Глава 263

Глава 263

~10 мин чтения

Том 7 Глава 263

Глава 242 - Бал — часть 2

—Прекрасного вечера вам, миледи. Я Элмерей Фаворанг из дома Лоттнис. Для меня большая честь познакомиться с вами.

—И я, Морбедд Суох из Дома Портери, чувствую то же самое. Вы как бриллиант среди драгоценных камней, миледи. Вы сияете больше, чем кто-либо из присутствующих на этом балу.

—А я - Тоола Зитотинко Фанотернам. Как человек, чей дом крепко связан с церковью, я рада возможности удостоиться вашего присутствия.

Вскоре после того, как Нелл вошла в бальный зал, её окружили молодые дворяне, большинство из которых были примерно в том возрасте, когда человек часто проявляет интерес к поиску партнёра и отцовству наследника.

—Спасибо... — Нелл поймала себя на том, что не успела вернуться к своему обычному стилю речи, достаточно быстро, чтобы замять эту тему.

—Я благодарю вас всех за добрые слова и приветствия. Я Нелл, и хотя я не принадлежу ни к какому конкретному дому, я служу этой стране как Герой и Хранитель.

Тренировки, которые она прошла, чтобы соответствовать своей роли, не оставили ей проблем с обменом простыми любезностями. Тем не менее, она находила это занятие утомительным. Этот навык она редко использовала в повседневной жизни, и поэтому ей казалось, что она вернётся к своей обычной манере речи, если не будет полностью сосредоточена на словах, вылетающих из её уст. Поскольку были те, кто хотел найти в ней недостатки, ей оставалось только бороться с желанием расслабиться.

—Вы сияете такой же красотой, как утреннее солнце на поле цветов, миледи, — сказал Элмерей.

—Мне не было известно, что наш Герой - столь прекрасная дева.

—Слышу, слышу, — вторил Морбедд.

—Вы сияете, как Святая, и очаровательны, как небожительница.

—Вы, несомненно, жемчужина этого бала. Нет такого мужчины, чьи глаза не притягивались бы к вашему облику, — добавила Тоола.

—Благодарю тебя. Мне очень приятно слышать такие похвалы.

Быть окружённой красивыми молодыми дворянами и восхищаться ими, как Принцесса, - это то, о чём фантазировали многие молодые женщины. Это желание было настолько распространённым, что стало основной частью сказок. Хотя эти слова и привлекли её внимание, они не затронули сердце Нелл. Она осталась совершенно непоколебимой. Мужчины вокруг неё были объективно красивы, но сладкие ноты, которые они пытались ей нашептать, не трогали сердце Героя. Даже улыбка на её лице не была искренней по своей природе.

Ощущение того, что она остаётся незатронутой фантазией, было странным, даже раздражающим. Она подозревала, что это потому, что она знала. Она знала, что похвала исходит не из их сердец. Что они не любят её. Как и она их. Услышав их слова, она поняла, как сильно она привязана к мужчине, которого выбрала. И как много значат для неё его слова.

Эта мысль вызвала на лице Нелл естественную улыбку. Она краснела каждый раз, когда он хвалил, как она выглядит в платье. Потому что она знала, что он выражает свои честные, искренние чувства без всякой сдержанности или нечистоплотности. Это тоже было причиной того, что многих влекло к нему. Это был его взгляд. Вместо того чтобы позволить ему быть поверхностным, он видел людей насквозь. Он видел, что скрывается в их сердцах, и оценивал их такими, какими они были на самом деле.

Осознав, что деловая улыбка сползла с лица, Нелл вернула её и снова повернулась лицом к толпе людей, добивавшихся расположения. Разговаривая с ними, она держала уши широко раскрытыми и прислушивалась в поисках любой потенциальной угрозы. Но вместо этого Нелл встретили лишь презрение и зависть.

—Как смеет простая простолюдинка привлекать к себе столько внимания? Неужели она возомнила себя какой-то Принцессой? — прошипела одна дворянка.

—Какая наглость! Я не могу поверить, что она могла так нагло появиться на подобном собрании после того, как устроила такой переполох! — добавила её подруга.

Эти оскорбления были произнесены достаточно громко, чтобы она их уловила. Она прекрасно понимала, что это была атака на психику Героя, попытка разрушить уверенность Нелл в себе. Но, как и многочисленные попытки обхамить, это мало на неё повлияло. Мягкого прикосновения руки к её левому плечу было более чем достаточно, чтобы полностью восстановить её уверенность.

—В чем дело, мадемуазель? — спросил Морбедд.

—Ничего, сэр Портери. Просто я чувствую себя немного скованно, учитывая, что мне ещё предстоит привыкнуть к столь изысканной одежде.

—Помнится, в молодости я часто чувствовал то же самое, — признал аристократ.

—Но не волнуйтесь, скоро вы привыкнете к официальным нарядам. Пройдёт совсем немного времени, и вы поймёте, что выставлять напоказ свою прекрасную фигуру стало второй натурой. Я смогу предоставить вам множество таких возможностей, мой прекрасный Герой. Я очень заинтересован в вашей красоте и хотел бы, чтобы знания о ней распространились по всему Королевству. Уверяю вас, если вы решите выйти за меня замуж, я наполню ваши шкафы платьями ещё более великолепными, чем то, что сейчас украшает вашу фигуру.

—Трусливый поступок, сэр Портери! Вы лучше других должны знать, что пытаться опередить всех нас - дурной тон! Но если вы решили сыграть свою роль, то и я должен! Миледи, если вы выйдете замуж в Дом Лоттнис, я могу лично гарантировать, что ваше положение будет уступать положению моей первой жены! Вы будете пользоваться всеобщим уважением, и вас будут уважать как члена аристократии. Я абсолютно уверен, что это предложение придётся вам по душе.

—Большое спасибо за ваши любезные предложения, господа.

Нелл повезло, что ей не пришлось отказывать каждому мужчине в отдельности, потому что каждый раз, когда один мужчина переставал хвастаться, на его место вставал другой и хвастался своим домом, как бы обращаясь к Герою, прежде чем она успевала найти возможность ответить последнему ухажёру. Никто из них, казалось, даже отдалённо не замечал недовольства, которое она скрывала под улыбкой, и даже не подозревали, что она не намерена даже думать о свадьбе с кем-либо из них, и что они ей вообще не нравятся, учитывая их гордость и склонность относиться с презрением к менее удачливым.

Хотя на этот раз она не дотронулась до него, она снова направила своё сознание на плечо. Точнее, на невидимый глаз, который покоился на нём. Это был один из его приборов, который он прикрепил к ней заранее, как часть своих приготовлений. Судя по тому, что ей сказали, он был не один. Множество таких же ушей было разбросано по всему бальному залу, чтобы он мог наблюдать за происходящим, даже выполняя свои обязанности.

Знание того, что он всё ещё наблюдает за ней, было одним из двух факторов, которые позволили ей оставаться такой удивительно спокойной. Другой фактор был связан с окружающей обстановкой. Люди вокруг неё оказались менее враждебными, чем она ожидала вначале. Но это не означало, что к ней относились исключительно с большим уважением. Несколько групп всё ещё говорили о ней за спиной Нелл. Некоторые шептались достаточно громко, чтобы их слова достигли ушей Героя, в то время как другие оставались совершенно незамеченными. Но её ещё не осуждали публично. Никто не выступал с оскорблениями или критикой. Единственные оскорбления, которые она слышала, были не со злым умыслом или просчитанной логикой, а скорее простыми заявлениями о ревности.

В каком-то смысле она чувствовала себя обманутой. И Юки, и Король представляли ситуацию как ужасную. Они говорили ей, что ситуация может измениться к худшему. Нелл тоже понимала, что ветер дует далеко не в её пользу. И всё же ничего не произошло. Кульминации, которую она ожидала, нигде не было видно.

Хотя Герой была почти разочарована, она не теряла бдительности. Она смотрела в оба на случай, если враги Нелл просто выжидают время, чтобы лучше реализовать задуманный ими коварный план. Но даже если это было не так, статус-кво всё равно можно было назвать затишьем перед бурей.

Потому что даже если бы те, кто желал падения Героя, не подняли ветер, она бы подняла. В тот момент, когда она займёт центральное место, аристократию сдует непреодолимый шторм. Их втянет и растолкает сила природы, которой нет дела ни до их стандартов, ни до их норм, ни до каких-либо других мыслей или желаний. Она вступила бы в бой, полагая, что её окружают те, кто желает ему зла, и поступила бы с ними так, как ни она, ни они не могут себе представить.

Именно это знание убедило Нелл не перенапрягаться и делать только то, что необходимо на данный момент. Играть роль отвлекающего манёвра и тянуть время, пока он не сможет войти, - вот и всё, что ей нужно было сделать. Поэтому она держалась очень уверенно и изящно. Это также помогло утихомирить голоса, которые в противном случае захотели бы пристыдить Нелл. Сочетание уверенности и красоты повергло многих врагов в шок по причинам, совершенно не связанным с политикой.

—Тебе нравится банкет, Нелл?

Голос, более глубокий и зрелый, чем те, что пытались завлечь её, привлёк внимание Героя. Она узнала его, он принадлежал человеку, который властвовал над всей Аллисией.

—Конечно, ваше Величество.

Она элегантно поклонилась, повернувшись к нему лицом.

—У меня нет ничего, кроме благодарности, чтобы предложить вам. Спасибо, что пригласили такую недостойную, как я, на столь замечательное мероприятие. Ваша милость поистине не знает границ.

Мужчины, толпившиеся вокруг Нелл, тут же отступили, чтобы дать паре пространство для разговора. Они не были настолько хамоваты, чтобы прерывать Его Величество после того, как он вышел поприветствовать другого. Однако это не означало, что они стали заниматься своими делами. На самом деле всё было как раз наоборот. Ещё большая толпа собралась, чтобы послушать их разговор.

—Нет нужды тебе так унижаться, Герой. Я прекрасно знаю о битвах, в которых ты участвовала, и о том, какой вклад ты внесла в развитие нашего государства и нашего народа. Я не настолько глуп, чтобы пренебрегать тем, кто имеет такую ценность.

Беседа текла так естественно, что никто не понял, что обе стороны говорили только заранее обдуманные фразы, фразы, к которым они пришли совместными усилиями после ряда подробных обсуждений. Слова Рейда подразумевали, что те, кто не видит достоинств Героя, просто глупцы, идиоты, слепые к фактам. А также заявить, что она пользуется его поддержкой, что все, кто желает оспорить достоинства Нелл, находятся в прямом противоречии с волей короны.

—Похоже, что вы привлекли к себе повышенное внимание представителей противоположного пола.

Король оглядел мужчин, собравшихся вокруг неё. А затем с усмешкой произнёс фразу, которая разрушила многие их надежды.

Я подозреваю, что ваш жених будет ревновать, если узнает об этом.

—Конечно, он будет, — ответила она на смех Короля своим собственным.

—Временами он бывает довольно ребячлив и склонен дуться.

Многие из мужчин и женщин, которые молчали, напрягая слух, вскочили с места. Не в силах сдержать удивление, они тут же начали сплетничать с теми, кто стоял рядом с ними.

—Значит, слухи были правдивы! У Героя действительно есть жених!

—Слухи? Вы имеете в виду те, в которых говорится об отношениях между Героем и Мейстером?

—У меня сложилось впечатление, что Героям не разрешается вступать в романтические отношения, учитывая их важность для обороны страны. По крайней мере, её предшественник оставался незамужним на протяжении всей своей карьеры.

—Я думаю, что она, вполне возможно, решила выйти замуж именно потому, что её карьера подходит к концу. В конце концов, это подходящее время для смены роли Героя.

—Верно подмечено, сэр. И если то, что я слышал, верно, то Мейстер в маске сам является прославленным воином. Если у этих двоих родится ребенок, то он тоже, вероятно, вырастет бойцом, которого будут бояться.

—Мне и самому было интересно узнать об этом Мейстере. До меня доходили слухи о его присутствии в замке. Я не вижу причин для его отсутствия, и всё же его нигде не видно.

—Аналогично. Его официальная должность - один из ключевых союзников Героя, и эта роль, безусловно, заслуживает приглашения.

В бальном зале разгорелась дискуссия. Неосведомлённые дворяне из всех трёх различных фракций начали распространять слухи, предлагая свои мнения и догадки.

—Дамы и господа, прошу внимания!

Голос Короля вернул комнату в состояние тишины как раз перед тем, как уровень шума вышел из-под контроля.

—До меня дошло, что многие из вас обеспокоены тем, что срок службы Нелл подходит к концу. Пожалуйста, позвольте мне пояснить. Она не покидает свою должность. Она будет продолжать служить нам в качестве Героя Аллисии!

Слова старого Монарха снова заставили зал заволноваться. Ведь Нелл работала не под властью короны, а, скорее, церкви. Рейд не имел власти над религиозной властью и не мог заставить её оставить Нелл в своём подчинении. И всё же он сделал заявление так, как сделал бы Королевский указ. В сущности, это было угрозой, угрозой, осмелившейся поставить церковь в неловкое положение только в том случае, если она не против испытать на себе весь его гнев.

Это был первый раз, когда Король сделал прямое заявление, не заботясь о желаниях церкви, со времени инцидента, в котором он потерял своего сына, после чего эта организация стала гораздо активнее участвовать в политических делах. И всё же Король настоял на том, чтобы заявить, что роль Нелл не будет поставлена под угрозу. Не было другого способа описать это заявление, кроме как назвать его свидетельством силы его воли.

—Она жизненно важна для обороны нашей страны.

Рейд поднял руки и начал произносить очередную заранее продуманную фразу. Его голос, громкий и рокочущий, эхом разнесся по комнате, чтобы все услышали.

—Способности Героя гораздо шире, чем некоторые из вас думают. Даже сам сэр Ремьеро уже признал как нынешний масштаб её силы, так и потенциал, заложенный в ней. И всё же, похоже, некоторые всё ещё остаются неудовлетворенными. Они замалчивают факты и говорят только те истины, которые им удобны. Они утверждают, что она слаба, что она достойна только того, чтобы Нелл сняли с должности. Это саморазрушительный акт, который уменьшает мощь наших сил, и который в конечном итоге оказывается изменой.

Монарх обвёл взглядом зал, как бы рассматривая все лица в толпе.

—Но будьте уверены. Я знаю, что никто из вас не настолько глуп, чтобы даже подумать о подобном.

—Всё так, как вы говорите, Ваше Величество.

Рэйлоу выступил вперёд в поддержку слов своего Короля.

—Среди нас нет ни одного человека, который был бы настолько глуп, чтобы думать, что такого могучего воина можно считать неполноценным.

—Я придерживаюсь того же мнения. Любой человек, выражающий желание убрать Нелл, работает против национальных интересов и должен быть немедленно привлечен к подозрению в шпионаже.

После Рэйлоу слово взял Джордж Биверелл Эббот, председатель сената. Как и губернатор, он тоже присоединился к Королю на встрече непосредственно перед балом, чтобы обсудить их подход. Сенат выполнял консультативные функции и, как таковой, был склонен сохранять нейтралитет. И хотя сам председатель был образцовым примером этого, у него была своя личная позиция. Обвинения, выдвинутые против героя, показались ему подозрительными, поэтому он объединился с Королём, одним из своих самых давних друзей, чтобы не допустить её смещения.

Независимо от того, что они чувствовали на самом деле, большинство дворян в толпе высказались утвердительно. Ни один не проявил никаких признаков неодобрения после заявления короля.

—Мне очень приятно видеть, что все мы согласны, - сказал Госсударь.

За исключением одного.

—Если позволите, Ваше Величество.

Из толпы вышел человек и учтиво поклонился как раз в тот момент, когда Король собирался сделать вывод, что всё прошло по плану.

—Я, конечно, согласен, что Герой невероятно силён. Её нельзя сравнивать с обычными людьми вроде нас. Но даже несмотря на это, я не могу с уверенностью сказать, что в наших интересах позволить ей сохранить свой пост.

Обменявшись коротким взглядом, Нелл и Король приготовились к предстоящей битве и встретили своего врага лицом к лицу.

Понравилась глава?