~7 мин чтения
Том 1 Глава 6
Глава 2. Я не очень-то и вырос (3)
Вечерняя трапеза должна была состояться в другом здании, поэтому Калиан закончил приготовления к ужину раньше и забрался в одну из двух карет, стоявших перед дворцом. Вторая карета должна была принадлежать либо Рэнделлу, либо Францу, которые еще не закончили приготовления, а третья карета, похоже, уже уехала.
- А я-то думал, как они тут разъезжают, ведь территория такая большая - надо же было переезжать от здания к зданию с каретами.
Это все из-за Сиспанианы. Калиан покачал головой, вспомнив, что Сиспаниана сказала, что не может жить в тесноте, и поэтому Хацуа сделал территорию королевской семьи такой нелепо большой.
Карета проехала по длинной дорожке, опоясывающей дворец Чермила, затем по саду с фонтанами, который служил границей между жилыми помещениями и помещениями Совета. Затем, проехав некоторое расстояние, они наткнулись на дворец Арпия, в котором располагался кабинет короля, и павильон Нарсил - рабочее место для дворян, работавших на королевскую семью.
Наконец, они остановились.
Павильон Сеню использовался для проведения небольших мероприятий с участием знати, где заходящее солнце освещало белое мраморное здание с позолоченными колоннами, создавая потрясающий вид.
- Ваше Высочество, мы прибыли.
Ян приставил короткую лестницу у двери кареты и помог Калиану сойти так, чтобы тот не наступил на подол своей одежды. Затем один из слуг провел их к месту сбора.
Ужин был накрыт в саду за павильоном Сеню, освещенном магическими лампами, создававшими мягкое атмосферное свечение для подготовки к наступлению сумерек.
Калиан прошел через сад и сел на стул, к которому его подвели, терпеливо ожидая. Рэнделл уже подошел и сел, а Франц вскоре последовал за ним, без слов сел на стул. И снова вокруг принцев воцарилась привычная холодная тишина.
Вскоре в воздухе расплылся сильный аромат.
Это был аромат цветов Раньери, очень ценного цветка, который цветет только раз в году. Несмотря на то, что они находились под открытым небом, аромат все равно неприятно поразил их.
Калиан никогда раньше не слышал запах цветов Раньери и не встречал их обладательницу, но он сразу понял, кто пришел.
Повернув голову, Калиан увидел королеву Силику и виконта Леннона Бриссена, шедшего рядом с ней. Взгляд Силики тоже обратился к Калиану, затем, как по команде, они одновременно отвернулись друг от друга. Рэнделл некоторое время наблюдал за этой сценой и отвел глаза.
Силика как ни в чем не бывало заняла место рядом с Францем. Несмотря на приход матери и дяди, Франц сидел, не произнося официальных приветствий.
Силика едва заметно нахмурилась, но придержала язык, поскольку рядом находились Калиан и Рэнделл.
- Давненько я не видел вас, троих принцев, - просто поприветствовал их Леннон. Его взгляд упал на лицо Калиана, и выражение его лица сменилось удивлением. Казалось, мальчик как-то изменился. Леннон уже собирался что-то сказать Калиану, как вдруг рука Силики сделала стремительное движение.
Ее веер из фиолетового шелка резко раскрылся.
- Гм...
Леннон почувствовал неловкость Силики и неловко закрыл рот.
Ужин начался с закусок. В течение всей трапезы Леннон и Силика изредка переговаривались, но потом Силика перевела взгляд на Калиана.
- Кажется, ты вырос?
Калиан сразу же задумался над вопросом: она явно имела в виду не его рост.
- Я не так уж и сильно вырос, - затем он добавил с непринужденной улыбкой. - Но в будущем я вырасту еще больше.
Глаза Силики застыли. Раньше Калиан не мог изобразить такую улыбку, и от этого Силике стало не по себе.
Леннон, не обращая внимания на их колкую перепалку, вмешался в разговор.
- Правильно, мой принц. Вы еще молоды, вы еще вырастете, - буркнул он.
Последовал резкий хлопок веера.
Леннон снова закрыл рот.
- Интересно. Похоже, слухи не врут.
Для того чтобы быть правителем, необходимо обладать многими необходимыми навыками. Среди них есть здравый смысл и как минимум обыкновенное чутье. Леннон, похоже, не обладал ни тем, ни другим.
- «Ему будет трудно удержаться на своем месте».
Силика бросила на Леннона ледяной взгляд.
-Повар приложил немало усилий, чтобы приготовить этот стейк из телятины. Пожалуйста, насладись им, старший брат.
Это был откровенный способ сказать: "заткнись и ешь".
Непонятно, понял ли Леннон ее слова или испугался огня в ее глазах. К счастью, на этот раз он, похоже, понял слова Силики и быстро набил рот стейком. Франц, наблюдавший за этим со стороны, открыто рассмеялся.
Силика обернулась на смех сына. Все равно она уже закончила разговор с Калианом и обратилась к Францу:
- Я слышала, что твоя лошадь не подчиняется тебе.
Калиан увидел, как Рэнделл взглянул на него, - «Действительно ли они говорили о лошади или имели в виду самого Кэлиана?» - он проигнорировал взгляд Рэнделла.
«Она не из тех, кого волнует, что у лошади буйный нрав».
Так что, скорее всего, речь шла о Калиане, а не о Вороне. Силика спрашивала Франца о том, как изменилось отношение Калиана к нему.
- Ты должен был предупредить меня заранее.
Франц покачал головой. Его глаза отражали бледно-голубые глаза Силики, такие же, как и его собственные.
- Что? - сказал он, не совсем огрызаясь, но уже почти. Он не хотел поднимать эту тему.
Калиан должен был жить тихо и, подобно своей матери, исчезнуть как пылинка, не успев стать досадной занозой в боку Силики. Даже Франц понимал, что это значит.
- Я уверен, что вам уже сообщили.
Слуги Франца знали о каждом его шаге и докладывали обо всем Силике - она уже должна была быть в курсе всего, что происходит между Калианом и Францем, так на что же еще она надеялась узнать?
Конечно, Силика знала, что Калиан изменился. После того как он обрезал волосы, а тем более после инцидентов в столовой и на занятиях по верховой езде, по королевскому дворцу поползли слухи.
Увидев реакцию Франца, Силика разочарованно произнесла. –Ты потерял контроль над всем. И не сообщил мне.
В этих красных глазах не было больше страха перед присутствием Силики. Изменилась не только внешность Калиана, и Франц должен был сам об этом сказать.
- Так что же ты собираешься делать? - Спросил Франц.
- О, я уже все сделала.
На губах Франца заиграла насмешливая улыбка. - Тогда я, наверное, уже говорил тебе.
Франц откинулся в кресле, как будто не хотел больше говорить. Силика улыбнулась, глядя на сына.
- Кажется, я не помню, - сказала она.
Ее улыбка неуловимо изменилась. На губах Франца появилась та же детская улыбка, что и перед тем, как он бросил нож в Яна.
- Франц. Ты всегда был таким. Но не волнуйся так сильно. Больше нечего упускать и не нужно ничего возвращать.
Калиан сделал глоток воды и с едва заметной улыбкой продолжил трапезу. - «Если меня убьют и заставят исчезнуть – не будет нужды беспокоиться, что я сбегу».
- Это не займет много времени. - Силика продолжила
Франц повернул голову и безразлично закрыл глаза, как бы говоря: «Делай, что хочешь». Калиан продолжал непринужденно двигать ножом, хотя взгляд его постепенно начал холодеть.
Насколько же смешным казалось им его существование, что они усадили его перед собой и так беззаботно разговаривали.
Рэнделл молча смотрел то на Франца, то на Калиана. К своему удивлению, он обратился к Калиану.
- Ты выглядишь уставшим. Тебе следует отдохнуть.
Неожиданная забота Рэнделла была настолько удивительной, что даже Франц повернулся, чтобы посмотреть на него, но Рэнделл больше ничего не сказал.
Калиан был благодарен за повод покинуть этот ужасный стол. Глаза Силики сузились, но она ничего не сказала о странном поведении Рэнделла.
- Надеюсь, вам понравится остаток трапезы, - обратился Калиан к Леннону, затем повернул голову и посмотрел прямо в глаза Силике.
Калиан улыбнулся ей. Он был так похож на Фрею, что отчаянно надеялся, что его глаза напомнят Силике о женщине, которая умерла из-за нее.
- Что ж, еще увидимся.
Силика на мгновение нахмурилась, но затем вернулась к своему беззаботному выражению лица. Она собиралась что-то сказать ему в ответ, но Калиан быстро отвернулся от нее. Она сжала руками свой шелковый веер.
Рэнделл взял десерт в рот, стараясь не поднимать глаз. Это был сорбет из цветов Раньери, одно из любимых блюд королевы Силики. Аромат цветов витал у него во рту, но расстаял слишком быстро
-
Прошло три недели.
Столица суетилась, готовясь к празднованию дня рождения короля. Один за другим вельможи собирались во дворце Кайлиса, а послы из дальних стран прибывали и останавливались в павильоне Рубия. Несколько дней назад в толпе возникло волнение: люди пытались разглядеть вошедших в город эльфов.
Одни работали, встречая и размещая гостей, другие готовили банкет, третьи отвечали за безопасность мероприятия. Никто не мог избавиться от взволнованных взглядов в преддверии большого праздника.
Однако цвет лица Яна стал заметно хуже. Не только он, но и шесть служанок Калиана выглядели ужасно. Даже у Шаттена, портного, который месяц назад готовил одежду Калиану, было напряженное лицо.
- Вы похудели, Ваше Высочество?
Калиан улыбнулся, заметив обеспокоенное выражение лица Шаттена.
- Похоже на то, - спокойно ответил Кэлиан, слегка улыбнувшись.
Калиан уже знал о проблеме: мана в теле плохо влияла на его сердце, и оно болело каждый раз, когда он пытался использовать ману, что, в свою очередь, ухудшало состояние его здоровья.
Видя Калиана в таком состоянии, Ян много раз пытался отвести его к целителю, и в конце концов Калиану пришлось объяснить Яну, что он может использовать магию, а также обстоятельства, по которым ему пришлось скрывать свои магические круги; он даже объяснил, почему ему пришлось ждать до дня рождения короля.
"Уверен, что на празднике будет несколько знаменитых магов. Я найду кого-нибудь, кому можно будет доверять, чтобы проверить проблему, и подожду до тех пор". - К такому выводу пришел Ян. Конечно, Калиан не мог сказать, что знает Алана и целится именно в него, поэтому он кивнул в ответ на его мысли.
Голос Шаттена прервал его размышления:
- Возможно, мне придется перешить вашу одежду.
Сначала он приколол одежду булавками, чтобы определить, где нужно подрезать, а что оставить, но, поняв, что так проблему не решить, снова достал рулетку.
- Я сниму новые мерки, Ваше Высочество. - Похоже, он собирался переделать все заново.
Калиан почувствовал себя немного виноватым и послушно выполнил его приказ. Шаттен, казалось, без труда измерил его еще раз, хотя это и заняло некоторое время.
Шаттен заключил, что у него еще есть время, и завтра он вернется с новой одеждой. Калиан, с сердцем, полным вины, сказал:
- Два других костюма я все равно надену на второй и третий день, так что ничего страшного, если вы принесете их позже.
- Да, Ваше Высочество.
Калиан подошел к карете и велел водителю отвезти Шаттена - это было все, чем он мог помочь портному.
Наконец наступил день рождения короля Румейна.