~2 мин чтения
Том 1 Глава 86
Если проводить аналогии с футболом, то я — редактор-нападающий.
Медиамиксинг — это не только гигантские проекты на сотни миллионов иен, вроде игр и аниме. Есть и менее масштабные вещи, в которых редактор даже в одиночку может сделать многое.
Например, комиксы.
Моя сущность нападающего эффективнее всего срабатывает в «нападениях» посредством таких форм адаптаций, которые могут воплотиться в жизнь благодаря усилиям редактора. Комиксы как раз к ним относятся.
В качестве примера нападения могу привести мою просьбу к конкурирующей компании Square Enix разместить в их ежемесячнике «Shounen Gangan» манга-адаптацию «Некоего магического Индекса». Это сейчас манга-адаптации ранобэ встречаются повсеместно, но в те времена, если мне не изменяет память, это был довольно редкий случай.
Среди читателей манги немало тех, кто читает мангу только одного издательства. Скажем, если какой-то ребенок вырос на журналах Gangan, он и в будущем будет покупать мангу, которую в нем печатают. Конечно, мы можем показать ему листовку с новыми произведениями Дэнгэки Бунко, но он фанат комиксов Gangan, поэтому на него такая реклама не сработает (хотя, конечно, бывают и исключения).
Но есть способ это исправить.
Как вы уже поняли, состоит он в том, чтобы печатать в Shounen Gangan манга-адаптацию книги Дэнгэки Бунко.
После этого вышеупомянутый читатель будет считать «Индекс» произведением издательства Gangan Comics (и наконец-то войдет в ряды целевой аудитории рекламы).
Далее остается заинтересовать его мангой, а когда она ему приглянется — рассказать об оригинальном произведении. Если читателю захочется прочитать продолжение манги, он купит книгу нашего издательства.
Реклама, которая наугад презентует произведение кому попало, работает вполсилы (или не работает вовсе). Нужно помнить о том, что произведения сами по себе служат рекламным материалом и думать о поисках оптимального подхода к потенциальным читателям, а также о создании и расширении возможностей знакомства этих читателей с произведением.
В качестве еще одного подобного примера могу привести манга-адаптацию «Непутевого ученика в школе магии», которая выходит в журнале «G Fantasy» компании Square Enix. Особенность этой манги не только в том, что она старается попасть на глаза как можно большему числу людей. Манга сама по себе идет на всевозможные уловки и ухищрения, чтобы поразить читателей.
В последней время добавилась еще одна разновидность медиамиксинга — всевозможные спин-оффы. Я уже говорил о «Некоем научном Рейлгане», но могу добавить, что спин-оффы могут быть и ранобэ, как например «GunGale Online» Сигсава-сана, написанное по «SAO» Кавахара-сана.
Поскольку спин-оффы в первую очередь нацелены на читателей оригинальных произведений, перед их созданием необходимо тщательно проработать как содержимое, так и средство публикации.
Скажем, манга-версия «Индекса» выходит в журнале Gangan, посвященном любителям сёнэн манги и содержащем произведения мангак, которые даже в название произведения и разбивку на фреймы вкладывают драйв и экшен. В свою очередь, «Рейлган» печатается в Dengeki Daioh, который покупают ценители хорошеньких девушек. Поэтому в произведениях журнала крайне сильны женские составы, а от мангак требуется в первую очередь умение рисовать обаятельные жесты и создавать атмосферу. С «Непутевым учеником» было то же самое, мы искали человека, который сможет как можно круче изобразить Шибу Тацую.
У одного произведения могут быть несколько сильных сторон.
Крутой главный герой, обаятельная героиня, приятный экшен… Чтобы побочное произведение понравилось читателям, нужно заострить внимание на чем-то одном и найти рынок, который оценит эту сторону произведения.