~6 мин чтения
Том 11 Глава 180
Глава 14. Эпилог
Дверь распахнулась, и в медицинский отсек ввалилась обеспокоенная Мари. Увидев Эрику, лежавшую на койке с открытыми глазами, она вздохнула с облегчением.
— Что-то случилось, мам? — спросила Эрика, приподнявшись в кровати.
У Мари потяжелело в груди, когда она осознала, что дочь с укором смотрит на неё из-за такого чрезмерного беспокойства.
— Я не места себе не находила, когда услышала, что ты упала в обморок.
— Прости. Я просто немного перетрудилась.
Услышав, что Эрика упала в обморок, Мари со всех ног бросилась к ней. Увидев, что с Эрикой всё в порядке, Мари подошла к кровати и села на пол, взяв руку девушки в свою.
— Не заставляй меня переживать.
— Я уже за это извинилась.
Мари медленно поднялась, не отпуская руку Эрики. После этого она принялась поносить Клэр:
— Подумать только, всего несколько дней назад она прошла полное обследование, а теперь падает в обморок! Какой-то дрянной из Клэр доктор.
Впрочем, именно Клэр мгновенно отреагировала на ухудшение здоровья Эрики и переместила её на Ликорн.
— Мам, это она мне помогла.
— Слышать ничего не хочу. Чего ещё ожидать от штуки, принадлежащей моему братцу. — Выдохнув и успокоившись, Мари снова обратилась к Эрике: — Поправляйся скорее. Путешествие в этом году отменили, но школьный фестиваль всё равно будет проведён. Во втором семестре будет очень интересно.
Вместо отменённой поездки, школа решила устроить однодневное празднование. Мари очень хотела провести его с Эрикой.
— Конечно. Я бы очень хотела пойти… вместе, — улыбнулась в ответ Эрика.
— Вот именно! Я очень этого жду! Попрошу братца сделать этот фестиваль грандиозным!
Второй семестр в академии Холфорта начался. Карл читал присланное Финном письмо. Он одобрительно кивал, просматривая каждый пункт доклада.
— Вот как. Мия благополучно пробудилась, и это полностью исцелило её болезнь? Как хорошо, что мы отправили её учиться в королевство…
Карл пообещал, что уничтожит королевство, если с Мией что-нибудь случится, но это было правдой лишь отчасти.
— А паренёк… нет, герцог Бартфорт, отлично справляется. Надо бы придумать, как выразить ему благодарность.
Карл намеревался наладить отношения с Холфортом уже давно.
— Леону можно доверять. Если ударить с ними рука об руку сейчас, вся эта история со старыми и новыми людьми…
Карл не сказал Финну, почему он лично отправился проверять Леона. Его императорскому величеству была известна история давно минувших дней, история времён, когда старые люди воевали с новыми. Разногласия между ними так и не были улажены, и потому Карл должен был знать, что Леон за человек.
Объединиться ли с ним, или начать войну? Будет ли он держать данное слово?
Именно за этим император покинул свои владения лично. И в результате этого путешествия решил довериться Леону.
— Нужно написать письмо. Разговор слишком важный, где лучше всего назначить место встречи? Нужно встретиться тайно, иначе мир может поделиться надвое…
Карл несколько раз кивнул.
— Можно ещё разок встретиться с Мией… значит есть смысл лично явиться в королевство.
Пока Карл предавался эгоистичным мыслям, дверь в его комнату с грохотом распахнулась. В неё ввалились несколько солдат и кронпринц в сопровождении рыцарей.
Почти тридцатилетний бородатый кронпринц смотрел на Карла с отвращением.
Увидев эскорт, с которым в комнату вошёл его сын, Карл сразу же всё понял.
— Почему сейчас? Ты станешь следующим императором и без переворота. Зачем меня убивать?
Кронпринц наследник имперского трона. Он мог стать императором, просто подождав несколько лет безо всякой борьбы. Более того, Карл был готов передать трон своему сыну и не раз об этом говорил. Приведя в действие дипломатический договор с королевством, он был готов отойти от дел и передать всю власть.
Глаза Карла округлились, когда он увидел, что влетело в комнату следом за его сыном. Магическое существо, огромная версия Храбреца с надменным взглядом.
— Ваше высочество кронпринц… этот человек предатель, — с усмешкой заявило оно.
— Магические существа? — ошеломлённо пробормотал Карл.
Огромный шар с глазом окружали существа, напоминавшие Храбреца.
— Недолгим будет знакомство, император. Имя мне Аркадия. — После этого назвавшееся Аркадией существо обратилось к кронпринцу: — Избавьтесь от предателя, ваше высочество.
Кронпринц расхохотался и наставил на Карла оружие.
— Ты намеревался предать империю, отец? Направил рыцаря, чтобы наладить с героем королевства дружбу?
— Что именно ты сделал с моим сыном? — ошеломлённо спросил у магического создания Карл, заметив, что его сын ведёт себя странно.
— Поведал истину. Ибо ты предатель.
Кронпринц занёс руку с мечом по велению магического существа.
Несколько пуль пробили Карла. Трость выпала из его руки. Карл рухнул на дорогой ковёр. Жизненные силы вытекали из него вместе с кровью.
— Мийлиалис, я так и не успел…
Перед смертью Карл думал только о своей дочери.
Смотря на тело своего отца, кронпринц побледнел.
— Разве это было правильно? Я…
— То праведный поступок был и подобающий герою, — тихо сказал в ответ Аркадия.
Глаза кронпринца увлажнились от слёз, он смотрел на свои руки.
Во взгляде Аркадии читалась зловещая радость, однако магическое существо находилось за спиной кронпринца, и он этого не видел.
— Убить своего отца тяжкое бремя. Вам нужен отдых. В отсутствие ваше я всё устрою как потребно, — всё тем же успокаивающим тоном заявило магическое существо.
— Устрой… я так… устал, — кивнул кронпринц.
Рыцари и солдаты переглядывались, но не смели сказать принцу ни слова. Кронпринц склонился над телом Карла.
— Зачем ты предал нас, отец?!
Аркадия смотрел на заливающегося слезами кронпринца ледяным взглядом.
— Ступайте отдыхать. Я всё устрою… абсолютно всё.
Совсем недавно начался второй семестр. Мия пошла на поправку и стала очень оживлённой. Её наполняли силы. Финн был счастлив. Проблема была в другом.
Эрика постоянно падала в обморок. Не раз и не два. Я понял, что что-то не ладно, поэтому попросил Клэр провести ещё одно тщательное обследование.
— В каком смысле Эрике стало хуже? Как болезнь могла усугубиться?! — завопил я, вскакивая с места.
Моей чудесной племяннице из прошлой жизни стало гораздо хуже, чем раньше. Я не могу не переживать за неё. К тому же, летнее обследование ничего не показало. После него Клэр говорила мне не беспокоиться, поэтому я на время отвлёкся.
— У-успокойтесь, хозяин. Разобраться с её состоянием моя первоочередная задача.
— Естественно! Если с ней что-то случится, то я… нет, Мари будет очень грустно!
Люксион заметил, как я сжимаю кулаки и попытался меня успокоить:
— Защита Эрики — один из наших высочайших приоритетов. Можете не сомневаться, мы предпримем все возможные меры, чтобы её обезопасить.
Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.
— С ней всё будет в порядке, правда?
От привычной игривости Клэр не осталось и следа.
— Её состояние гораздо хуже, чем во время предыдущего обследования. — Одна только серьёзность тона Клэр говорила о масштабе проблемы.
— Ты только что заверила меня, что всё будет нормально! — Я наконец позволил себе дать волю накопившимся эмоциям и схватил Клэр.
— Пришедшие только что результаты указывают на быстрое ухудшение состояния. Я не могла предсказать такого развития. Показатели Мии наоборот, улучшаются.
Выходит, Мия выздоравливает… а Эрика страдает.
Выпустив Клэр из рук, я закрыл лицо руками.
— Мари очень хотела провести школьный фестиваль с Эрикой. Вы успеете поставить её на ноги? Если это слишком быстро, я попрошу Мари потерпеть. Но вылечить её у вас получится, не так ли? Если я отдам приказ, вы сделаете что угодно, да?
Не пожелание, а приказ… Чтобы у них не было другого выбора.
— Я смогу поддерживать её на время второго семестра. Однако, если ничего не сделать с причиной заболевания, до третьего семестра она не доживёт, — ответила Клэр.
Я ошеломлённо уставился на Клэр.
— Хозяин, предлагаю поместить Эрику в криокапсулу. Этим можно выиграть время. Так мы точно успеем найти решение проблемы, — предложил Люксион.
Я опустил взгляд.
— Она будет спать, пока не найдётся лекарство? Что, если это займёт годы? Мы будем искать лекарство, пока мы не состаримся?
— Давным-давно некоторые из старых людей погружались в криосон, чтобы избежать отравления магией, появившейся в воздухе. Они намеревались спать до того момента, как количество магических частиц снизится, — сказала Клэр.
— Почему ты об этом заговорила? — У меня очень плохое предчувствие, и оно меня не подвело.
— Старые люди, погрузившие себя в сон, были отравлены магическими частицами во сне. Насколько мне известно, выживших не осталось. Если погрузить Эрику в криосон, она проживёт несколько лет.
— Люксион, это же ложь, да?
— Я проверил данные, на которые ссылается Клэр. Они верны. Маловероятно, что лекарство найдётся в указанный срок. Мы не можем заверить, что нам хватит времени на исцеление этой болезни.
Я услышал хохот. И не сразу понял, что этот хохот мой.
— Хозяин, пожалуйста придите в себя, — обеспокоенно сказал Люксион.
Когда я подумал о том, что мне придётся пересказывать всё это Мари, у меня сердце в груди сжалось. Когда ещё, кроме проведённых с Эрикой дней, я видел свою сестру-идиотку счастливой?
— …Почему за одной бедой меня начинает преследовать другая?
Всем добра, с вами Kristonel.
Подписчикам моего бусти (https://boosty.to/kristonel) теперь доступна возможность бета-ридить главы (читать их за пару дней до их выхода) и принимать участие в выборе переводов, которыми я займусь.
Новости о главах, стримах и просто о том, что случается в моей социальной жизни можно найти вот здесь: https://t.me/KrisMagginstranslate.
Ещё я веду небольшой бложик в дзене, обо всём и ни о чём сразу. Вот ссылочка: https://dzen.ru/krismaggins
Стримчики на twitch.tv/silent_hub проходят регулярно, но в разное время.
Ну а поддержать меня материально за уже сделанные переводы можно вот здесь:
Qiwi: +79237177586
бывший ЯД(Юмани): 410012644267696
Mastercard: 5559 4936 9992 2374
Благодарю за внимание!