Глава 236

Глава 236

~5 мин чтения

Том 1 Глава 236

— Я имею в виду, что ты отпустишь меня, и мы снова будем драться. Я не приму это, так как ты выиграл вот так несправедливо!» — упрямо возразил третий старейшина.

«Как говорится, в любви и на войне все хорошо. Мне нужен только результат. Что касается процесса? Это не имеет значения, пока это достигает моей цели, — спокойно сказал Лэн Жосюэ. Что ж, ей стоит еще подумать, как договориться с кланом Дракона!

Третий старец так рассердился, что не мог говорить, и только через некоторое время сумел выдавить: «Ты… Ты презренный!»

— Я презренный? — спросил Лэн Жосюэ у Фэн Чжаня с невинным лицом.

«Как Мастер может быть презренным? Те, кто не знают, что для них хорошо, и ничего не делают, кроме как полагаются на свою идентичность как на божественных зверей, презренные!» — тихо сказал Фэн Чжань, даже не поднимая глаз.

«Inflame, иди, пригласи Императора Драконов!» Ленг Жосюэ проинструктировал Воспламенителя снаружи.

«Хорошо. Сейчас я пойду найду этого вонючего дракона. Инплайм, который охранял снаружи, сразу же радостно полетел, чтобы найти Лун Хао.

Через некоторое время Лун Хао очень неохотно прибыл в резиденцию третьего старейшины.

Лонг Хао посмотрел на третьего старейшину, который выращивал цветы, и подавил смех, чтобы с достоинством сказать: «Эм, могу я узнать, почему мисс Ленг ищет меня?»

«Император Драконов, я хочу обменять его на Фэн Да. Все хорошо?» — равнодушно спросила Лэн Жосюэ, ее прекрасные глаза смотрели на Лун Хао.

«Я в порядке с этим. Но я не знаю… — Лун Хао взглянул на третьего старейшину и остановился на полуслове. Увы! Все эти старейшины клана Драконов были упрямыми стариками. Он не мог заставить третьего старейшину согласиться, даже несмотря на то, что тот был Императором Драконов.

«Даже не думай об этом. Я никогда не отдам его тебе, — упрямо сказал третий старейшина. Он скорее умрет, чем позволит своему сыну лишиться свободы и позволить людям работать как тягловое животное.

— Ты скорее умрешь, чем подчинишься? — холодно спросил Лэн Жосюэ. Что не так с этим третьим старейшиной? Она действительно не понимала, почему этот старик был так настойчив.

— Да, ты можешь убить меня. Но не ждите, что я передам его вам! — решительно сказал третий старейшина.

«Почему? Дайте мне повод!» — терпеливо спросил Лэн Жосюэ. Она же не могла убить третьего старейшину, верно? В конце концов, этот старик был отцом того огненного дракона.

«Я не хочу, чтобы мой сын был порабощен людьми и потерял свободу!» — яростно заревел третий старейшина.

«Кто тебе сказал, что контракт с человеком означает, что ты обязательно будешь порабощен людьми? Если я не ошибаюсь, причина, по которой тот огненный дракон покинул клан Дракона, заключалась в том, что над ним издевались в клане, верно? По правде говоря, если бы не я, ваш сын не смог бы сейчас стать божественным зверем. Мало того, что ты неблагодарный, так еще и за доброту отплатил неблагодарностью и взял в плен моего подчиненного. Хм!» Ледяным тоном сказала Лэн Жосюэ, ее лицо было покрыто инеем.

— Нет, это невозможно! Как продвижение моего сына до божественного зверя может быть связано с этой маленькой девочкой? Разве это не собственные усилия Ао’эра? Третий старейшина был несравненно потрясен и вообще не хотел верить словам Лэн Жосюэ.

«Если ты мне не веришь, ты можешь вызвать этого огненного дракона, и мы сможем встретиться лицом к лицу лицом к лицу», — предложил Лэн Жосюэ. Этот старик мог бы усомниться в ее словах, но не поверить словам своего сына он бы не стал, верно?

«Подойдите, пригласите Хуо Ао», — приказал Лонг Хао своим подчиненным.

«Не надо меня доставать. Я здесь.» Вошел рыжеволосый молодой человек.

«Аоэр».

«Отец!»

«Мисс, пожалуйста, проявите милосердие и отпустите моего отца!» Хо Ао подошел к Лэн Жосюэ, встал на колени и стал умолять. Похоже, его хозяин был прав. Его отцу действительно не повезло. Увы! Женское проклятие действительно слишком ужасно.

«Вы спрашиваете не того человека. Это у твоего отца проблемы со мной. Лэн Жосюэ даже не посмотрела на огненного дракона, и ее тон был еще холоднее, чем раньше.

«Отец, это все благодаря мисс, что я смог продвинуться до божественного зверя», — прямо объяснил Хо Ао. Он слышал все, что они говорили снаружи.

«Ао’эр, то, что ты сказал, правда? Но как это возможно? Она всего лишь человек!» — недоверчиво спросил третий старейшина с выражением удивления на лице.

Даже Лун Хао и Фэн Чжань были удивлены.

«Мисс — алхимик», — сказал Хо Ао.

«Она может изобретать пилюли, которые могут продвигать святых зверей?» — с тревогой спросил Лонг Хао. Если бы это было так, ему пришлось бы пересмотреть позицию Лэн Жосюэ.

Хо Ао некоторое время смотрел на Лэн Жосюэ, а затем кивнул. «Да.»

«Мисс Ленг, я согласен вернуть вам этого человека. Пожалуйста, отпустите третьего старейшину!» Лонг Хао сразу же решительно сказал, услышав, что сказал Хо Ао.

— Третий старейшина, у вас есть возражения? — спросил Лэн Жосюэ, глядя на третьего старейшину.

— Н-нет. Хотя третий старейшина все еще немного сопротивлялся, он очень хорошо знал, что должен отступить перед лицом серьезных проблем, касающихся клана Дракона.

«В таком случае давай поменяемся!»

— Хорошо, мисс Ленг. Что насчет нашей сделки? Лонг Хао не мог не спросить.

«Конечно, как обычно», — великодушно сказал Лэн Жосюэ. Она хотела удлинить леску, чтобы ловить крупную рыбу, чтобы сначала дать им некоторые преимущества.

«Очень хорошо. Давайте сначала поменяем траву восстановления эссенции и этого человека. Что касается другого состояния мисс Ленг, я должен обсудить его со старейшинами, — дружелюбно и искренне сказал Лун Хао.

«Вонючий дракон, ты действительно знаешь, как использовать других, не так ли? Мой господин обменивает свою подчиненную на твоего третьего старейшину. Это не имеет никакого отношения к сделке, верно? Фэн Чжань сказал с презрением и насмешкой.

«Как я ею пользуюсь? Разве мы не договорились об этом заранее? Лонг Хао неловко возразил с горячим лицом.

«Все в порядке.» Лэн Жосюэ широко улыбнулся. Если она не позволила этим мелким дракончикам воспользоваться ею первыми, как они могли клюнуть на приманку? Хе-хе, любой, кто посмел воспользоваться ею, должен был заплатить цену.

«Ты глупая птица, посмотри, какая щедрая мисс Ленг. Неудивительно, что она может стать твоим хозяином, — гордо спровоцировал Лун Хао.

Фэн Чжань закатил глаза, презирая его в глубине души.

«Скучать.» Фэн Да был доставлен в резиденцию третьего старейшины.

— Похоже, вы не испытывали никакой физической боли. Лэн Жосюэ посмотрел на взволнованного Фэн Да со слезами на глазах. Одежда Фэн Да была немного растрепана, а лицо немного изможденным, но он был в лучшем состоянии, чем она себе представляла.

Понравилась глава?