~4 мин чтения
Том 1 Глава 1227
«Конечно, я, твой дедушка, хочу сразиться с тобой один на один!» — высокомерно сказал маленький гигантский носорог. Хм! Он также хотел сразиться с этим ненавистным человеком, как он только что сражался с ним. Оно хотело дать ему почувствовать вкус его силы!
«Ай! Раз уж вы настаиваете, я должен почтительно подчиниться. Однако что, если вы проиграете?» — спросил Бин Яо с беспомощной улыбкой.
«Я не проиграю». — уверенно сказал гигантский носорог. Это был священный зверь четвертого класса, и отвратительный человек перед ним был божественным существом высокого уровня, примерно таким же, как и он. Однако его защита была крайне ненормальной, поэтому он был очень уверен, что сможет победить этого симпатичного мальчика. Однако, когда он действительно сразился с Бин Яо, он понял, что совершил огромную ошибку.
«Мне нравятся уверенные в себе мужчины или звери-мужчины, приходите! Маленький носорог, я тебя не подведу. Бин Яо улыбнулся и вышел из толпы. Человек и зверь стояли лицом к лицу.
Бин Яо и гигантский маленький носорог уставились друг на друга. Затем он вынул красную ткань и расстелил ее перед собой. Маленький носорог пришел в ярость, когда увидел красную ткань.
«Черт возьми, кто снова просил тебя вынуть эту тряпку? Быстро убери! Не позволяй этому дедушке увидеть это снова!» Гигантский носорог сердито ревел, его большие, как медные колокольчики, глаза были широко открыты, а из ноздрей постоянно выходил белый газ.
— Разве ты не хотел сразиться со мной один на один? Это мое оружие! Ты хочешь, чтобы я дрался с тобой с пустыми руками? Бин Яо ухмыльнулся и спокойно спросил.
«Смени оружие, я не хочу видеть эту штуку!» Глаза маленького носорога горели огнем, когда он ревел.
«Извините, у меня только одно оружие. Бин Яо пожал плечами и невинно сказал.
«Это, это…» Маленький носорог был так зол, что не мог говорить. Все больше и больше белого газа вырывалось из его ноздрей. Было очевидно, что его гнев уже возрос.
«Тогда что? Маленький носорог! Иди скорее, я жду тебя здесь!» Бин Яо потряс красную ткань в руке и вызывающе сказал маленькому носорогу:
Маленький носорог смотрел на красное море перед собой, и кровь в его теле была полностью возбуждена.
Красный! Красный! Больше всего оно ненавидело красный цвет, хм! Я не отпущу тебя! В это время сердце маленького носорога было полностью занято красным, и он не мог думать ни о чем другом. Тепловая волна в его мозгу также становилась все сильнее и сильнее, бурля в его сознании.
В одно мгновение все увидели, как огромный маленький носорог летит к Бин Яо, как стрела. Бин Яо спокойно потряс красную ткань в руке и изящно повернулся, чтобы избежать столкновения с гигантским маленьким носорогом.
«Шип…» Маленький носорог остановил свои огромные копыта и повернулся, чтобы полететь к Бин Яо. Его огромные копыта подняли на землю облако пыли. В мгновение ока все были покрыты пылью.
«Кхе-кхе!» Все несколько раз кашлянули и быстро закрыли рот и нос, чтобы не вдохнуть слишком много пыли. Когда пыль потихоньку рассеялась, все разомкнули руки, закрывавшие рты и носы, и дружно принялись жаловаться.
«Чертов маленький носорог, ты зашел слишком далеко. Вы на самом деле хотите задушить нас до смерти! Линь Юань первым заговорил с возмущением.
«Верно, должно быть, он сделал это нарочно. Фэн Да тоже согласился.
«Мисс, давайте не будем упускать это из виду. Давайте снимем с него шкуру и сделаем доспехи для каждого из нас!» — предложил Фэн Да. Их голоса были очень громкими, как будто они боялись, что маленький злой носорог их не услышит.
«Я чувствую, что этот маленький носорог — хороший охранник. Когда он охраняет нашу дверь, те, у кого нет глаз, не посмеют прийти и создать проблемы». Лэн Жосюэ подыгрывал.
«Ага! У этого маленького носорога довольно много применений, так что пусть сначала он позаботится о нашем доме. Когда он состарится, мы снимем с него кожу и сделаем для себя доспехи. Естественно, будем продавать. Юная леди, что вы думаете об этой договоренности? После того, как Фэн Да услышал слова Лэн Жосюэ, он на мгновение задумался, прежде чем снова заговорить.
— Да, тогда решено. Ленг Жосюэ с ухмылкой согласился.
Их разговор естественным образом достиг ушей маленького носорога, не пропуская ни слова. Маленький носорог, который был на грани коллапса от стимуляции красного цвета, снова услышал их слова. Гнев в его сердце умножился. В мгновение ока первоначальная темная кожа слегка покраснела. Было видно, как он был зол.
Однако весь свой гнев он выместил на Бин Яо. Во всем виноват этот отвратительный красавчик. Иначе как у него могла быть возможность быть униженной этими ненавистными людьми? Маленький носорог был переполнен ненавистью. В то же время он собрал всю свою силу в голове и бросился на Бин Яо…
Когда Бин Яо увидел маленького носорога, бегущего к нему, как сумасшедший, на его лице появилась красивая улыбка. Он вскочил и уклонился от атаки.
Маленький носорог не хотел упустить свою атаку, поэтому лягнул еще одну огромную ногу в сторону Бин Яо. Бин Яо увидел это и схватился рукой за огромное копыто.
«Это копыто довольно толстое. Должно быть вкусно». Бин Яо заключил после некоторого наблюдения.
«Черт возьми, отпусти мою ногу». Трехногий маленький носорог в гневе зарычал. — У-у… Неприятно чувствовать себя не в состоянии удерживать равновесие. Проклятый человек, я не отпущу его!»
«Это ты послал сюда свою ногу, я думал, ты дал ее мне! Ой! Как сделать так, чтобы было вкусно?» Бин Яо нахмурился и сказал с противоречивым выражением лица.
«Презрительные люди! Этот отвратительный красавчик!» Маленький носорог изо всех сил боролся, пытаясь вырвать ноги из рук Бин Яо.
Фу! Когда Ленг Жосюэ и остальные услышали слова «милый мальчик», вылетевшие изо рта маленького Носорога, они поняли, что это плохие новости. Этот маленький носорог определенно попадет в беду, потому что ни один мужчина не хотел бы слышать эти слова. Когда они думали об этом, то не могли не смотреть на маленького носорога с жалостью.
Когда Бин Яо услышал слова маленького носорога, выражение его лица осталось прежним, но глаза стали еще глубже. Прекрасная улыбка висела на его лице, когда он мягко спросил: «Ты только что назвал меня красавчиком?»
«Вот так! Это я, твой дедушка, сказал это! Ты, красавчик, отпусти мою ногу! Маленький разъяренный носорог не чувствовал приближающейся опасности и все равно кричал.