Глава 51

Глава 51

~26 мин чтения

Том 3 Глава 51

Весенний перерыв наступил раньше обычного.

Когда я вернулся в земли родителей, сразу же отправился в ремонтный цех. Люди и роботы были заняты работой: роботы исполняли основные обязанности, а люди находились в качестве поддержки, выполняя небольшие поручения. Пока что все эти люди не умеют работать со сложными механизмами — они были наняты всего несколько месяцев назад. Достаточно умелых техников под рукой не оказалось, потому приходится обучать их с нуля. Обучение займёт несколько лет, но постепенно люди начнут выполнять более сложные задачи.

Передо мной красовался двухсотметровый украшенный узорами корабль, на его носу был установлен рог единорога. Он был назван

— А это судно ты принарядил, — сказал я Люксиону.

— Дворец запросил создание корабля, который будет представлять королевство Холфорт. Корабль, которым можно было бы гордиться.

— Даже после завершения ремонта Напарника пользоваться им я больше не смогу, — грустно сказал я. — Какой отстой, да? — я огляделся. — Слушай, а что случилось с Клэр?

— Я оставил её в столице. Ей понравилось общество Оливии и Анжелики.

— У этого ИИ гораздо больше свободы, чем у тебя.

— Не буду этого отрицать, — сказал он. — Впрочем, я не возражаю. Она нас не предаст. Более того, вас в будущем ждёт немало проблем.

Люксион готовил новый корабль, потому что мне предстоит обучаться за границей.

Я вздохнул:

— Кто бы мог подумать, что эта отомэ-игра станет родоначальником целого сериала?

Об этой детали я узнал во время разговора с Мари во дворце…

Она сделала шокирующее заявление, которое перевернуло моё представление о мире.

— Я подумала о том, что ты можешь этого не знать, но… эта отомэ-игра стала лишь первой частью в серии.

— Что, прости?

— Гертрауда появлялась в третьей части игры, — сказала Мари, слегка надменно.

— У-у этой дряни была третья часть?! — я вздрогнул. — Так, постой. Нет, правда, подожди! — если у этой игры есть третья часть, значит существует и вторая. Никто никогда мне этого не говорил!

— Разумеется, ты об этом знать не можешь. Ты умер после прохождения первой части. Сиквел появился позже. А в третьей игре появляется младший брат Джулиуса.

— У него есть младший брат?!

Мари хмыкнула:

— Ну да. У короля целый гарем, и брат Джулиуса — ребёнок другой матери. Знаешь, от него так и веет сексуальностью, он такой сладенький.

Ну да. Только вот, это меня совершенно не заботит. Я думал, что Джулиус единственный принц! И вообще, что бы она сейчас не говорила, не припомню, чтобы в зале собраний я видел мальчишку, похожего на короля!

Наверное, его скрывают, потому что, если наследник в глазах людей будет только один, это избавит королевство от множества проблем…

— Получается, два монстра, о которых я раньше ничего не слышал, это боссы третьей части игры? — спросил я.

— Ага. Когда начинается третья часть, Джулиус и остальные на третьем году обучения в академии. Можно не только переиграть события из оригинала, но и получить дополнительные события и посмотреть, как сложатся судьбы героев после выпуска!

Очередная порция бесполезной чуши.

— Постой… в оригинале ведь рассказывается про третий год обучения в академии, — сказал я, — и я не припомню зачисления никаких младших братьев принца Джулиуса.

— О чём это ты? Это называется реткон. Они добавляют нового персонажа в оригинальные события, изменяя их.

Хах, ну спасибо за разъяснения.

— В-в общем, раз я победил всех главарей, всё же будет в порядке, да? Ничто больше королевству не угрожает, правда?

Мари улыбнулась:

— Вторая игра проходит не в королевстве Холфорт. Она начинается в Республике Альзер.

Ммм? Кажется, это название я где-то уже слышал.

— Н-нет, погоди! Неужели…

— Главный босс второй части жив и невредим.

Я схватился за голову и рухнул на колени.

— Не-е-е-ет! Я отказываюсь в это верить!

Как такое возможно?! Как эта тупая отомэ-игра могла получить сиквел… худшего развития событий даже представить было нельзя. Я же думал, что всё уже кончено!

Мари победно улыбнулась:

— А теперь, проведём переговоры.

Чёрт возьми. Она знает о мире вещи, которых я не знаю. И уж точно понимает, как использовать это знание против меня.

— Ты чертовски в себе уверена, — сказал я. — Чего ты хочешь?

— Дай подумать. В общем… — Она вдруг пала передо мной ниц. —Пожалуйста, выдели мне денег! Они нужны на ежедневные расходы!

В каком смысле?

— Мои деньги тебе не понадобятся. Правительство отправило вас на остров. Вас обеспечат всем необходимым. Я уже возделал там землю и точно знаю, что на этом острове можно жить припеваючи.

— Нет! Нам сказали зарабатывать самим… чтобы посмотреть, как мы справимся с этой задачей. Нам выдадут нужные инструменты, но ты же помнишь о каких людях идёт речь, да? Одно дело Кай и Карла, но, как ты думаешь, могут

заниматься земледелием?!

Ну да, они уж точно избалованные детки богатеев. Просить их ни с того ни с сего заниматься фермерством — это слишком.

Стоп… Карла до сих пор с тобой якшается?

— Обещаю, я буду отправлять тебе рис, — сказала она. — Пожалуйста, обеспечь нас деньгами на первое время! Дома парней в бешенстве — помощи ждать неоткуда.

Банда придурков и правда не способна прожить в реальном мире. Пожалуй, нет ничего странного в опасениях Мари за их будущее.

— Это безнадёжно, — добавила она. — Чутьё мне подсказывает, что, если я не буду держать их в ежовых рукавицах, случится какое-нибудь стихийное бедствие. Они совсем как один из моих бывших из Японии. Он был слишком наивным и всегда считал, что можно выпутаться из любой передряги, если просто захотеть. А сам жил на

деньги. Все пятеро совсем как он!

Интуиция подсказывает мне, что спорить с Мари сейчас не стоит. Я и сам могу представить такое их отношение к жизни.

Кстати, как-то Мари слишком популярна у придурков. Интересно, она привлекает их к себе каким-то естественным образом, или обращает всех мужчин вокруг себя в мусор? Может она излучает какие-нибудь радиоволны, которые притягивают только идиотов?!

Мари взглянула на меня с мольбой в глазах:

— Я расскажу всё, что знаю об играх, но, пожалуйста, дай мне денег.

действительно

— Хорошо, ладно. Деньгами я тебя обеспечу. Говори, что знаешь о республике Альзер.

Довольная Мари поднялась на ноги и начала прыгать от радости.

— Выкладывай уже, — бросил я.

Она тихонько прокашлялась:

— Кхем, как и подразумевает название страны, это республика, которая управляется аристократами. Она гораздо прогрессивнее королевства. Простолюдинам позволено учиться в академии, в этой академии мы и встретимся с любовными интересами второй игры.

Вторая часть тоже проходит в подобии школы, ясно.

— Главная героиня второй игры — это девушка, которая является потомком дворян высокого ранга, однако её род считается уничтоженным, — продолжила Мари.

— К концу игры героиня должна возродить свой род с одним из любовных интересов, но…

Следующая фраза Мари заставила меня выпучить на неё глаза.

— Если у протагонистки не получится выстроить отношения ни с одним из любовных интересов, в опасности окажется весь мир? Дайте мне уже отдохнуть. Хватит этой чертовщины.

Какой-то этот мир жутко хрупкий, раз его судьба зависит от того, сможет ли одна девушка связаться с одним парнем или нет.

— Хозяин, вы слишком впечатлительны.

— Не могу я оставаться в стороне, если миру может прийти конец! Чёрт. Если бы я ничего об этом не знал, насладился бы тишиной и покоем своего второго года обучения в академии.

— Несомненно, вы же граф с нижним третьим придворным рангом, — проговорил Люксион. — Ни на секунду не сомневаюсь в том, что вы бы обзавелись десятками преданных поклонниц. Благодаря произошедшим событиям, ситуация в брачных договорах должна претерпеть значительные изменения. Вы бы находились в очень выгодном положении. Какая жалость, что вам приходится уезжать за границу.

Кстати, он прав: ситуация с браком должна заметно измениться. Девушки, ощутившие близость подобных изменений, уже начали паниковать.

— Если бы вы остались, хозяин, вас ожидала бы счастливая и насыщенная школьная жизнь.

Я покачал головой:

— Дело не в том, что я хочу уехать, а в том, что не могу оставить всё как есть.

Нам неизвестно, не появилось ли в этом мире других людей, которые реинкарнировали подобно мне и Мари. Подтвердить или опровергнуть этот факт мне не под силу, но если вдруг какая-нибудь девушка решит пойти тем же путём, что и Мари, то весь этот мир окажется в опасности. Расслабляться нельзя. Все мои усилия пойдут прахом, если какая-нибудь идиотка разрушит этот мир.

— Кстати, насчёт этого… я разузнал об обучении. Если не случится ничего непредвиденного, для меня это станет обычной поездкой на обучение в другую страну.

— А что вы собираетесь делать с языковым барьером? — спросил Люксион.

— Я изучил приветствия, но разговор поддерживать не смогу, — признался я.

— Мне побыть вашим переводчиком?

У меня дёрнулась щека.

— Почему ты не сказал, что владеешь языком?! Я пол ночи приветствия зубрил!

— Что же, это было вам полезно.

В этот момент ко мне подошёл Никс:

— Леон, отец хочет с тобой поговорить.

— Поговорить со мной?

— Свадебная церемония? — переспросил я.

— Венчание, точнее, — ответил отец, сидящий за своим столом. — Ты обязан присутствовать, будь готов.

— Она для Дженны?

— Дженна не в том положении, чтобы вступать в брак, пусть и пока не узаконенный. Твоя мать отчиталась о том, что она не способна выполнять даже базовых домашних обязанностей, так что выдать её замуж не представляется возможным. Теперь девушкам приходится прикладывать усилия, чтобы найти достойного партнёра. И для того, чтобы Дженна кого-нибудь нашла, придётся обучить её хозяйству.

Прошла война и положение в королевстве за пределами академии заметно изменилось. Мужчин стало меньше и это повлекло укрепление их позиций относительно брака. Поскольку королевство снова взяло курс на укрепление отношений с наделёнными владениями аристократами, девушкам вроде Дженны придётся нелегко. Мама говорит, что приходится обучать её с нуля. Возможно, благодаря моим связям, подыскать ей партнёра не составило бы труда, но родители отказались от этой идеи.

В общем, отец решил что Никс должен обвенчаться. В конце концов он новый наследник дома и уже начинает помогать отцу в управлении. Довольно логично подыскать ему подходящую невесту, раз он выпустился и в академию уже не вернётся.

— А почему договорились на венчание, а не на свадьбу?

— Ситуация непростая. Прости, что пришлось вывалить это на тебя вот так неожиданно, но мне хотелось бы, чтобы ты посетил эту церемонию до того, как уедешь в другую страну.

— Ну ладно, мне не сложно, — сказал я.

— Вот и хорошо. А теперь иди готовься.

Я покинул кабинет своего отца и, спускаясь по лестнице, едва не столкнулся с Дженной — старшей дочерью дома Бартфорт, поскольку Мерсе оказалась ребёнком не от моего отца. Юмерия учила её наводить порядок.

— Миледи, прикладывайте больше усилий, когда трёте. Вот так, я покажу.

Дженна молча наблюдала, а потом, со вздохом, принялась подражать движениям Юмерии.

— Нет, не так! Вот эту часть нужно протирать вот так, — стиль обучения Юмерии иначе как «милейшим» назвать язык не поворачивался. Сложно поверить в то, что у неё есть собственный ребёнок.

Дженна бросила тряпку, которой тёрла на пол.

— С меня хватит! Это работа для прислуги. Пусть прислуга ей и занимается!

— Н-но мне сказали учить вас убираться.

Судя по всему, Дженна не готова к новой реальности.

— Когда я вернусь в академию, куча баронов будут меня добиваться. Я просто женюсь на одном из них. А, Леон! Как ты вовремя. Познакомь меня с кем-нибудь из друзей. В свете новых обстоятельств я брезговать не буду. Даже если это будет наследник из какой-нибудь глухомани.

Юмерия покраснела и тут же начала мне кланяться.

— Всё нормально, не нужно, — я улыбнулся Юмерии, а потом насмешливо обратился к Дженне: — Разве можно так разговаривать с графом? Что же до моих друзей, на них уже претендует немало достойных кандидаток, и они вправе выбирать себе приглянувшихся. Тебя они и взглядом не удостоят.

И, чёрт, как же я им завидую. Я теперь граф, моё положение нависло надо мной как тяжкое бремя. Теперь ко мне посмеют подступиться только наследницы крупных домов. Я бы с радостью поглядел, как они воюют за моё внимание, впрочем, заигрываться с ними было бы опасно. Пришлось бы на ком-нибудь жениться, если бы я хоть чуточку перегнул.

— К-как ты смеешь со мной так говорить?! Я твоя старшая сестра!

— Хотелось бы напомнить, что это я прикрыл твою задницу, когда

слуга меня подставил.

Поскольку Мяулер сговорился с маркизом Фрэмптоном, дворец собирался лишить головы и мою сестру тоже. Пришлось немало заплатить, чтобы этот инцидент замяли. Дженна прикусила губу, впившись в меня взглядом. Её раздражение для меня настоящий праздник.

Ах, день будет просто замечательным.

— Ммм, господин? Нет, не так, — Юмерия потрясла головой. — Граф? Ммм, тоже как-то неправильно… В общем, милорд Леон, пожалуйста, проявите к миледи Дженне хоть немного жалости.

Присутствие Юмерии настраивает на успокаивающий лад. В то время как настоящие мои сёстры для меня как бельмо на глазу, Юмерия похожа на милейшую младшую сестру, которой у меня никогда не было. Хоть на самом деле она меня старше и у неё есть ребёнок. Впрочем, её лёгкая беззаботность очень мне нравится. А ещё она добрая и старательная.

Чёрт, да она идеальна.

— Поскольку мисс Юмерия благосклонно замолвила за тебя словечко, я забуду об этом разговоре, но тебе лучше бы приложить усилия. Нет, правда, если не научишься вести хозяйство, на тебя никто и не посмотрит.

— Я-я буду выбирать из целой кучи парней в академии, вот увидишь! — фыркнула Дженна.

— Тебе бы стоило прийти в чувство. Ты даже не представляешь, на что будут готовы твои конкурентки, — усмехнулся я.

Дженна покраснела и швырнула в меня тряпку, которую держала в руках. Её лицо было багровым от ярости… и это было просто смешно. Я легко уклонился, а в этот момент подоспела мама:

— Дженна! Ты так ничему и не научилась!

— Матушка, хватит уже!

Дженна бросилась бежать, а я расхохотался.

Система помолвок изменится взаправду, впрочем, судя по поведению моей сестры, случится это далеко не сразу.

Вечер я встретил в своей комнате, мы разговаривали с Люксионом. Сонливость брала надо мной верх, пока я пытался придумать речь на венчание.

— Кажется вы сказали, что Никса ждёт венчание? — спросил Люксион.

— Ага, — ответил я, — будем праздновать.

— Хмм. Кстати, вы уже сделали свой выбор между Оливией и Анжеликой?

— Как я могу сделать между ними выбор, если я даже не понимаю, что именно я чувствую?! У меня чувства к ним обеим и мысль о подтверждении отношений вгоняет меня в ужас. — Я прервался на зевок.

— Другими словами, — не унимался Люксион, — они обе нравятся вам настолько сильно, что вы не можете сделать между ними выбор, верно?

— Именно так. Поэтому я сказал, что люблю обеих, и они меня ударили. А ведь я просто был честен. Жестоко с их стороны, тебе не кажется?

— Заинтересованы ли вы в браке как таковом?

Я пожал плечами.

— Было бы здорово, наверное, но, если бы всё было так просто, я не оказался бы в том положении, в котором оказался, разве нет? Мне нравятся обе — в этом проблема. Я хочу, чтобы они были счастливы, но не подхожу ни одной из них.

Они слишком хороши для меня. В смысле, они стояли на коленях перед Мари ради моего спасения, не так ли? Они заслуживают лучшего… того, кто каждую из них сможет осчастливить.

— Хозяин, вы граф и герой. Мне кажется, вы прекрасно им подходите.

— Почести, которые на меня повесили, никак к делу не относятся. Я не хочу никому совать своё положение в лицо.

— Получается, вот что вы чувствуете. — некоторое время помолчав, Люксион добавил: — С нетерпением жду завтрашнего дня.

— И я. Дай мне уже поспать. Я так спать хочу, а утром первым делом придётся… — я закрыл глаза и тут же отключился. Перед тем, как моё сознание унеслось куда-то далеко, мне представились улыбающиеся лица Ливии и Анжи.

Следующее утро, наша семья собралась в комнате ожидания. Я оказался одет в роскошный костюм.

— Как-то это странно. Разве не Никс сегодня должен выделяться?

Он тоже был в костюме, но я выглядел заметно лучше.

— Ну, знаешь, ты же граф. А я всего лишь наследник баронского титула. Вот и костюмы соответствуют, — сказал Никс.

— Какой-то бред. Сегодня твой день, не мой.

Младший брат, Колин, поднял на меня взгляд:

— Лео, ты выглядишь очень круто! Как принц!

Отец стоял в дверях будто статуя, он был заметно напряжён. Может у меня разыгралось воображение, но он не сводил с меня взгляда. Посмотрев в другую часть комнаты, я заметил, что мама тоже на меня посматривает.

— Люксион, мне кажется, или все ведут себя странно?

— Наверняка это обычная нервозность.

Что же, Никсу предстоит венчание, не могу их винить. Хотя что-то тут определённо не так.

— А мы не должны встретиться с семьёй невесты? — спросил я.

Никс отвернулся.

— Таков был уговор. Общение пройдёт после церемонии.

Ого, да всё и правда готовили второпях

, подумал я.

Отец взглянул на карманные часы.

— Пора. Давайте выдвигаться. Леон, проходи.

— Ага, уже иду.

Я впервые окажусь на венчании, так что и я очень сильно волнуюсь. Впрочем, Никс сегодня будет главным героем, так что мне волноваться не о чем. Когда пройдёт помолвка, я собираюсь хорошенько его подразнить.

— Отец, не мог бы ты объясниться?

— Всё именно так, как выглядит.

Венчание проводилось в храме, очень напоминающем церковь из моего прошлого мира. Длинная красная дорожка вела к алтарю, по обе стороны стояли лавочки для гостей. Среди гостей я увидел знакомые лица. Сильнее всего выделялся герцог Рэдгрейв. А Никс, почему-то, прошёл и сел среди остальных гостей.

У алтаря стояли две девушки в белоснежных платьях.

— Ты меня обманул! — выпалил я.

— Не нужно преувеличивать. Я не говорил, что венчание устроено для Никса. Ты сам так подумал.

Девушками рядом с алтарём явно были Ливия и Анжи. Их лица были скрыты за вуалями, но силуэты я не узнать не мог. Хуже того, среди гостей находится отец Анжи, так что о побеге не может быть и речи.

— Всё из-за твоей бесхребетности! — сорвалось у отца. — Если мы не устроили бы церемонию до твоего отъезда, кто знает, с кем ты мог бы связаться в другой стране.

Эй, никакой я не бесхребетный! Я просто не хочу жениться!

Отец посмотрел на Винса.

— Если сбежишь, поставишь герцога в очень непростое положение.

— Как же подло было всё это подстраивать за моей спиной! — я вдруг осознал и застыл на месте. — Погоди-ка. Неужели и ты об этом знал, Люксион?

От парившего рядом круглого роботизированного тела практические веяло довольством.

— Разумеется. Ваша нерешительность была настолько жалкой, что я взял на себя смелость утвердить проведение церемонии.

Поверить не могу, что и ты тоже так со мной поступил.

Пока я мялся в проходе, к нам с отцом подошёл Гилберт. На его лице была улыбка, но выражение его лица, почему-то, показалось мне обеспокоенным.

— Леон, Анжи и её подруга заждались. Нельзя заставлять их стоять там вечно. Или Анжи для тебя недостаточно хороша?

— К-конечно же она достаточно хороша!

Даже слишком хороша, вообще-то. Но я же парень! А парни любят погулять на свободе чуть дольше! Никто не говорил мне, что венчание ждёт меня!

Отец свёл брови.

— Тебе мы об этом старались не говорить, но на твоё имя пришла целая гора брачных предложений. Даже на несколько гор бы хватило. Некоторые просто бредовые: от женщин за пятьдесят и от имени девочек, которым и через десяток лет в брак будет вступать рано. Читать такое даже тебе было бы противно.

Аристократическое общество прогнило насквозь. Ладно женщины за пятьдесят, но писать от имени маленьких девочек? Они же дети! Нет. Даже видеть не хочу.

— Если обвенчаешься с Анжи, тебе не придётся иметь с этим дело, — добавил Гилберт. — Она же, вроде, в твоём вкусе, разве нет?

Я бросил на Люксиона взгляд, но он отвернулся.

Ах ты гадёныш, я-то думал, что могу на тебя положиться.

— Н-но я отбываю для обучения за границу! — выпалил я.

— Именно поэтому венчание пришлось готовить в такие короткие сроки, до отбытия. Пришлось даже обратиться к Его Величеству за разрешением. Кстати, он передал вам письмо. — Гилберт протянул мне свёрнутый лист бумаги.

Я развернул лист и, прочитав содержимое, смял его в руке.

Там было написано:

Вот ты и прибыл к кладбищу жизни.

Мне доложили, что ты старательно избегаешь брачных соглашений и обязательств, потому я сделал ВСЁ что было в моей власти, чтобы твой брак с двумя девушками состоялся. Не стесняйся проливать слёзы благодарности в мою честь.

С наилучшими пожеланиями,

Наиталантливейший и великолепнейший король.

Этот ублюдок так просто у меня нет отвертится.

Отец положил руку мне на спину, подталкивая меня вперёд:

— Иди уже! Эти девушки для тебя слишком хороши. Вообще-то ты настоящая заноза в заднице, и тебе стоит в ноги им упасть за то, что они решили присмотреть за таким человеком, как ты. Чего ты мнёшься? Будь счастлив! Иди и женись! Если продолжишь стоять тут и ничего не делать, я выйду из себя.

Точно, слишком хороши! Поэтому я и не хотел соглашаться ни на одну из них!

Я в очередной раз окинул зал взглядом и встретился глазами с герцогом. Его взгляд напугал меня настолько, что ноги сами собой сделали первый шаг.

Когда я оказался на другой стороне ковра раздались аплодисменты. Никс отвёл взгляд, когда я посмотрел на него. Дженна ухмылялась, как кошка, которую пустили к сметане, хлопая в ладоши. Юмерия тоже аплодировала, но в уголках её глаз я заметил слёзы.

А моя мама? Среди всхлипов, которые она издавала я разобрал:

— Поверить не могу, что у моего непутёвого сына такие замечательные невесты.

Ау, больно слышать.

В моей голове даже всплыли лица родителей из прошлой жизни.

Когда я наконец перевёл взгляд на девушек, Анжи шепнула:

— Прости, что обрушили это на тебя без предупреждения.

— Ага, — ответил я. — Разве нельзя было сначала со мной договориться?

Ливия опустила в пол взгляд, но ответила прямо:

— Ты бы просто уходил от ответа.

Да ладно, я даже на второй курс зачислиться не успел.

Может я считаю, что мне слишком рано жениться потому, что мой разум ещё не отвык от того, что я больше не в Японии.

— Кто знает, — сказал я. — Может вам бы просто надоело, и мне бы никогда не пришлось через это проходить.

Ливия улыбнулась:

— Этого бы не случилось.

— М-может я и граф, но денег у меня практически нет.

Не прошло и секунды, как прозвучал ответ Анжи:

— Тогда я тебя обеспечу. Не беспокойся. В конце концов, я дочь герцога. Мой дом сможет обеспечить нас всем необходимым для моей независимости. А ещё я обучена достаточно хорошо, чтобы заработать всем нам на жизнь.

Она как будто подготовила ответ на этот вопрос заранее.

Анжи посмотрела в сторону выхода.

— Если хочешь сбежать, дверь вон там.

— Если я попытаюсь, меня ждёт настоящий ад. — Если я пройду церемонию, моя жизнь обратится в чёрт знает что, а если я сбегу, моя жизнь обернётся адом… так ведь? — Что заставило вас влюбиться в кого-то вроде меня?

— Просто ты это ты, — сказала Анжи. — Я хочу, чтобы ты, Леон, стал моим мужем.

Ага, и снова ни секунды не думая.

— Д-да, мэм.

Ливия мне улыбнулась:

— Точно, мы любим тебя, потому что ты это ты. И теперь ты никуда от этого не денешься.

Так, а это прозвучало как-то яндернуто, но, всё же.

— В общем, делайте, что хотите, — сказал я. — Я не собираюсь от вас бегать.

— Обязательно! — Я увидел улыбку Ливии даже через вуаль.

Что же, не могу сказать, что они мне не нравятся. Совсем наоборот, даже. Я их люблю.

Единственное, о чём я сожалению, так это о том, что мне не суждено больше пожить обычной ученической жизнью.

Священник начал произносить торжественные слова, но они влетали в одно моё ухо и вылетали из другого.

Не так уж и плохо, на самом деле, быть вот так обманутым.

— Поздравляю вас с венчанием, — сказал Люксион.

— Вот значит, как ты запел, кусок металлолома?

— М? Вам не кажется, что винить в чём-то меня слишком нецелесообразно? Я всего лишь легонько подтолкнул к этому девушек. Я сказал им, что если вас загнать в угол, вам придётся принять решение.

Люксион и Клэр объединились, чтобы не дать мне понять, что именно происходит. Я, конечно, был рад, что не придётся больше искать себе партнёршу… пока не услышал подробностей после церемонии.

— Раз я помолвлен, мне больше не придётся сталкиваться с глупыми предложениями брака?

Люксион и Клэр переглянулись, а потом покачали своими телами из стороны в сторону, как будто мотая головами.

— Хозяин, вы герой… спаситель королевства. Правящему классу необходима ваша помощь в изменении порядков.

— Если вам это понравится, вы можете даже обзавестись гаремом, — добавила Клэр. — Как же вам везёт!

— Нет, не везёт! Девушки в этой стране совсем недавно ненавидели меня до чёртиков! То, что теперь будут передо мной лебезить — это странно! Даже жутко! Мне будет казаться, что у каждой есть какой-нибудь скрытый мотив!

— Не беспокойтесь, ситуация изменится не

быстро, — сказал Люксион. — Подозреваю, для укоренения изменений потребуется около двадцати лет.

Его слова успокоили меня и вполовину не так сильно, как могли бы. Потому что сказанное им означает, что множество девушек по-прежнему будут смотреть на парней свысока, правильно?

Этот мир очень жесток к парням.

— И вообще, несмотря на помолвку, мне придётся тут же уехать для обучения за границей. Как будто я женился, а меня переводят работать за границу.

Клэр захихикала в ответ:

— Здесь останусь я, можете не переживать.

ИИ из руин на эльфийском острове казалась мне предельно серьёзной, а сейчас, оказавшись в роботизированном теле, как будто сильно изменила характер.

Может что-то встроилось в удалённый доступ, и это так сильно её поменяло?

Раздался стук в дверь.

— Открыто, — сказал я.

— Прости, что беспокоим, — дверь открыла Ливия, одетая в пижаму с подушкой в руках.

— Хм. Я смотрю, ты даже не удосужился подготовиться к нашему приходу, — с ней была Анжи.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а?!

— И чего ты кричишь?

Я соскочил с кровати, не зная, что мне делать.

— Так вы! Уже ночь и вы в ночнушках!

При ближайшем рассмотрении оказалось, что обе они носят довольно соблазнительные неглиже.

— Скоро ты уедешь учиться в другую страну, — сказала Ливия. — Мы хотели… ну, знаешь…

Так, не заканчивай эту фразу. Я парень, вообще-то. И да, я этого хочу. Но, в то же время, меня не покидают мысли о возможных последствиях.

— Д-девчата, мы не можем!

Анжи нахмурилась:

— Почему это?

Чёрт, мы точно не на одной волне.

— Я хотел бы, чтобы вы немного подождали. Я должен морально подготовиться.

— Что за чушь ты несёшь? Мы с Ливией хотели с тобой поговорить.

Разговор. Они просто хотели… секса не будет?

Я указал пальцем на себя.

— Хотели поговорить? Со мной? Ночью?

— Да, нам многое нужно обсудить. Мы все были заняты в последние дни и поговорить у нас не получалось, — сказала Ливия. Она снова посмотрела на меня щенячьими глазками.

Сопротивляться этому взгляду я не могу, так что я смирился:

Должен признать, я слегка разочаровался, но это я оставлю при себе. Я соврал. Я

разочарован.

— А зачем ты думал мы сюда пришли? — поддразнила меня Анжи.

Я отвёл взгляд:

— Я просто задумался о любви.

— О любви, значит? Вот и хорошо. Я была бы рада услышать, что ты о ней думаешь.

Что такое любовь? Даже у меня нет на этот вопрос ответа.

Анжи и Ливия устроились на моей кровати, достаточно близко, чтобы меня касаться. Люксион и Клэр как будто испарились. Они уж точно никак мне не помогут.

— У меня не было возможности тебя поблагодарить, — начала Анжи.

— Точно, — добавила Ливия. — Многое случилось с нашей первой встречи в академии. Ты много раз меня выручал.

Да, непросто было. По большей части благодаря моей сестре и пятерым влюблённым идиотам.

— Просто со мной был Люксион. Так что не я один вам помогал.

— А в этом ты не прав, — сказала Анжи. — Люксион помогал нам только благодаря

, Леон. Тебе нужно больше в себя верить. Скоро ты станешь моим мужем.

Эти слова заставили меня покраснеть. Никогда не привыкну к слову

. В прошлой жизни некому было меня так называть.

— Леон, пожалуйста, вернись к нам в целости и сохранности, — сказала Ливия. — Мы будем тебя ждать.

Я их обнял, и остаток ночи мы проговорили.

Для меня это было подобно пытке.

В день моего отъезда множество людей собралось на небольшом острове, парящем над столицей, чтобы меня проводить. Дэниэл и Рэймонд не скрывали улыбок.

— Жаль, что вам приходится уезжать, после того как вы получили столько приглашений от разных девушек.

— Кто бы мог подумать, что когда-нибудь мы окажемся теми, кого приглашают.

Их довольные лица заметно меня бесили. Разумеется, я хочу вернуться в академию и ощутить на себе плоды своих трудов. И очень сильно.

— Когда я вернусь вы мне сполна заплатите за то, что решили меня вот так дразнить, — сказал я.

— Ого, вот это настоящий Леон.

— Честно говоря, приятно видеть тебя обычным. Я боялся что ты заявишь что-нибудь вроде: «Я теперь граф! Склонитесь предо мной!».

К нашей компании подошла пара девушек. Одной из них была Клэрис, а второй Деидра, только что выпустившаяся из академии.

— Должна поздравить вас с помолвкой, — улыбнулась мне Клэрис.

Деидра хмуро покачала головой.

— Да, полагаю поздравления тут уместны, хоть мне и жаль об этом слышать.

Я понятия не имею, что творится у них в головах, но люди из их свит испепеляли меня взглядами. На меня злятся из-за помолвки? Чёрт, как же я стал популярен во второй жизни. Сомневаюсь, что ещё когда-нибудь мне доведётся привлечь к себе столько внимания когда-нибудь ещё.

— Если когда-нибудь дом Рэдгрейв вам наскучит, дом Атлии с радостью вас примет, — сказала Клэрис.

Это она о чём?

— Вот как? — Деидра скрестила руки на груди. — Что же, в таком случае дом Розблейд хоть сейчас готов вас принять. А вообще, почему бы вам просто не взять меня с собой? Мы могли бы сбежать и пожениться.

Эй! Если я сделаю что-нибудь подобное, буду хуже, чем принц Джулиус и его придурки.

Мне показалось, что блеск в глазах Деидры был искренним, правда? Показалось же?

— К-какие забавные у вас шутки! Очень смешные! — я попытался обратить всё в шутку, но девушки даже не улыбнулись.

Ощущая неловкость, Дэниэл и Рэймонд сделали по шагу назад, начав перешёптываться.

— Глянь, сколько на Леона желающих.

— Точно. Хотя и не скажу, что мне завидно.

К счастью, в самый нужный момент подоспел спаситель… мой сэнсэй. Он выглядел величественно, как и всегда. Его величие почти ослепляло.

— Господин Леон, я прибыл, чтобы вас проводить.

В этом году сэнсэй принимает на себя должность главы академии, начиная с этого года. Учебному заведению требовались перемены, и в качестве символа этих перемен требовался надёжный и уважаемый человек в качестве руководителя. Естественно, выбор пал на безупречного джентльмена.

— Увидев другую часть мира вы получите бесценный опыт. Надеюсь, вы многому научитесь, пока будете заграницей.

На самом деле я уезжаю, чтобы проследить кое за чьей любовной жизнью, но сказать об этом вслух я не могу.

— Я продолжу совершенствовать своё мастерство чаепития, — ответил я.

— Рад это слышать. Также, я надеюсь увидеть ваш рост в качестве джентльмена… нет, человека. Я буду очень рад увидеть, насколько вы повзрослеете.

Сэнсэй, я хотел бы стать таким же как вы!

Вмешался Люксион:

— Хозяин, настало время отправляться.

— Ну да, кажется нам пора.

Я поднялся на борт Эйнхорна, даже не обернувшись на тех, кто меня провожал. И вовсе не потому, что Клэрис и Деидра пугают меня до чёртиков. А потому что был готов разрыдаться. Нет, правда.

Клэр осталась в академии с Ливией и Анжи.

— Вы уверены, что не хотите проводить его в путь?

Анжи отхлебнула чай из чашки.

— Если мы разрыдаемся на глазах других людей, это лишь принесло бы ему неудобства.

— К тому же, мы уже попрощались, — добавила Ливия.

— Как рационально, — усмехнулась Клэр. — Хозяин определённо нашёл себе двух замечательных невест.

Анжи опустила чашку и взглянула в окно.

начал отлетать от гавани на парящем острове.

— Есть и ещё одна причина, — сказала Анжи, — у нас обеих нет на это времени.

Ливия кивнула.

— Неужели у вас так много дел? — спросила Клэр.

— Я хочу ему помогать. И для этого должна усердно учиться, чтобы в будущем он мог на меня рассчитывать, — сказала Ливия.

— Именно так, — добавила Анжи. — Он даже не думал об обучении в другой стране и не проявлял к поездкам никакого интереса. Однако, неожиданно для всех, он решил, что будет обучаться за границей. На то должна быть какая-то причина, не так ли?

Клэр, которая не могла сказать правду, ответила очень уклончиво.

— Наверняка причины у него есть.

— Меня не покидает чувство, что он что-то от нас скрывает, и он не стал делиться с нами тем, что у него в голове, потому что думает, что не может на нас положиться. Получается, нам нужно стать людьми, достойными разделить его тяготы, — сказала Анжи.

— Мммм… хотелось бы похлопать вашему энтузиазму, однако я не думаю, что вам стоит слишком сильно напрягаться, — сказала Клэр.

Ливия ей улыбнулась:

— Мы знаем. Но ещё мы хотим, чтобы в следующий раз мы могли ему помочь. А для этого придётся очень много учиться. Мы удивим его, когда он вернётся из республики.

Клэр взглянула на разложенные на столе книги. Перед Ливией лежал учебник магии, а перед Анжи лежала книга об управлении людьми и землями.

— Потребуются благоприятные условия, но, если вам захочется передать ему сообщение, просто дайте мне знать. Я могу отправить его через зануду Люксиона.

Глаза Анжи блеснули:

— Правда? Если нам захочется с ним связаться, мы дадим тебе знать.

Ливия посмотрела в окно.

— Интересно, чем прямо сейчас занят Леон.

Оказавшись в своей каюте на

я плюхнулся на кровать.

— Чёрт возьми! Отправка прошла гладко и всё такое, но как же я не хочу улета-а-а-а-ать! — я начал канючить, как маленький ребёнок.

Другие страны вообще не слишком меня интересуют, но мне приходится улетать в одну из стран на обучение.

— Вы сами не знаете, когда следует просто ни о чём не беспокоиться, — сказал Люксион.

— Дай мне хоть на судьбу пожаловаться спокойно. Какого чёрта мне приходится лететь в другую страну и следить за чьей-то личной жизнью?! — Если новая протагонистка не преуспеет ни с одним из своих любовников, все мы обречены. Миру обязательно быть настолько дурацким?

— Что же, об этом можно будет задуматься в другой раз, а сейчас, не могли бы вы подойти сюда? — Люксион парил над большим ящиком. Один лишь размер этого ящика заставлял его выглядеть очень подозрительным.

— Что-то, что отправлено дворцом.

Я приложил к подбородку руку.

— Кажется мне говорили, что придётся отвезти в республику несколько сувениров.

— Только вы можете назвать «сувенирами», символы уважения, которые одна страна посылает другой, хозяин.

Откинув крышку ящика, я обнаружил сидящую внутри Мари и тут же с силой захлопнул крышку обратно.

Как будто я попал в сцену из хоррора. Я даже попытался заколотить крышку намертво.

Мари тут же вскрикнула:

— Почему ты меня закрываешь?!

— Потому что у меня холодный пот на спине проступил от ужаса!

Какого чёрта она здесь делает?!

Я уставился на Люксиона. Его совершенно спокойный вид говорил о том, что он знал об этом заранее.

— Будет лучше, если вы услышите это от Мари, — сказал он.

Я открыл крышку снова.

Она сложила указательные пальцы вместе.

— П-по правде говоря… деньги, которые ты дал… кончились.

— Кончились?

— Я не виновата! Не я их потратила! Это всё пятеро тупоголовых.

Парящий остров, который Леон отдал королевству был переправлен в один из управляемых дворцом регионов. Задумка заключалась в том, что Мари и пятеро её любовников будут жить на нём, начиная с весны. Однако, словно из ниоткуда возникла

— Что это? — выпалила Мари.

Перед построенным Леоном поместьем возвышался высокий объект, завешанный огромным куском ткани.

Джулиус, улыбаясь, сдёрнул ткань.

— Мы установили её для тебя. Мне показалось, что ты будешь рада.

Объектом оказалась статуя Мари, в образе богини.

Ч-что это ещё за дрянь?! Нет, правда, что это?!

Джилк перевёл взгляд на статую:

— Мы наняли молодого, но очень умелого творца, чтобы её изготовить.

Брад кивнул, явно довольный тем, как разворачиваются события.

— Он всё пытался добавить больше объёма в груди. Пришлось долго спорить, чтобы заставить его сделать размер натуральным.

Изучив статую, Мари обнаружила что она настолько же безгрудая, как и сама Мари.

Да ладно! У меня грудь больше! Вам не кажется, что вы попросили его срезать слишком много? Так, стоп. Проблема не в этом. Назревает серьёзный вопрос

— А-а как вы, ребята, смогли на неё заработать?

Грег показал большой палец.

— Мы решили скинуться, но денег не хватило. В конце концов, мастер был очень умелым. В общем, пришлось грузы, которые пришли на остров.

Парни добрались до бесценного оборудования, предназначенного для ведения хозяйства, а также припасов и средств, отправленных на остров Леоном. Они думали, что, если им что-то потребуется, они просто попросят у своих семей это доставить.

Не может быть. Так они за этим просили доставить их на остров раньше меня? Нет, это какое-то издевательство!

Мари на коленях молила Леона о дополнительных деньгах, а пятеро парней использовали их, даже не подумав никого перед этим спросить.

Крис, совершенно не стесняясь, заявил:

— Наши семьи всё равно ежемесячно выплачивают нам деньги на проживание, так что с этим вложением проблем не возникнет.

Пятеро парней перешли к обсуждению того, что рядом со статуей было бы неплохо поставить фонтан. Они явно считали, что деньги, которые они нашли на острове отправили их дома.

— Ваши семьи ничего не будут нам отправлять! — выпалила Мари.

Парни перевели на неё взгляды.

Кайл с отвращением покачал головой:

— Вы смеете думать, что вас продолжат содержать после того, как вы принесли своим семьям столько бесчестия? Денег, которые вы потратили, должно было хватить нам до конца наших жизней.

Карла, которая несла сумки Мари, выпустила их из рук.

— В-вы потратили всё что было? Все деньги?! Это же целое состояние!

Джулиус озадаченно поднял брови:

— А что такого? Просто свяжемся с дворцом и попросим ещё.

Взгляды парней на жизнь очень сильно отличались от взглядов Мари. В глазах девушки тут же потемнело.

Теперь, без своих денег и званий они просто паразиты!

Обхватив голову руками, она рухнула на колени. Отчаянье оказалось слишком сильным, чтобы она беспокоилась об испачканной одежде.

Э-этого не может быть. И это после того, как я умоляла, чтобы нам хватило на нормальную жизнь!

Кроме денег, Леон доставил товаров и припасов, которыми можно было бы обмениваться с залетающими торговцами. А оборудование должно было помочь в сборе урожая, чтобы оставшиеся излишки можно было продавать. Мари вычислила, что потребуется больше года, чтобы обжить достаточно земель, и именно поэтому обратилась к Леону за помощью.

— Если бы во дворце так легко можно было что-то попросить, мы не оказались бы на этом острове! — выпалила Мари.

Кайл и Карла подбежали к ней, пытаясь успокоить.

Бледная, как полотно, Мари смотрела в пол.

— Я ничего плохого не сделала, но королева всё равно отчитала меня.

— Как жутко. Даже мне тебя жаль.

Когда королева Милена узнала, что выжить самостоятельно отправленные на остров бывшие наследники не смогут, она вызвала к себе Мари и устроила ей серьёзную взбучку. Впрочем, я и не ожидал, что испорченные мальчишки научатся ценить деньги в одно мгновение. Они родились с серебряной ложкой во рту. Сделать бережливых людей из тех, кто привык купаться в богатстве — задача почти невозможная.

— Она сказала, что предоставлять нас самим себе было ошибкой, поэтому нас отправляют учиться за границу. Я поняла, что ты тоже поедешь, и решила, что это не повредит.

Так она отправится в республику вместе со мной?

Стоп. Это значит, что мне придётся за ней присматривать? И ещё хуже, за пятерыми вестниками апокалипсиса?!

— Чего? А где остальные? — спросил я.

— На складе. А, и ещё… — она протянула мне несколько писем.

Первая записка, которую я открыл оказалась от Роланда.

Не забудь, что разбираться с их проступками придётся тебе.

Я тут же смял этот лист. Следующее письмо, написанное аккуратным почерком, было от королевы Милены.

Пожалуйста, позаботьтесь о Джулиусе и остальных. На самом деле…

Из письма королевы я узнал, что во дворце немало людей, которые хотели бы избавиться от Мари и бывших наследников, а ещё у этих людей достаточно власти. И что их было решено отправить обучаться за границу ради их собственной безопасности. А ещё, королева уточнила, что, пока королевство занимается восстановлением после войны, позаботиться о принце Джулиусе и его друзьях попросту некому.

Знаете что? К чёрту. Никогда больше не назову его принцем. Джулиус и всё. Наследства его уже лишили.

Может быть обучение за границей не такая уж и плохая идея. Если бы я остался, наверняка во дворце нашли бы способ меня к чему-нибудь привлечь, хотелось бы мне того или нет.

Также, в своём письме королева Милена выразила беспокойство о моём здоровье. Её слова тронули меня почти до слёз. Ублюдка Роланда я не прощу никогда и ни за что, а вот её Величеству желаю только счастья.

— М? Ещё одно письмо. От кого?

— Гертруда, — сказала Мари.

Чтобы прочесть письмо Гертруды, я вышел на палубу. Оно начиналось с простого приветствия. Мне казалось, она начнёт осыпать меня проклятьями за убийство Чёрного рыцаря. Но вместо этого в письме было написано:

Может, если бы мне удалось уговорить вас встать на мою сторону, всё кончилось бы совершенно по-другому.

Её ожидает болезненная жизнь. Её оставили в живых только потому, что регион под управлением представителя дома Фаносс легче перенесёт присоединение к королевству. Также было принято решение, что её заставят выйти замуж за представителя высокого рода, вроде Джулиуса, и обзавестись наследником. Это решение также поспособствует тому, что Фаносс останется верен королевству.

Я продолжаю думать о словах, сказанных мне провидицей из эльфийской деревни. Наверняка, я приняла неверное решение

, — писала она.

Все, включая Гертруду, кажется, ожидают от меня слишком многого. Я самый обычный человек, которому повезло заполучить Люксиона. И даже его я использую не лучшим образом.

Я повернулся к парящему рядом Люксиону и спросил:

— Ты хоть раз задумывался о том, что будет лучше служить более умелому хозяину, чем я?

— Умелый или нет, я ненавижу новых людей и их потомков. От вас я ожидаю не навыков.

— Ты настоящий мудак. — Я сполз на палубу, сунув письмо Гертруды в карман. — Другое государство… значит? Интересно, что я там увижу.

Впрочем, скорее всего ничего весёлого. В конце концов республика Альзер — это место из сиквела тупой отомэ-игры.

Чёрт, дайте мне уже пожить мирной жизнью…

Понравилась глава?