Глава 4

Глава 4

~5 мин чтения

Том 1 Глава 4

Спокойная атмосфера бального зала постепенно оживала. Некоторые из дворян тихо перешептывались, что было ожидаемо, ведь по империи уже давно ходили слухи об ужасной дочери герцога, которая ненавидела свою мачеху и младшего брата. Игнорируя все косые взгляды, которые прожигали мне спину, я осмотрела всю комнату, но Десмонда нигде не было. Боже, куда он мог подеваться? Что, если что-то случилось?

Мороз пробежал по коже. Болезненные воспоминания, казалось, сдавливали мою грудную клетку, мешая мне дышать. Мне нужно успокоиться и продолжать поиски. Единственным местом, куда я еще не заглядывала, был вход в императорский сад, но, заходить туда, было запрещено. Я сжала руки в кулаки и направилась в сад. Легкий ветерок бил по моему лицу. Сад был очень красив. Я сняла неудобные туфли и начала спокойно, словно мышка, осматриваться. Под ногами трава была очень мягкая.

— Дези, ты меня слышишь? — Я тихонько позвала мальчика.

— Вы знаете, что сюда запрещено входить? — Сзади раздался угрожающий голос.

Я вздрогнула и обернулась. Мои глаза встретились с глазами наследного принца, золотыми, как драгоценный металл. Он стоял на террасе. Атмосфера вокруг этого человека, казалось, была совершенно другой. Он пристально смотрел на меня. Взгляд был таким цепким, словно проникал в душу и создавал неприятный дискомфорт.

— Приветствую вас, солнце империи. — Я низко склонил голову. — Простите мою дерзость. Мой младший брат пропал.

— Рия, я здесь. — Десмонд выбежал из кустов.

— Почему, черт возьми, снова так много шума?— Парень с рыжими волосами спрыгнул с высокого дерева.

— Ариана Вальмон, что ты себе позволяешь? Зачем ты вошла в сад? — Герцог тоже стоял на террасе и свирепо смотрел на меня. Рядом с ним были император, Каин и Алекс. Господи, почему?

Поиски Десмонда превратились в настоящий фарс. Герцог, как всегда, обвинил меня во всем, даже не прояснив ситуацию. Хотя сейчас меня больше интересовало, что скажут император и принц.

— Отец, не ругай Рию, я сам виноват. — Десмонд схватил меня за руку. — Ваше величество, вы можете наказать меня.

— Ваше величество, не слушайте его. Он все еще ребенок. — Я склонила голову и прикрыла собой Десмонда. — Тот, кто должен быть наказан, это я.

У меня тряслись руки. Я ждала ответа императора, но услышала только его громкий смех. Мой изумленный взгляд обратился к правителю. Почему он смеялся?

— Дерек, твои дети такие дружелюбные, а мои хотят перегрызть друг другу глотки. Успокойтесь, я никого не буду наказывать, вы все еще дети.— Он повернулся к герцогу. — Пойдем, выпьем.

Как только они оба ушли, меня охватила слабость, и я упала на колени.

— Рия, тебе снова плохо? — Десмонд испуганно посмотрел на меня.

— Дези, почему ты такой непослушный? Разве ты не понимаешь, как мы с мамой волновались? — Я крепко обняла мальчика.

— Извини, я не хотел, но мне было очень скучно. — Он обнял меня за шею и положил свою маленькую головку мне на плечи. — Рия, я так сильно тебя люблю, пожалуйста, не злись.

— Я не сержусь, но я очень боялась за тебя. – Я поцеловала его в лоб.

— Так вот как выглядит принцесса дома Вальмон.

Я обернулась на голос. Рядом с нами стоял парень с ярко-рыжими волосами и глазами, алыми, как кровь. Эйден? Хозяин магической башни?Почти все персонажи романа были собраны в одном месте. В книге этого не было.

— Ты хочешь снова оказаться в постели с температурой? — Алекс был очень зол.

— Леди, похоже, это ваше. —Каин подобрал мои туфли и подошел ко мне.

— Вы снова возвращаете мне мои потерянные вещи. — Я улыбнулась ему.

—Мне это даже нравится. — Он опустился на одно колено и протянул мне руку. —Позвольте мне помочь.

— Я могу справиться с этим сама.

— Нет, я настаиваю.

— Спасибо. — Я нежно взяла его за руку и надела туфли.

— Что за зрелище? Я думал, ты ненавидишь женщин.— Наследный принц хлопнул в ладоши.

— Значит, ты ошибался.— Даже когда он отвечал принцу, Каин не сводил с меня глаз.

— Ну что, довольна выступлением? — Алекс все еще свирепо смотрел на меня.

— Что? — Я не могла понять, о чем он говорит.

— Ты даже убедила ребенка убежать!

— Алекс, это не вина Рии. – Десмонд схватил меня за руку.

— Почему ты мне не веришь?

— Не пытайся прикрыть ее.

Негодование обожгло мое сердце. Я не могла поверить, в то, что он думал, что я была тем, кто вызвал весь этот переполох: мое терпение лопнуло, как мыльный пузырь.

— Какой же ты придурок! — Я подошла к нему поближе.

— Когда я услышала твои слова перед танцем. На несколько секунд мне показалось, что ты действительно беспокоишься обо мне.

— Ты слишком наивна. — Он скрестил руки на груди. — Меня не волнует кто-то вроде тебя.

— Знаешь что? Иди ты к черту! Я больше не желаю ничего слышать о тебе. — Я присела в реверансе и направилась обратно в бальный зал, крепче сжимая руку мальчика.

Этот высокомерный ублюдок забрал назад все хорошее, что я думала или говорила о нем. Теперь я понимаю, почему Ариана его невзлюбила. Никто не смог бы вытерпеть его противный характер.

— Рия, как ты? — Десмонд печально взглянул на меня.

— Дези, не волнуйся. Все в порядке.

— Вы с Алексом поссорились из-за меня?

— Это не из-за тебя. Мы с ним постоянно ссоримся.

— Леди Вальмон, вам не кажется, что уход без моего разрешения – это оскорбление наследника трона? — Принц Микаэль медленно приближался ко мне, как хищник к добыче. Я заслонила мальчика, и махнула ему рукой, чтобы он быстрее уходил.

— Простите, ваше высочество. Я не хотела вас обидеть. — Я склонила голову. Сегодня определенно был не мой день.

— Хорошо, я прощаю вас. Но скажите мне правду. Вы действительно не причастны к той ситуации?

— Мне интересно ваше мнение на счет нее.

— Я думаю, что вы очень интересная личность, леди Вальмон.

На его губах появилась улыбка. Это была чушь собачья: эти слова предназначались не мне, а Белле.

— Я очень польщена вашими словами.

- И на счет той ситуации, мое мнение таково, что это был просто несчастный случай.

— Спасибо, что поверили в мою невиновность.

Наследный принц снова усмехнулся. Этот человек просто излучал силу и опасность. Он играл со мной, как кошка с мышью, и наблюдал за реакцией. Сегодня я привлекла внимание самого опасного человека в империи. Мне нужно быть осторожной со своими словами. Он просто долбанный психопат, садист, который мог казнить меня за любой проступок.

— Подарите ли вы мне танец в честь нашего знакомства?— Принц протянул мне руку.

— Конечно. Как я могу отказать вам, ваше высочество?

Публика резко замолчала, как только мы с принцем вошли в центр. Даже музыканты перестали играть. Наследный принц махнул рукой, и они снова принялись играть. В его действиях не было ни единой ошибки, только точные, уверенные шаги.

Я почувствовала, что спотыкаюсь. Рефлекторно закрыв глаза, я начала готовиться к падению, но… ничего не произошло. Мои руки только сильнее сжались и резко откинулись назад. Его дыхание обожгло мне шею. Я удивленно расширила свои глаза. Зал взорвался оглушительными аплодисментами.

— Я надеюсь, мы повторим этот танец, леди Вальмон. — Его проникновенный шепот прозвучал прямо мне в ухо. — Скоро будут соревнования по охоте. Я буду ждать вас там.

Микаэль осторожно поставил меня и, с улыбкой на губах, коснулся моей руки поцелуем. У меня ужасно задрожали колени. Я взяла себя в руки и поклонилась ему. Была такая огромная разница между танцами с ним и Алексом.

Я заметила главную героиню, которая смотрела на меня презрительным взглядом. Она вдруг отвернулась и исчезла в толпе.

Понравилась глава?