что он разлюбил ее.

Сильвия не хотела, чтобы слуги жалели ее, и уж тем более, чтобы относились к ней неучтиво.

Когда Виктор вернулся, она была добра к нему. Живя под одной крышей, она пыталась наладить с ним отношения. Но раз он обошелся с ней подобным образом, она тоже не станет терпеть.

Она не хотела выставлять себя смиренной дурочкой в подобной ситуации. Гневаясь, она не в силах была произнести ни слова.

Виктор легонько коснулся ее руки.

- Взгляни на ребенка.

- Не хочу, -

честно призналась Сильвия и тут же пожалела об этом.

Похоже, теперь она прослывет ревнивой женой. Или же жестокой и безжалостной мачехой, которая отвергла внебрачного ребенка своего мужа.

Она не хотела быть такой же, как ее мачеха. Сильвия постаралась поумерить свой пыл.

- Я из тех людей, что даже книги с картинками не любят.

Виктор пристально смотрел на нее. Сильвия поспешила добавить:

- Не стану смотреть не потому что он мне не нравится, а потому что мне лень.

- Выходит, тебе лень.

- Что с того, что посмотрю? Все равно он не запомнит меня. Он даже глаза еще не открыл. Вот когда станет узнавать людей, тогда и позабочусь о нем.

Виктор лишь кивнул на ее слова.

Сильвия развернулась и ушла, надеясь, что ему хватит совести, не просить ее о чем-либо еще. Еще немного, и она готова была влепить ему пощечину.

Сильвия вернулась в спальню, где, не находя себе места, со стоном стала расхаживать из угла в угол.

Это было предательством. Виктор допустил огромную халатность, которая могла положить конец их негласному партнерству. Он не должен был так с ней поступать. Как мог он целовать ее, а после переспать с другой женщиной?

Сильвии было так горько, что ей казалось, она вот-вот заплачет.

Раз собрался поступать так, почему принял ее как жену? Почему оставил ее за хозяйку, а сам совершил такой непростительный поступок?

“Виктор Асван, какой же ты мерзавец”.

Сильвия скрипнула зубами, думая о женщине, родившей Виктору ребенка. Поразительно, что нашлась храбрая женщина, которая завела роман с этим невежественным мужланом.

Сильвия застонала и мысленно спросила:

“Но где же мать ребенка?”

Виктор не привез его мать в замок. Совершенно очевидно, что женщина, родившая ему ребенка, захотела бы стать его любовницей, или в худшем случае - вытеснить Сильвию и занять место законной жены и герцогини.

Это совершенно разумно. Но тот факт, что Виктор не привел ее в замок, говорит, вероятно, о том, что женщина мертва.

“Она умерла естественной смертью или была убита по его приказу?”

Предположив худшее, Сильвия вздрогнула.

В конце концов, Виктор оказался жестоким человеком.

Сильвия решила не отдавать Виктору свое сердце. И меньше всего на свете она собиралась жалеть его.

Понравилась глава?