~7 мин чтения
Том 9 Глава 334
Глава 311 - Поездка в деревню Драконов - часть 2
— Так как далеко находится твоя деревня?
Я хлопал крыльями, чтобы подтолкнуть себя в воздухе, задавал вопрос, ответ на который я должен был выяснить задолго до отъезда.
— Нуу довольно далеко, — сказала Лефи.
— Наше путешествие, вероятно, займёт четыре дня в любом направлении.
— Четыре дня? Ого, это довольно далеко...
Я собрал нам достаточно припасов на месяц, так что не похоже, чтобы у нас закончилась еда или чистая одежда, но это не значит, что я был в восторге от полёта в течение четырёх дней подряд. Это звучит просто изнурительно.
— Деревня расположена на окраине этого континента. Нам не составит труда найти дорогу, учитывая нашу способность к полётам, но то же самое нельзя сказать о тех, у кого её нет, ведь Дракенстед находится на территории Злого леса, неизведанной расами.
— Дай угадаю, вся эта территория заполнена сверхсильными монстрами?
— Очень, точное предположение, — сказала Лефи.
— Поскольку это область с высокой концентрацией магических частиц, её обитатели относительно сильны.
— Понятно... Наверное, это означает, что местность вокруг него похожа на Злой лес, но это не даёт мне представления о том, чего ожидать. Да и ты не называешь это деревней, из-за этого я сомневаюсь, что драконья деревня похожа на человеческую, — сказал я.
— И как там?
— Есть немного слов, которыми я готова описать это, — фыркнула она.
— Единственные два, которые сразу приходят на ум, это однообразность и тоскливость.
— Я знаю, что тебе там не нравится, но почему? Ты просто ненавидишь всех остальных драконов, потому что они тебя раздражают?
Я всё ещё не совсем понимал, что Лефи имеет в виду, поэтому попросил её рассказать подробнее.
— Это... потому что Дракенстед никогда не меняется.
Ответ Лефи последовал после минутного раздумия.
— Что это значит?
— Драконическая раса - это раса вечного застоя. Мы мало что делаем, но сохраняемся в веках. Мы не пытаемся изменить ни мир, ни самих себя. Мы не похожи на расы, чьи обстоятельства резко меняются с течением времени и сезонов. Мы просто остаёмся, от рассвета до заката и от зачатия до кончины, такими, какими были...
Лефи подняла глаза вверх и посмотрела вдаль.
— Единственное изменение, которое я искала, было моё восхождение на корону Повелителя Драконов. Но я не могла вынести ни отсутствия перемен, ни постоянных придирок моих знакомых. И именно по этим двум причинам я ушла, — Лефи вздохнула.
— Но в конце концов я не смогла избавиться от своей драконьей крови. Несмотря на переезд, я продолжала прозябать и заниматься только нудными делами. Это было до того дня пока мы не встретились.
— ...Значит ли это, что у вас, Драконов, в основном нет никаких культурных достижений?
— Конечно. Это один из терминов, с помощью которого можно объяснить наши обстоятельства. Наша культура не адаптируется. У нас нет средств для культурного прогресса, потому что наши большие, могучие телосложения плохо приспособлены для творения.
Лефи сжимала и разжимала кулак, выплёвывая серию ядовитых, полных ненависти жалоб.
— Мы всегда только разрушали. Именно по этой причине мир в целом воспринимает нас как угрозу.
Таким образом, я наконец-то понял её. Хоть я и продолжал открывать рот и пытаться заговорить, я никак не мог найти нужных слов, поэтому закрывал его. Цикл повторялся снова и снова, и в конце концов я стал хлопать губами, как идиот. Однако этого было достаточно, чтобы передать мои чувства. Выражение лица Лефи смягчилось почти сразу после того, как она повернула голову в мою сторону.
— У меня есть только одно последнее заявление. Древние драконы, населяющие деревню на протяжении бесчисленных тысячелетий, делают всё возможное для того, чтобы ничего не добиться. Существование каждого из них ничем не отличается от существования статуи, — заключила она.
— Не то чтобы я не любила проводить свои дни в беззаботном отдыхе. Но я не похожа на них. Я не могу вынести мысли о том, чтобы лежать без движения веками.
Мать вашу. Я бы точно сошёл с ума, если бы не делал ничего, кроме как лежал на одном месте в течение одного века, не говоря уже о нескольких...
— Да... по-моему, это слишком долго, — сказал я.
— Особенно если ты просто хочешь немного расслабиться.
Когда Бальдргаен упомянул, что драконы любят расслабляться, я более или менее переосмыслил их как спокойную, нежную, но в остальном относительно нормальную расу. Но теперь я понял, что моё представление о них было не просто немного ошибочным. А то что моё прежнее впечатление совершенно не учитывало продолжительность их жизни.
— Наша долгая жизнь заставляет нас относиться к годам так же, как расы относятся к дням, ведь у нас в запасе тысячи лет, — сказала Лефи.
— Но я больше так не считаю. Жизнь рядом с тобой научила меня тому, что каждый день ещё может быть полон богатых впечатлений.
— Да, я тоже. До того, как я встретил тебя или кого-нибудь из других, мне казалось, что всё вокруг - скучное пятно. Это было похоже на то, что я отдал жизни поводья и позволил ей давать мне все лимоны, какие она захочет, — сказал я.
— Потусторонняя природа твоего происхождения очень интригует. Я не знал, что такое возможно, и что этот мир содержит так много тайн, которые ещё предстоит разгадать.
— Я знаю, точно? Твой желудок, должно быть, одно из величайших чудес этого мира. Его вместимость практически безгранична.
— Его бы следовало почитать наряду с тем, насколько ты привлекаешь детей противоположного пола, — ответила Лефи.
Мы немного посмотрели друг на друга, а затем каждый разразился приступом смеха. После этого наступила минута молчания. Но не неловкое. Мы просто провели немного времени, наслаждаясь комфортом, который пришёл с моментом, когда мы были предоставлены сами себе.
— Итак... помнишь, о чём мы говорили раньше?
В конце концов, я прервал разговор, когда наконец понял то, о чём думал уже довольно долгое время.
— Мы долго говорили, Юки. Тебе нужно быть более конкретным.
— Я понимаю, что тебе, возможно, не очень нравится быть драконом и всё такое, но, знаешь... это не так уж плохо.
Мне потребовалось мгновение, чтобы собраться с мыслями. Я знал, что Лефи очень не нравилась та подавляющая сила, с которой она родилась. Она никогда не была рада сказать мне, что всегда будет рядом, чтобы защитить меня. Потому Лефи чувствовала, что её сила - это всё, что она может предложить. В этой силе заключалась вся её ценность.
— То, что ты Верховный Дракон, - единственная причина, по которой всё сейчас так, как есть. Если бы ты не родилась такой, и если бы другие драконы не раздражали тебя настолько, что ты, Лефи, покинула Дракенстед, то вряд ли бы оказалась в Злом лесу, — я повернулся, чтобы посмотреть Лефи в глаза.
— Если бы хоть одна переменная была неверна, мы бы никогда не встретились. Поэтому я от всего сердца рад, что ты Лефи именно такая, какая есть. Это касается и того, что ты дракон.
Это была неуклюжая речь, которая вышла не совсем так, как я хотел. Но этого было достаточно, чтобы передать смысл, и достаточно, чтобы заставить её пересмотреть свою позицию. Лефи немного посмотрела на меня, ошеломлённая, но затем медленно позволила своему удивлению перерасти в радость.
— Полагаю, ты прав, — Лефи захихикала.
— Тогда я больше не буду жаловаться. Я также благодарна, что мы встретились, и не могу отрицать, что обязана этим драконьей крови, текущей в моих жилах.
Она посмотрела на себя и мягко улыбнулась, а затем продолжила, уже гораздо более светлым тоном, чем прежде.
— Давай сосредоточимся на полёте. Путь предстоит долгий. Мы пролетели лишь десятую часть пути.
— Блин, это чертовски далеко... — сказал я.
— Но, честно говоря, я не особо возражаю. Ожидание только ещё больше подстегнет меня.
— Я заметил двух особей с крыльями. У одного даже есть рога и хвост. Должно быть, это демоны!
Солдат сделал несколько замечаний своим товарищам по отряду, прежде чем повысить голос.
— Стоять! Продвигаясь дальше, вы войдёте в наше воздушное пространство! Мы откроем огонь и собьём вас, если не остановитесь на месте!
— О, ничего себе, это рыцари дракон?
Я поднял бровь, наблюдая за тем, как солдаты прокладывают себе путь на больших лакертианских лошадях. Они были, по сути, разновидностью кавалерии и, казалось, более или менее служили драгунами этого мира, за вычетом оружия. Хоть я назвал их полу-драконами они не были настоящими драконами ни в коей мере. Они полностью состояли из драконидов, драконоподобных ящериц, которые, в отличие от настоящих драконов, были неспособны говорить. Хотя, честно говоря, какая разница, ездят ли они на настоящих драконах. В любом случае, будучи ДК, вы становитесь полным подонком.
Они не были похожи на аллийцев. Доспехи на них были совершенно другого дизайна, и я не совсем узнал герб, который на них изображен. Он не выглядел даже смутно знакомым. Я предполагаю, что они, вероятно, пришли из форта, который я вижу вдалеке. Похоже, до него около трёх километров?
В то время как менее проницательные всадники были неустрашимы, виверны, служившие их седоками, испугались Лефи. Хотя они выполнили приказ и подошли к ней, они практически дрожали. Каждое из этих существ изо всех сил старалось выглядеть как можно меньше и незначительнее. По сути, они превратились в маленькие воздушные шарики. Очевидно, наездники не были совсем уж некомпетентными, так как они начали утешать своих партнёров, как только поняли, что у них не всё гладко. Хммм... не похоже, что они планируют нас пропустить. Что делать... Что делать...
— Эй, Лефи, в какой стороне Дракенстед?
— Он прямо впереди.
Супеееер. Это значит, что нам придётся либо идти в обход, либо лететь прямо. Мне не очень хочется грубить солдатам, ведь они просто выполняют свою работу. И ещё выглядят вполне приличными людьми, судя по тому, что они не нападают на нас сразу, даже если думают, что мы демоны. Они даже честно предупредили и всё такое. Да, я не знаю. Я не очень хочу подставлять их без причины.
Пока я пытался придумать идею, Лефи уже перешла к её реализации. Она сузила глаза и заговорила низким, нетерпеливым рыком.
— Ты мне мешаешь, — сказала Лефи.
— Прекрати вести себя как крутая, маленькая ла—воу! Дандай? Дандай!? Что ты делаешь!?
Это заявление было адресовано не всадникам.
А скорее, к их лошадям.
Как добыча перед хищником, виверны замерли. Они перестали слушаться своих всадников и остановили своё продвижение. Каждая ящерица покорно подняла глаза на единственного присутствующего дракона, а те, что были прямо на её пути, даже расступились, как Красное море. Возможно, они были недостаточно разумны, чтобы понять слова дракона, но прекрасно понимали, что разозлили божественную сущность, с которой нельзя шутить. Мне было почти жаль их. Некоторые виверны были так напуганы, что казалось, их вот-вот разорвет. Всё в порядке, ребята. Это просто мимолётный кошмар. Этого никогда не было. Всё будет хорошо.
— Дайте нам пройти, — прохрипела Лефи.
— Э... да... верно, — сказал я.
— Слушай, когда ты рядом, всё становится таким простым...
Я взмахнул крыльями и небрежно улетел. Но пока я наслаждался отсутствием борьбы, солдаты были заняты совершенно противоположным.
— Дандай!? Дандай!!! Ну же, девочка, расслабься, всё в порядке! Тебе не нужно волноваться!
Солдат, который делал предупреждение, оглянулся на нас, отчаянно пытаясь восстановить контроль над своей лошадью.
— Подождите! Куда вы собрались!? Вернитесь! Эй!
Несмотря на его протесты, мы улетели, не заботясь ни о чём на свете. Не считая того, что нам было жаль виверн.