Глава 1152

Глава 1152

~8 мин чтения

Том 1 Глава 1152

«Разве поговорка «быть равнодушным ко всему на свете» описывает таких китайцев, как вы?»

Никто не знал, было ли это потому, что таинственная женщина из Западного региона была слишком привлекательна, или потому, что у нее не было оружия, но впервые за все время старый слуга, охранявший молодого человека в Белом, не остановил ее от приближения на этот раз.

Элита на более поздней стадии мифического царства настороженно смотрела в его глаза, но он не двигался. Он просто тихо стоял позади одетого в белое молодого человека, глядя на таинственную женщину из Западного региона, которая наклонилась вперед и изогнулась, как красивая гуманоидная змея.

Таинственная женщина из Западного региона была явно могущественна, потому что ее не смутил настороженный взгляд старика, стоявшего позади молодого человека в Белом. Ее глаза сияли очаровательно, как сверкающее озеро весной. Она пристально смотрела на профиль выдающегося молодого человека сбоку. «Может быть, вы изучаете китайские равнины?»

Таинственная женщина из Западного региона, казалось, была почти страстно увлечена китайскими учеными. Она уставилась на молодого человека в белом, который поднял свою чашку, чтобы отхлебнуть из нее. Ее взгляд горел неистовой страстью.

Она излучала искреннее и сердечное чувство. Пока она продолжала задавать ему вопросы, даже одетый в белое молодой человек обнаружил, что он был груб, если продолжал быть холодным к ней.

Он нахмурился и повернул голову, чтобы сказать: «Я никогда не спрашивал твоего имени.»

Одетый в белое молодой человек не произнес ни слова с тех пор, как вошел в гостиницу. И вот теперь он наконец открыл рот. Серебряный волк, призрачная тень и все остальные игроки навострили уши. Даже Варвары и одетые в красное Ламмы в боковом зале справа приняли внимательное выражение. Их взгляды были напряженными.

«О.»

Таинственная женщина из Западного региона прикрыла рот рукой и удивленно распахнула глаза, как будто только что вспомнила что-то очень важное. «Да, я чуть не забыл, что вы, китайцы, придаете большое значение этикету. Когда вы встречаетесь друг с другом, вы должны сначала объявить свое имя. Я-Осая. Как вас зовут, сэр?»

Когда она задала свой вопрос, в ее голосе звучал восторг, она казалась озорной и милой, и это было освежающе для всех, кто ее слышал.

«Осая…» Молодой человек в Белом что-то тихо напевал. «Это очень необычное имя.»

Он говорил так, словно эти слова шли из глубины его сердца. С его красивым лицом он производил впечатление элегантного молодого человека.

Прежде чем его голос затих, в ноздри ему ударил ароматный запах.

Одетый в белое молодой человек увидел, как фигура перед ним зашевелилась, и что-то мягкое и благоухающее было вложено ему в руки. Его спокойное и отчужденное выражение лица, наконец, немного изменилось.

Остальные люди в гостинице вскрикнули от шока. Они увидели, как в воздухе заплясала черная дымка, и прямо на их глазах совершенная красавица осайя бросилась в объятия молодого человека, одетого в белое. Мягкими движениями она протиснулась в объятия молодого человека, одетого в белое. Она подняла руки и вяло обвила ими шею молодого человека. Затем она быстро чмокнула его в лицо.

В трактире мгновенно воцарилась тишина!

Все уставились на одетого в белое молодого человека, который теперь держал в объятиях красивую женщину, и глаза всех мужчин загорелись завистью.

Только варвары в боковом зале справа не очень удивились, увидев, что Осайя ведет себя подобным образом. Только у лидера было слегка кислое выражение лица.

*****

«Эта дама, конечно, прямолинейна и смела.»

«Даже с красавицей в руках он не пострадал. Этот мальчик, несомненно, популярен среди дам. Интересно, кто его хозяин и к какой секте он принадлежит?» Нож с ревностью смотрел на гибкое тело Осайи и его дикую бронзовую кожу. — Он вздохнул.

В этот момент Серебряный волк внезапно заговорил. — Его тон был серьезен. «Я так и знал. И я был прав.»

«Что?»

«Эта женщина заставляет старика нервничать. По крайней мере, она находится на вершине царства мифов. На самом деле, она могла бы даже быть в Дао небес.»

«Ни за что…»

Нож и двое других были потрясены. Они не могли поверить, что красота перед их глазами будет на уровне мастера секты, хотя она совсем не казалась угрожающей, и они не находили ее отвратительной.

«Если она может заставить старика нервничать, то с ней определенно нелегко иметь дело. Вы должны были заметить, но одетый в белое подросток совсем не нервничает. Его сила должна быть выше силы его последователя,» — Тихо объяснил Серебряный волк.

Нож и двое других не возражали против этого.

Одетый в белое подросток, казалось, был спокоен на протяжении всего этого дела. Все люди в зале были взволнованы, когда Осайя появился, но он был единственным, кто остался равнодушным. На самом деле, даже когда Осая приземлился рядом с ним, ни одна капля вина не пролилась из его Кубка. Его движения были естественными, а выражение лица расслабленным. Он вызывал у окружающих непостижимое чувство, как будто на него не действовало все, что его окружало.

Он определенно принадлежал к элите!

«Проверьте их личности.» Призрачная тень, только что вошедшая в трактир, тоже заметила, как необычен этот молодой человек в Белом. В этот момент она пристально посмотрела на его профиль сбоку и твердо приказала:

«Понял.» Из рук у Куо вылетел курьерский голубь.

*****

«Осая, ты не могла бы спуститься?»

«Почему? Неужели я тебе не нравлюсь?»

Ее очаровательные глаза и нескрываемая Нежность были невероятно притягательны.

«Это наша первая встреча. Наши предки уже упоминали, что мужчина и женщина не должны прикасаться друг к другу.»

«Мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу… Мне нравятся китайские ученые, когда они говорят, повернув голову, но ты выглядишь гораздо лучше, чем они.» Наивный и романтичный тон осайи, ее совершенное ангельское лицо и демоническая фигура невероятно возбуждали окружающих мужчин. Они действительно хотели оказаться на месте одетого в белое молодого человека, но еще большее впечатление на людей произвело то, что молодой человек по-прежнему оставался спокойным.

«Вы не сказали мне, как вас зовут.»

Осая послушно слезла с тела молодого человека, одетого в белое, но не вернулась на прежнее место. Она по-прежнему стояла рядом с ним. Тем не менее, многие люди могли сказать, что одетый в белое молодой человек выглядел так, как будто с его плеч свалилась огромная ноша.

Многие люди навострили уши.

«Герой Гусу в синем одеянии.»

Ответ молодого человека в Белом заставил многих людей в зале остолбенеть, как будто они что-то вспомнили.

«Вы из клана Муронг? Аристократический клан?» Глаза осайи сверкнули, и она задала вопрос, который не давал покоя всем присутствующим:

Молодой человек в Белом улыбнулся и ничего не сказал. Он не кивнул в подтверждение, но и не отрицал этого.

Однако его элегантность и уравновешенность действительно напоминали человека из аристократической семьи. Многие люди верили в это и думали, что еще один гений вышел из клана Муронг, и он был кем-то, кто был даже сильнее, чем Муронг Фу.

Как раз в тот момент, когда все прислушивались к их разговору и пытались получить полезную информацию, из бокового коридора справа внезапно донесся громкий звук.

Многие люди в гостинице были шокированы.

Первый варвар с кислым выражением лица уставился на молодого человека в белом и Осайю.

Говорящий по-китайски варвар быстро встал. «Осая, перестань ласкаться с этим китайским отродьем, иначе мой хозяин не может гарантировать, что он сможет покинуть пустыню живым.»

Все в трактире почувствовали намек на ревность в его словах, и они потрясенно уставились на предводителя.

Казалось, что между этим варваром и Осайей что-то есть.

Услышав это, Осая отреагировала очень странно.

Она сердито посмотрела на боковой коридор справа. «Ты не имеешь права говорить о том, кто мне нравится, Ху Байвань.»

«Но ты забываешь, что без моего учителя ты не смог бы добиться своего нынешнего успеха.» Варвар фыркнул.

«Твой хозяин был полон желаний. Он сам дал мне эти вещи.» Даже когда Осая злилась, она выглядела невероятно дикой и соблазнительной. Произнеся первые два предложения, она сделала паузу. «Сегодня я пришел в гостиницу «Драконьи ворота», и когда я войду во дворец пустыни, я дам тебе все, что ты пожелаешь из дворца. К тому времени мы уже расплатимся друг с другом по нашим долгам. Мы больше ничем не будем обязаны друг другу.»

Когда они услышали это, люди в гостинице поняли, что произошло. На их лицах появилось потрясенное выражение.

Ху Байвань! Самый богатый купец в мире!

Он построил горную Виллу из десяти тысяч зверей на китайских равнинах и попытался использовать свои сокровища, чтобы уменьшить силу китайских мастеров боевых искусств. Он был прямо перед их глазами прямо сейчас.

Неудивительно, что элита мифического царства расчистила ему путь и почему он так ярко демонстрировал свое великолепие.

«Значит, это он!»

«Похоже, слухи о пустынном дворце с большой долей вероятности окажутся правдой!»

«Иначе такой человек, как Ху Байвань, не смог бы лично приехать сюда.»

Призрачная тень, Серебряный волк и все остальные пришли в возбуждение.

Сокровищницы в горной вилле десяти тысяч зверей были заполнены предметами, которые Ху Байвань поместил внутрь. Тем не менее, они жаждали их с большим желанием, заставляя многих игроков умирать за них. Если бы кто-то вроде Ху Байваня был заманен в это место, он уже мог бы представить себе, насколько привлекательными были сокровища в руинах бывшей гостиницы «Драконьи ворота», или, скорее, дворца пустыни!

«Мобилизуйте наши силы!»

Призрачная тень мгновенно отреагировала на ситуацию. Ее тон был торжественным и решительным. Она велела у Куо быстро выпустить второго голубя-посыльного.

Серебряный волк и другие игроки в таверне были возбуждены, как будто пламя страсти горело в них.

Однако многие люди хотели знать об отношениях между Осайей и Ху Байванем. Они также хотели узнать больше информации о дворце пустыни.

На данный момент они знали только то, что Осайя, похоже, задолжал осайе услугу. Она намеревалась войти во дворец пустыни и помочь Ху Байвану получить то, что он хотел, чтобы погасить ее долг перед ним, и они больше ничего не будут должны друг другу.

Но реакция Ху Байвана стала еще более странной.

Он холодно окинул взглядом одетого в белое молодого человека, стоявшего рядом с Осайей, и сухо сказал по-китайски: «Вы… как этот ученый?»

«Это не имеет к тебе никакого отношения.»

Осайя видел в глазах Ху Байвана убийственное намерение. Она слегка выпрямилась. Выражение ее лица стало серьезным. Она очень хорошо понимала Ху Байваня. Мало того, что у него было много элиты рядом с ним и он получал службу, подобную императору, он сам был элитой. Если бы не тот факт, что пустынный дворец находился на границе китайских равнин и Западного региона, никто не смог бы остановить Ху Байваня от разграбления сокровищ в пустынном дворце. Но даже в этом случае Ху Байваню было невероятно легко кого-то убить.

Все мастера боевых искусств в гостинице «Драконьи ворота» уже могли разгадать убийственное намерение Ху Байваня по отношению к одетому в белое молодому человеку. Все они насторожились.

«Ты-священная леди Западного региона. Только мой господин достоин тебя во всем Западном регионе и даже во всем мире, и никому не позволено прикасаться к женщине моего короля.»

Когда Ху Байвань произнес свои слова, китайский варвар заговорил еще раз, и его убийственное намерение вспыхнуло.

Сразу после того, как он закончил говорить, на лицах лам в красных одеждах за его спиной появилось свирепое и безжалостное выражение. Они ровными шагами вышли из бокового коридора и окружили старика и подростка.

Но эти люди не осмелились напасть на него сразу.

В конце концов, в то время как этот одетый в белое подросток, казалось, имел низкое царство ци и только имел довольно похвальное мужество и элегантность, у него была элита, которая была на более поздней стадии мифического царства, стоящего позади него. Это был кто-то, кто был на уровне мастера секты, и эта группа людей не осмеливалась действовать слишком бесстрашно.

«Ху Байвань!»

Осайя сердито вскочил.

Ху Байвань непринужденно поднял свою чашку, но ничего не сказал.

Когда старик на стадии слоя царства мифа увидел, что давление, оказываемое ламами в красных одеждах, становится все сильнее, когда они окружают их, выражение его лица потемнело, а руки были спрятаны под рукавами.

Враждебный воздух в воздухе становился все сильнее.

В этот момент молодой человек в Белом заговорил: «Осая, тебе лучше уйти.»

После того, как он заговорил, все люди в гостинице приняли шокированные и презрительные выражения, включая Осайю. Она не могла поверить, что беззаботный герой Гусу в синем одеянии потерпит поражение от внушительного поведения Ху Байваня.

Неужели он признает свое поражение?

Но следующие слова молодого человека в Белом заставили всех почувствовать, как сжались их сердца.

«Ты в долгу перед Ху Байванем, и в конце концов ты обязательно поможешь Ху Байвану. Я не собираюсь вступать в бессмысленную битву и не хочу навлекать на себя неприятности. Уходите, все вы.»

Понравилась глава?