~5 мин чтения
Том 1 Глава 736
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Хе-хе, на самом деле, тебе не нужно быть слишком подавленным. Сюэ’эр оставила тебе подарок перед тем, как уйти в уединение. Пустой загадочно улыбнулся.
«Эм-м-м! Какой подарок? Немногие из них были полны любопытства. Они только что вышли из уединения и спешили продвигаться вперед после выхода, поэтому они действительно мало знали о недавних действиях Сюэ`эр и других.
«Фэн Чжань!» Пустой позвал мягко.
Вскоре после этого Фэн Чжань перевел на их сторону Трансцендентных Божественных Зверей восьми и девяти уровней в своей руке.
«Эм-м-м! Откуда взялись эти фениксы? Маленький Фэнфэн, ты добавил новых членов?» Линь Лян посмотрел на непостижимо могущественных фениксов перед ним, его лицо было наполнено вопросительными знаками. Они не знали ни одного из этих фениксов, поэтому он был уверен, что эти фениксы были новыми! С этим
Имея в виду, он не мог не интересоваться недавними событиями Сюэ’эр и компании.
«Хе-хе, верно. Все они мои слуги. Мастер поручил вам заключать договор, как вы хотите! Вы можете подписать с ними контракт «хозяин-слуга». В будущем они будут вашими слугами». Фэн Чжань объяснил с ухмылкой.
— Наши слуги? Линь Лян и остальные были опытными, так как же они могли не понять слов Фэн Чжаня! Ой! Казалось, что эти фениксы спровоцировали свою маленькую принцессу. В противном случае, при такой степени любви Сюэ’эр к животным, как она могла позволить им подписать контракт между хозяином и слугой! Однако,
раз эти невежественные фениксы разозлили своего маленького предка, то они должны были понести какое-то наказание. Таким образом, их мысли обрекли этих несчастных фениксов на то, чтобы в будущем они работали, как коровы и лошади.
«Да.» Фэн Чжань кивнул.
— Хе-хе, раз уж так, то я не буду церемониться. Растрепанный старик потер ладони и взволнованно сказал: Хе-хе. Несмотря на то, что эти фениксы не были послушными, они были красивы. Хм! Теперь у него может быть красивый зверь.
Однако кто знал, что мысли растрепанного старика вызовут неудовольствие его зверолюдей!
«Хозяин, вы нас презираете!» Звериный дух растрепанного старика послал голосовую передачу с обиженным выражением лица. Бу-у-у… Хоть они и не были такими красивыми, как те фениксы, их отношения с Мастером были определенно глубже, чем у тех фениксов! Хм! Этот проклятый феникс хотел
бороться за их благосклонность в тот момент, когда он прибыл! Он был мертвым мясом!
— Нет, я не презираю вас, ребята. Растрепанный старик поспешно утешил их, услышав их слова. Бу… он действительно не знал!
«Бу-у-у…» — горько закричали звери.
«Не эри, не плачь. Я больше не буду брать слуг, хорошо? Беспомощно сказал растрепанный старик. Бу-у-у… Хоть он и не мог с этим расстаться, паршивый феникс был не так важен, как его звери!
«Нет!» звери звери сказали в унисон. Хм! Если бы их хозяин не взял феникса в качестве слуги, над кем бы они запугивали?
«Эх!» Растрепанный старик был в противоречии. Он не мог перестать плакать. Что они хотели от него?
«Мастер, почему бы тебе не взять феникса и не стать нашим подчиненным?» — предположили зверолюди. Несмотря на то, что феникс перед ними был сильнее их, феникс появился позже!
«Хорошо», — согласился растрепанный старик, прежде чем перевести взгляд на фениксов перед ним. О, если бы эти звери были счастливы, все были бы предвзяты!
Линь Лян и другие окружили феникса перед собой и несколько раз посмотрели на него. Затем они, наконец, выбрали феникса для заключения контракта.
«Ваше величество, почему никто не выбрал меня?» Глядя на законтрактованных фениксов с легкой ревностью, с хмурым лицом сказал семнадцатый старейшина. Бу-у-у… Даже несмотря на то, что в этом пространстве больше не было никакой угрозы смерти, если у них не было хозяина, они могли полагаться только на себя, чтобы продвигаться вперед.
Boohoo… это было бы очень медленно! Так вот, он тоже хотел найти мастера, но никто не хотел его брать! Так грустно!
«Что за спешка? Кто-нибудь обязательно вам понравится! Хорошо, как дела, которые я попросил тебя уладить? — спросил Фэн Чжань.
— Пробуждение патриарха и старейшин — долгий процесс, поэтому мне еще нужно время, — поспешно сказал семнадцатый старейшина.
«Эн, не ленись. Платаны расскажут мне о каждом твоем движении, — предупредил Фэн Чжань.
— Обещаю, что не буду. Семнадцатый старейшина вытер холодный пот со лба и сказал. Буху…. Никогда в своих самых смелых мечтах они не могли представить, что сикоморы, на которые они полагались так много лет, на самом деле предадут их. Это было слишком немыслимо. Как это могло быть?
Более того, они уже знали, что если они не сдадутся или победят Лэн Жосюэ и других, то смоковницы, которые они выращивали столько лет, тоже будут отняты!
«Эн, вы, ребята, можете продолжать свою работу!» После того, как Фэн Чжань закончил говорить, он послал голосовую передачу Цин Цзюэ, чтобы отправить семнадцатого старейшину и других фениксов из космоса.
Занявшись инструкциями своего хозяина, Фэн Чжань вернулся на свою территорию, чтобы также совершенствоваться. В последнее время звери-звери его хозяина также усердно совершенствовались, поэтому он, естественно, не мог отстать от королевы зверей!
После того, как Фэн Чжань и другие звери ушли, Линь Лян посмотрел на нескольких стариков рядом с ним и сказал: «Я решил продолжить свое уединение. Старик Ленг не может оставить меня позади.
«Эн, я тоже хочу уйти в уединение». Старик также рассказал о своем решении.
— Тогда продолжим наше уединение! Взъерошенный старик и двое других встретились взглядами, когда они сказали в унисон.
Поскольку они были искушены, они могли бы также принять меры. Приняв решение, они поприветствовали Пустого, а затем вернулись в свои комнаты, чтобы уйти в уединение.
Увидев, что в оживленном саду остались только он и Айси, он не мог не вздохнуть. Бу-у-у… когда же Сюэ’эр и остальные выйдут из уединения? С тех пор, как Сюэ’эр решила уйти в уединение, это место было в помешательстве для культивирования. Все люди и звери были заняты
выращивание, так что это место казалось намного тише.
Еще через три месяца в пурпурном бамбуковом доме, где находились Лэн Жосюэ и урод, наконец-то появилось какое-то движение. Пустой, который сидел на каменной скамье перед фиолетовым бамбуковым домом, не мог не смотреть на дверь с лицом, полным предвкушения.
После некоторого ожидания волнение снова прекратилось!
Вздох! Значит, это была ложная тревога! Бооооо… Пусто было очень грустно, последствия очень серьезные!
Однако, как только он почувствовал меланхолию, дверь в Пурпурный Бамбуковый Дом внезапно открылась. Двое людей, которых он так долго ждал, наконец вышли из дома, взявшись за руки.
«Вы, ребята, наконец-то готовы выйти». Пустой сказал с горьким лицом. В этот момент он был похож на брошенную кем-то маленькую жену…