~4 мин чтения
Том 1 Глава 324
«Хорошо.» Лэн Жосюэ кивнул, и они небрежно нашли пару мест, чтобы сесть.
— Привет, что бы ты хотел поесть? Продавцом лапши был старик лет семидесяти. Увидев клиентов, он подошел к Ленг Жосюэ и Фрику.
«Дядя, мы хотим самую лучшую лапшу, которая у вас есть», — сказал Лэн Жосюэ после некоторого размышления.
«Хорошо! Подождите минутку!» Старик развернулся и ушел довольный. Через несколько минут он принес две тарелки дымящейся лапши.
Как только Лэн Жосюэ и Фрик взяли свои палочки для еды и собирались попробовать лапшу, молодой человек опрокинул их стол. Две миски с лапшой упали на землю с глухим стуком, прямо на землю.
Фрик схватил юношу за воротник и сердито зарычал: «Компенсируйте нам».
«Мне жаль. Я не делал этого намеренно. За мной кто-то гонится, — виновато сказал молодой человек и продолжал извиняться.
«Даже если кто-то гонится за тобой, разве ты не мог убежать куда-нибудь еще? Зачем тебе нужно было врезаться в наш стол? — яростно закричал Фрик.
«Мне жаль. Я действительно не делал этого специально. Спешите и бегите. Будет слишком поздно, если вы этого не сделаете, — с тревогой сказал молодой человек. Он изо всех сил пытался вырваться из хватки Фрика, но не мог вырваться, несмотря ни на что.
«Бежать? Почему мы должны бежать? Есть ли позади нас тигр?» — недоуменно спросил Лэн Жосюэ. Разве не этот человек преследуется? Почему мы тоже должны бежать?
«Это даже страшнее тигра! Чжу Мудань преследует меня. Бежать!» — с тревогой сказал молодой человек.
Когда старик, торгующий лапшой, услышал имя Чжу Мудань, он так испугался, что убежал, не заботясь о своем прилавке.
«Кто такой Чжу Мудань? Свинья с пионом на голове[1]?» — с любопытством спросил Лэн Жосюэ.
«Как ты можешь не знать, кто такой Чжу Мудань? Она часть знаменитых Четырех Злов Безветренного Города, дочь городского лорда, — с тревогой сказал молодой человек. Он действительно хотел умереть. Как ему не повезло встретить этих двух невежественных парней? Больше всего бесило то, что эти два человека все еще крепко держали его. Буху…
— Э-э, разве она не выбирает себе мужа на Ист-стрит? Лэн Жосюэ до сих пор не знала, что этот человек назвал ее и Фрика идиотами!
«Я ее избранный муж!» — взревел молодой человек.
«Эм-м-м! Поздравляю, — с улыбкой сказал Лэн Жосюэ, глядя на человека, которого Фрик держал в плену. Мужчине было около двадцати лет. Он был высок и имел красивую внешность с необыкновенным темпераментом. Он действительно был редкостным красавцем, но сильно уступал Фрику.
«Поздравляю, моя задница. Я дам вам два варианта. Либо отпусти меня, либо убей меня, — сказал молодой человек, приветствуя смерть.
«Почему мы должны тебя убивать? Хорошо быть зятем городского лорда! Это железная чаша для риса. В будущем у тебя будет покровитель», — поддразнил Лэн Жосюэ.
«Хм! Какая разница! У Чжу Муданя уже восемнадцать мужей». — пренебрежительно сказал молодой человек.
Восемнадцать мужей! Удивительно! Лэн Жосюэ был ошеломлен…
Молодой человек стиснул зубы и решительно сказал: «Что мне сделать, чтобы вы меня отпустили? Сформулируйте свои условия. Я сделаю все, что угодно».
Молодой человек посмотрел на Фрика и продолжил: «Кроме того, не вини меня за то, что я не напомнил тебе. Вы двое тоже в опасности. Ты потрясающе красивый мужчина и сногсшибательная красавица, поэтому Чжу Мудань тебя точно не отпустит. Поэтому, если мы покинем это место раньше, это будет для нас выгодно».
«Даже не думай уходить сегодня!» В их ушах прозвучал чрезвычайно высокомерный голос.
Лэн Жосюэ подняла свои прекрасные глаза и оценила обладательницу голоса. Эм-м-м! Это одно из четырех зол Безветренного города? Женщине перед ней было от двадцати до тридцати лет. Она была высокой и сильной, немного похожей на орангутанга. Ее кожа была темной, но ее фигура была пышной. Что же касается ее черт лица, то они были вполне полными, и в них было все, что должно быть. Но ее глаза, в которых явно были признаки чрезмерного баловства, в настоящее время излучали похотливый огонек. Ее не очень большие глаза пристально смотрели на молодого человека и Фрика.
В этот момент Ленг Жосюэ внезапно вспомнил, что сказал официант. Дочь городского лорда больше всего ненавидела женщин, которые были красивее ее. Но с внешностью этой женщины было действительно непросто найти кого-то уродливее ее.
Увидев эту женщину, Лэн Жосюэ очень захотелось спросить: «Из какого зоопарка ты вышел?» Почему ворота зоопарка были такими слабыми? Даже гориллы выбегают!
«Кто ты?» Красивое лицо Лэн Жосюэ было полно вопросительных знаков.
«Я знаменитая дочь городского лорда Чжу Муданя. Как ты можешь меня не знать? Блин!» Чжу Мудань мгновенно разозлилась, когда услышала, что кто-то ее не знает!
«Мне жаль. Я только слышал о знаменитых Четырех Злах Безветренного Города, но я не знаю дочь городского лорда, — легко сказал Лэн Жосюэ с нежной улыбкой.
«Не имеет значения, если вы не знаете. Я дам тебе знать меня сейчас!» Чжу Мудань сказал, казалось бы, великодушно.
«Спасибо! Теперь я тебя знаю. Две капли холодного пота скатились по лбу Лэн Жосюэ.
— Кстати, ты только что сказал, что сегодня никто из нас не может сбежать? — с сомнением спросил Лэн Жосюэ.
«Вот так!» — уверенно сказал Чжу Мудань.
— Тогда что ты хочешь с нами сделать? Ленг Жосюэ было очень любопытно.
«Я убью тебя! А затем оставить этих двух мужчин моими девятнадцатым и двадцатым мужьями, — бесстыдно хвасталась Чжу Мудань с широко открытым ртом.
«О~!» Лэн Жосюэ намеренно затянула голос. Ее прекрасные глаза смотрели на молодого человека и Урода, но она видела, что у молодого человека были слова: «Я был прав! Лучше было бежать пораньше! написано на его лице.
«Сможете ли вы справиться с таким количеством мужей?» — с любопытством спросил Лэн Жосюэ.
«Без проблем. Я хочу, чтобы в моем гареме было три тысячи. У меня сейчас всего несколько!» — гордо сказал Чжу Мудань.
«…» Лэн Жосюэ потерял дар речи. Эта женщина действительно необыкновенна! Как она могла сказать что-то подобное?
[1] Первый символ «朱» в имени Чжу Мудань (朱牡丹) является омонимом слова «свинья» (猪), а «牡丹» означает пион.