~7 мин чтения
Том 8 Глава 311
Глава 288 - Уничтожение морских крыс
Вражеский флот оставался без флага, пока не приблизился настолько, что был виден невооруженным глазом, после чего они водрузили чёрное знамя с типичным черепом и костями и подтвердили, что являются группой пиратов. Им больше не нужно было выдавать себя, когда они приближались; чёрно-белый флаг был невероятно эффективным средством запугивания, уступая лишь горловым боевым кличем, которые морские негодяи начали выкрикивать нам из-за синевы.
Многие моряки на борту нашего корабля начали нервничать, и это было вполне понятно, учитывая разницу в численности двух сил.
Так что же делать? Карлотта сказала мне напугать их, что, честно говоря, гораздо сложнее, чем альтернатива... Потопить агрессоров было бы просто, как пирог, но захватить их суда, не причинив им слишком много вреда, - задача, требующая гораздо более тщательного обдумывания. Может, мне просто взорвать один из четырех в качестве примера и сказать им, чтобы они сдались... Нет, это ужасная идея. Я, в сущности, потрачу корабль просто так, особенно если они решат не сдаваться, потому что подумают, что у меня кончился сок или что-то в этом роде.
—Подожди, просто хочу уточнить, когда ты сказала "целыми", ты имела в виду корабли или людей на борту?
—Корабли, — сказала Карлотта без колебаний.
—Я бы предпочла, чтобы ты захватил того, кто ими командует, а также примерно треть экипажа. Мне всё равно, что будет с остальными. Делай, что хочешь.
Это заявление было настолько холодным, что я не мог не выдавить из себя кривую улыбку, хотя не чувствовал ничего другого. Я не был святым и буквально не собирался им становиться. Спасти как можно больше жизней было глупой мечтой, и я не собирался её исполнять. Насколько я понимал, если они хотят напасть на нас, то они умрут. Точка.
—Ну что ж, пора этим солёным морским собакам покормить рыбок.
Я небрежно произнёс обычное заклинание водного дракона, тем самым обрекая пиратов на смерть.
Вместо того чтобы трансформировать магическую энергию в необходимую воду, я использовал солёную воду вокруг нас в процессе их синтеза. В результате их тела стали настолько толстыми, что их змеевидные торсы превосходили даже грот-мачту галеона. В общей сложности восемь неорганических существ обвились вокруг нашего корабля, готовые в любой момент двинуться вперёд. Они стояли так высоко, что им приходилось наклонять шеи вниз, чтобы окинуть взглядом несчастных пиратов, которых они вскоре проглотят.
К этому моменту я уже настолько освоил это заклинание, что мог бы написать о нём книгу для чайников. Оно уже давно стало тем, что я доставал при каждом удобном случае.
Какая-то часть меня чувствовала, что есть что-то, что можно сказать о моей почти одержимости этим, но я с готовностью отбрасывала эту мысль каждый раз, когда она появлялась или выглядывала из-за угла. Во мне не было ничего плохого. Или с ним. На самом деле, именно поэтому я так часто им пользовался. Это было мощно и экономично, а также быстро и легко. Мимолётная мысль - буквально всё, что мне было нужно, чтобы настроить его в соответствии со своими прихотями. Это было идеальное заклинание, даже без учёта того, что оно имело дополнительную ценность вблизи воды. Я очень горжусь собой, что придумал такое потрясающее заклинание. И знаете, что самое главное? Оно чёртовски крутое.
—Какого чёрта!?
—Нас атакуют!
Некоторые из моряков на борту нашего корабля, которые совершенно не знали, что заклинание было моим, начали кричать в панике.
—Ч-что это, командир?
Даже у капитана сдали нервы, и он начал заикаться, обращаясь к даме в доспехах с надеждой опровергнуть его худшие опасения.
—Не о чем беспокоиться, — ответила Карлотта.
—Их создал Маска!
—Это... абсурд. Это настолько абсурдно, что пугает меня.
Холодный пот стекал по его лбу, когда он не сводил глаз с неодушевленных змей.
—Рад, что они тебе нравятся, — сказал я.
—Но, похоже, ты ещё не полностью убежден, поэтому мне придётся попросить их показать тебе, чего они на самом деле стоят.
Все восемь драконов закружились по поверхности океана, разбившись на четыре группы по две головы в каждой, когда они приблизились к своим жертвам. Им потребовалось меньше минуты, чтобы сократить расстояние, что, неудивительно, оказалось меньше времени, чем потребовалось пиратам, чтобы среагировать. Они продолжали смотреть в немом, ошеломлённом изумлении вплоть до того момента, когда начался ад.
—Поглотить их! Не проявляйте милосердия!
Два дракона вокруг каждого корабля начали прочесывать палубы, как только я отдал приказ. Они раскрыли свои пасти и с удовольствием принялись заглатывать всех пиратов, которых только могли поймать. Их внутренности были такими же, как обычно: они использовали песок в качестве высокоскоростного блендера и в считанные мгновения измельчали каждого проглоченного ими человека на куски.
—Что это за твари!? Дерьмо дерьмо дерьмо дерьмо!
—Заряжайте пушки! Хватит медлить, начинайте стрелять!
Пока одни паниковали и разбегались, другие поняли, что нужно действовать. И быстро. Несмотря на то, что в начале сценария они были потенциальными агрессорами, теперь они были вынуждены занять тяжелую оборонительную позицию. Медленно, но верно, они восстанавливали свою способность функционировать. На моих драконов начали сыпаться контратаки в виде пушечных ядер и мечей, но безрезультатно. Ни один из видов атак не наносил никакого урона и проходил прямо сквозь их жидкие тела.
Наступила очередь возмездия. Мои драконы повернулись к операторам пушек и проглотили их целиком, а также проглотили всех других морских крыс с оружием, которые попались им по пути.
—Ух ты, похоже, у них в штате довольно много магов.
Через несколько десятков жертв пираты поняли, что физические удары ничего не дают, и наконец начали экспериментировать с более магическими средствами защиты. Некоторые решили бороться с водой с помощью воды и создали стены против корабля. Другие пускали огненные шары, пытаясь испарить жидкость, из которой были сделаны конструкции. Третья группа даже попыталась использовать магию ветра, чтобы разогнать свои корабли в обратном направлении и таким образом вырваться из хватки драконов.
Но никто из них не добился ни малейшего успеха. По сравнению с моими, их заклинания были неполными, им не хватало магической энергии. Драконы уклонялись от безобидных огненных шаров для приличия, а затем ныряли прямо сквозь стены и преследовали беглецов со скоростью, намного превышающей их скорость. Более того, они даже разделили свои обязанности. Один остался убивать на палубе, а другой разделил свою голову на несколько маленьких голов а-ля гидра и проникла внутрь корабля через отверстия, предназначенные для пушек. Естественно, этот второй подход был использован только для того, чтобы минимизировать количество повреждений, нанесённых в процессе захвата корабля.
Хотя это, конечно, выглядело так, будто я впал в безумное, убийственное буйство, на самом деле это было совсем не так. На самом деле я старался не убить слишком много пиратов, чтобы выполнить просьбу Карлотты. Я знал, что она указала магическое число в одну треть не из жалости, а потому, что ей нужны были руки, чтобы управлять кораблями и помочь нам доставить их обратно на базу. Уничтожение слишком большого числа пиратов сделало бы такую задачу чрезвычайно трудной, если не невозможной. В этом есть смысл. Если "Пираты Карибского моря" чему-то меня и научили, так это тому, что для управления любым кораблем этой эпохи нужно большое количество людей.
Ещё одно указание, на которое я обратил пристальное внимание, - захватить капитана. Я точно знал, что, как и я, Карлотта хотела заполучить его для допроса.
—Хм... посмотрим... капитан, капитан... капитан...
Я бормотал название своей цели снова и снова, сканируя четыре корабля в поисках подходящего человека.
—Кажется, я нашёл его.
В конце концов я остановился на человеке, который выглядел гораздо более уравновешенным, чем все его коллеги. Он громко выкрикивал приказы, которые в основном казались логичными, учитывая ситуацию, в которую они попали. Что ж, настало время наручников.
Один из водяных драконов, атаковавших его корабль, прекратил преследовать всех остальных на палубе и направился прямо к нему. Один неудачный укус - и его не стало.
—Чёрт! Они схватили капитана!
Эй, что ты знаешь? Похоже, я всё-таки угадал!
Я позаботился о том, чтобы замедлить течения внутри водяного дракона, захватившего его, чтобы не убить его во время транспортировки. По пути он пытался выбраться из водной тюрьмы, но безуспешно. Под водой все его попытки были бесполезны. Он ничего не мог сделать, чтобы остановить себя от извержения на палубу нашего корабля вскоре после его захвата.
—Чёрт побери! Клянусь, я убью вас всех!
После нескольких мгновений кувырканий он, наконец, оказался в ситуации, когда мир больше не вращался. Естественно, он потянулся за своим клинком. И так же естественно, я наступил на него, чтобы убедиться, что он остаётся покоренным.
—Эй, Карлотта! Я поймал тебе капитана!
—Отличная работа. Мужчины, свяжите его.
Паладины, которые болтались неподалёку в полном снаряжении именно для этого момента, с готовностью связали его и заткнули рот. Он попытался кричать и бороться после связывания, но обнаружил, что кроме катания по земле у него мало что получается. Хорошо, отлично. Теперь я не убью его случайно, ударив слишком сильно, если он будет сопротивляться.
—Итак, мы взяли их босса и зачистили целую кучу. Что теперь? Хочешь, чтобы я продолжал прореживать стадо?
—Нет, я думаю, ты уже достаточно их убил, — ответила она.
—Они уже должны понять, что у них нет шансов против нас, вернее, против тебя. Можешь ли ты сделать так, чтобы твой призыв на мгновение ослаб?
—Вас понял, босс.
Как только мои приказы были подтверждены, я досрочно прекратил геноцид и приказал своим драконам окружить вражеские корабли. Их позиция не принесла пиратам никакого утешения, поскольку они были готовы атаковать в случае дальнейшего сопротивления. Тем не менее, они почувствовали облегчение и начали выходить на палубу и передавать сообщения между членами своего флота.
После нескольких переписок они спустили свои черные флаги и заменили их обесцвеченными знамёнами, означающими капитуляцию.
Матросам и палли на борту нашего судна потребовалось около двадцати минут, чтобы разоружить и связать всех оставшихся пиратов. Небольшой осмотр привёл к выводу, что я более или менее выполнил свою работу по сохранению вражеских кораблей в целости и сохранности. Их пушки были полностью уничтожены, перила, крепления и мебель получили те или иные повреждения, но мачта и другие ключевые элементы были в том же состоянии, в котором я их нашёл. По моим понятиям, достаточно хорошо.
—Ну, пират, у тебя есть два варианта. Первый - ты отвечаешь на все наши вопросы и остаёшься в живых. Второй - ты молчишь, и я тебя зарежу нах**, —сказал я.
—О, и даже не думай попробовать что-нибудь смешное. Меня не особенно волнует, будешь ты жить или умрёшь.
Заявление о том, что его жизнь, по крайней мере в моих книгах, совершенно ничего не стоит, заставило мужчину бросить на меня злобный взгляд. Было ясно, что он так же, как и я, знал, что я без колебаний хладнокровно убью его.
—А как насчёт моих людей? — спросил он, прищелкнув языком.
—Пощадишь ли ты их, если я заговорю?
Даже не обращая внимания на водяных драконов, которых я держал поблизости, капитану, как и всем остальным, было очевидно, что пираты находятся в невыгодном положении. Хотя в начале встречи они, безусловно, превосходили нас числом, мои убийства перевернули ситуацию и сделали так, что нас стало больше, чем их.
—Похоже, ты очень любишь своих людей, как для пирата, — сказала Карлотта.
—Хотя я не могу гарантировать, что они не будут приговорены к каторжным работам, я поклянусь именем Бога, что они больше не будут подвергаться бессмысленной резне.
—...Прекрасно. Что вы хотите знать? — спросил пират.
—Многое, — ответил рыцарь.
—Но прежде всего... кто тебя нанял?
Одним решительным вопросом Карлотта перешла прямо к сути проблемы.