~8 мин чтения
Том 1 Глава 1153
Переводчик: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation
«Ты в долгу перед Ху Байванем, и в конце концов ты обязательно поможешь Ху Байвану. Я не собираюсь вступать в бессмысленную битву и не хочу навлекать на себя неприятности. Уходите, все вы.»
Слова молодого человека в Белом повергли многих в шок. Мужчины-актеры не только не могли поверить, что он действительно может быть достаточно безжалостным, чтобы ругать такую красавицу, как Осайя, но они еще меньше верили, что одетый в белое молодой человек, которого они считали трусом, действительно будет ругать Ху Байвань.
— Уходите, все вы.
Эти слова были адресованы Осайе, Ху Байвану, а также его людям…
«Хм! У тебя есть мужество!»
Говорящий по-китайски варвар холодно фыркнул. «Мой хозяин-единственный человек в мире, который может командовать нами.»
«Почему ты все еще ждешь? Поторопись и убей этого человека!»
Ламы в красных одеждах ответили на его приказ одновременно. Их красные Касаи танцевали и образовывали огромные порывы ветра. Соседние столы и стулья были мгновенно сломаны и разлетелись во все стороны. Люди, стоявшие рядом, отшатнулись назад, чтобы не вмешиваться.
«Какая нелепость!»
Атаки Лам в красных одеяниях были направлены не на молодого человека в белых одеждах, а на старика, стоявшего позади одетого в белое старика, чья сила на более позднем этапе существования царства мифов оказывала на них довольно сильное давление. Старик взмахнул руками, и два ламы отшатнулись на несколько шагов назад. Разница в их силе была так же очевидна, как и день с этим единственным обменом.
Лязг!
Загорелся холодный свет.
Старик на более поздней стадии развития мира мифов обнажил свой меч. Вспыхнула искра, и он мгновенно превратился в слои сил меча. Он рубанул в четырех направлениях, и порезы образовали строй, который защитил одетого в белое молодого человека внутри него.
Одетые в красное ламы двигались, некоторые подпрыгивали в воздухе,а некоторые сгибали свои тела. Яростные порывы ветра, порожденные яростными порывами ветра, обрушивались на силы меча, и они отрицали силы меча. Грохочущие звуки нарастали безостановочно.
В одно мгновение зал гостиницы превратился в беспорядочное поле боя.
Стол молодого человека, одетого в белое, был единственным, который оставался в идеальном состоянии. Все остальные столы были разбиты вдребезги. Даже самым лучшим плотникам было бы трудно починить эти столы.
Бах! Бах! Бах!
Осколки столов и стульев разлетелись по всей гостинице. Цзинь Сянъю и ее сотрудники спрятались в сторонке и наблюдали за происходящим с трепещущим сердцем. «Я просто знал, что эти варвары определенно доставят нам неприятности.… Молодой Ву, иди и приготовься! После того, как они закончат сражаться, вы абсолютно должны убить их ядом и превратить их в пищу…»
«Ах, Босс, я не буду его есть.» Молодой Ву выглядел обеспокоенным.
Цзинь Сянъю впился в него взглядом. «Идиот!»
«Даже если бы это было бесплатно, я бы тоже не стал его есть.» Молодой Ву решительно покачал головой.
«Это не для тебя, волосы вместо мозгов.» Цзинь Сянъю был взволнован. — Она шлепнула своего сотрудника по затылку. «Поторопитесь и подготовьте свои инструменты. Там будет больше клиентов, приходящих сюда позже. Что мы будем делать, если у нас не хватит столов и стульев, чтобы обслужить их?»
Сила тех, кто находился на более поздней стадии царства мифа, была лишь на один уровень выше, чем у тех, кто находился на средней стадии царства мифа, и на два уровня выше, чем у тех, кто находился на начальной стадии царства мифа. Но даже в этом случае для таких людей не было бы проблемой сражаться в одиночку против трех-четырех человек. Однако по мере того, как все больше одетых в красное Лам вступали в бой, старик становился неспособен справиться с ситуацией, и линия обороны, образованная плотными силами меченосцев, постепенно начинала показывать лазейки.
«Ha!»
Одетый в красное Лама воспользовался случаем, когда старик обернулся, чтобы послать порожденный ладонью ветер, который мог выбить камни из его бока. Он атаковал со стороны старика, и с воем созданный ладонью ветер ударил старика в спину.
Но в тот момент, когда созданный ладонями ветер достиг спины старика, огромная сила внезапно ударила его в спину. Лама почувствовал себя так, словно в него врезался огромный камень стоимостью в десять тысяч фунтов. Его грудь мгновенно провалилась, и с еще большей скоростью он упал среди странников, наблюдавших за боем.
«Кашель!»
Все вокруг было забрызгано кровью.
Одетый в красное Лама с трудом приподнял верхнюю часть своего тела. Слегка запрокинув голову, он указал на молодого человека в Белом. «Вы… Вы…»
Он не успел закончить фразу. Не успев перевести дух, он упал на пол и умер на месте.
Однако старик на более поздней стадии мифического царства все еще находился в трудном положении.
Только что, когда он услышал, как позади него внезапно зашевелился ветер, его сердце затрепетало от страха, и в его защите мгновенно появилась лазейка. Поэтому он получил два удара в грудь.
Вжик!
Несмотря на то, что старик нанес удар мечом, позволивший ему ранить и того, кто ранил его самого, когда он отступил, в уголках его рта все еще виднелась струйка крови. Его лицо стало еще бледнее, а грудь тяжело вздымалась.
«- Убей его!»
Группа одетых в красное Лам, возможно, была вынуждена отступить, но они были как раз вовремя, чтобы увидеть, как их товарищ был убит на месте. Выражение их лиц было диким и холодным. Они кричали одновременно, и их инерция росла. Ветер с их ладоней обрушился на старика подобно лавине.
Выражение лица старика мгновенно изменилось.
Одиннадцать одетых в красное Лам атаковали в полную силу, и их импульс был даже больше, чем у двух элит на вершине мира мифов вместе взятых. Несмотря ни на что, он не мог парировать этот раунд атак. Кроме того, он также пострадал от внутренних травм.
В этот момент Серебряный волк и призрачная тень заметили, что на столе одетого в белое юноши появился странный меч.
Вжик!
Налетел порыв ветра, и молодой человек внезапно исчез вместе с мечом.
— Он такой быстрый!
Прежде чем люди в гостинице успели выразить свое потрясение, ослепительная сила меча взметнулась вверх перед порывами ветра, вызванными ладонями, и врезалась в одиннадцать одетых в красное Лам.
Рииииииппппп!
Поднялся звук чего-то разрываемого на части.
Группа лам в красных одеждах вскрикнула от боли и отступила. С громким треском они разнесли вдребезги несколько стульев и столов, и при падении они представляли собой жалкое зрелище.
Никто не знал, что произошло.
Создаваемые ладонями порывы ветра с силой лавины разбивались в воздухе, как проколотый пузырь.
Группа одетых в красное Лам была отослана прочь элегантным молодым человеком в белом, и у всех у них была рана на груди. Из этого места хлынула кровь.
Что же касается одетого в белое молодого человека, то в тот момент, когда появилась сила меча, он вернулся на свое место, как будто никогда и не вставал с него. Его длинный меч был положен на стол, и он поднял свою чашку, чтобы сделать глоток из нее. Его движения были расслабленными.
«Шипеть…»
Никто не знал, кто это начал, но в трактире послышались резкие вздохи людей.
Даже Серебряный волк и призрачная тень испытали шок, которого никогда раньше не испытывали, и их сердца затрепетали от изумления.
Выражение лица ху Байваня немного помрачнело.
Двое его подчиненных встали и осторожно обнажили оружие. Они стояли на страже рядом с Ху Байванем и пристально смотрели на молодого человека в Белом.
Глухой удар! Глухой удар!
Десятки одетых в красное Лам вошли в трактир с поразительными мгновениями. Они заставляли толпу расступаться перед ними, или шли, чтобы помочь своим павшим товарищам подняться, или шли рядом с Ху Байванем, чтобы защитить его, или Осторожно стояли на страже против одетого в белое молодого человека. Атмосфера в гостинице снова стала напряженной, и враждебный воздух стал еще более заметным, чем раньше.
«Неужели Ху Байвань намерен привести так много элит мифического царства, когда он исследует пустынный дворец?»
Люди из штурмовой башни ветра уже покинули свои места. Они встали и наблюдали за всем, что происходило в зале, и выражение их лиц было серьезным.
Они только узнали, что случилось что-то серьезное, когда услышали системное уведомление. Кто-то активировал руины бывшей гостиницы «Драконьи ворота», и она была связана с сокровищами дворца пустыни. Вот тогда-то они и пришли сюда посмотреть, что происходит.
Но ситуация перед их глазами уже превзошла их воображение!
Ху Байвань, самый богатый купец в мире, привел в гостиницу «Драконьи ворота» более сотни представителей элиты мифического царства.…
Кроме того, по пути сюда они натыкались на всевозможных мастеров боевых искусств.
А потом была еще эта группа на развалинах бывшего трактира «Драконьи ворота».
Была также армия вышитых Униформных охранников, которых система послала туда.
Молодой, таинственный фехтовальщик, который мог серьезно ранить группу элит мифического царства всего одним ударом, также оказался их соперником.
Призрачная тень вдруг почувствовала, что она слишком слаба. Она не думала, что сможет победить даже Ху Байваня с дюжиной элитных членов рядом с ней, особенно когда он был полон решимости заполучить сокровища в пустынном дворце.
У Куо увидел сигнал призрачной тени.
Он спокойно отправил в небо еще одного голубя-гонца.
Из-за удивительного удара молодого человека в Белом, атмосфера в гостинице осложнилась.
Ху Байвань, казалось, почувствовал опасность, когда молодой человек напал. Несмотря на то, что у него все еще была группа элиты, защищающая его, он не ослабил свою бдительность. С серьезным видом он уставился на молодого человека, который только что продемонстрировал непревзойденную силу. Он не посмел приказать своим подчиненным атаковать.
Единственным человеком, который не слишком удивился результатам драки, был зачинщик—Осая!
Таинственная красавица Западного региона, казалось, с самого начала была в состоянии сказать, что одетый в белое молодой человек был невероятно экстраординарным. С самого начала боя на ее лице было только восхищенное выражение.
Когда обе стороны зашли в тупик, она заговорила, чтобы разрядить напряженную обстановку в гостинице.
«Герой Гусу в синем одеянии, твои достижения с мечом уже достигли состояния, когда ты един с мечом. Вы абсолютно имеете право войти в пустынный дворец и получить долю сокровищ в пустынном дворце.»
Фраза осайи заставила всех переключить внимание с враждебной ситуации перед ними на сокровища в пустынном дворце.
У большинства игроков на лицах появилась алчность.
Осая заговорил снова, «У меня есть идея. Почему бы тебе не поработать с Ху Байванем и не помочь ему получить вещь из дворца? Что же касается остальных сокровищ, то все они будут принадлежать тебе. Как вы думаете, сэр?»
«В этом нет никакой необходимости.»
Старик с более поздней стадии мифического царства заговорил, чтобы прервать предложение осайи.
«Пустынный дворец еще долго не появится, а ловушек в нем предостаточно. Это практически невозможно отойти от всех сокровищ там. Для нас эти сокровища не так уж и полезны. Предмет, который нравится моему хозяину, может быть таким же, как и то, что хочет Ху Байвань.»
Выражение лица осайи изменилось, и она бросила на молодого человека обиженный взгляд. «Сэр.»
Молодой человек спокойно поднял свой кубок с вином и отпил из него. Через мгновение он открыл глаза и сказал: «Я дам вашему благодетелю один совет. Люди, которые воняют деньгами, как он, должны просто беречь свои деньги. Он не имеет права заставлять мир выполнять его приказы одними лишь словами.»
Вжик!
Услышав это, Ху Байвань наконец не смог сдержать своего гнева, он встал в боковом зале справа и посмотрел на молодого человека холодным взглядом. «Сэр, вы, возможно, неправильно поняли что-то, я, Ху Байвань, просто торговец, который будет преследовать только прибыль в течение всей своей жизни. У меня нет таких больших амбиций. Однако я добуду сокровища во дворце пустыни. Осайя, я обещаю тебе. Работайте с мастером яда ГУ, которого я нанял с этого момента, и помогите мне бороться с теми, кто осмеливается обратить свой взор на сокровища в пустынном дворце. Как только мы добьемся успеха, ваш долг передо мной будет погашен, и мы больше ничего не будем должны друг другу.»
«Ты обещаешь?»
«Я обещаю!»
Ху Байвань поднял подбородок, и его слова прозвучали твердо.
Серебряный волк с большим наблюдательным мастерством заметил, что молодой человек едва заметно нахмурился в тот момент, когда Осайя обещал Ху Байвану.
«Ха-ха-ха!» В этот момент громкий смех внезапно волной обрушился на постоялый двор. «Пусть мир велик, но вся земля принадлежит моему королю! Все сокровища в пустынном дворце остались от древних, от прежней династии. Даже если мы морально обязаны использовать его во благо, ты всего лишь торговец, Ху Байвань. От тебя разит деньгами, и тебя нельзя считать праведником.»
Насмешка в этих словах по отношению к Ху Байвань была невероятно ясна.
«- Кто это?!»
«Оставайся там, где ты есть!»
«Те, кто унижает моего господина, должны умереть!»
За дверью постоялого двора послышались сердитые крики, беспорядочные шаги и лязг оружия.
Люди в гостинице были потрясены.
Их поездка в гостиницу на этот раз была полна развлечений. После одного раунда борьбы поднялся еще один раунд.
Пощечина!
Вскоре кто-то распахнул дверь.
Бесчисленные взгляды были устремлены в сторону двери.
Многие люди были шокированы.
Группа людей, которые были явно китайцами и были одеты как странники, вошли с высоко поднятыми головами. Позади них было много мастеров боевых искусств, которые были известны игрокам в гостинице. Они сражались против народа Ху Байвана.
«А что сейчас происходит?»
Многие люди в глубине души строили догадки.
Только у молодого человека слегка задрожало тело, когда он услышал, что пустынный дворец принадлежал предыдущей династии. На мгновение в его глазах промелькнуло удивление.