~7 мин чтения
Поначалу корабль едва двигался хоть на дюйм.
Но постепенно он начал набирать скорость.
Алекс даже не успел придумать, что сказать, как корабль начал двигаться с такой скоростью, с какой никогда не могли двигаться скоростные поезда, в которых он ездил.'Святые угодники, вот это скорость!Насколько быстро движется этот корабль?'— задался он вопросом.Ма Ронг была той, кто отдавала приказы, а тем, кто на самом деле управлял кораблем, был старейшина, который находился на мостике корабля.
Ма Ронг что-то проинструктировала старейшину и начала подходить к Алексу."Итак, как ты себя чувствуешь?Как думаешь, справишься с кораблем?Большинство людей обычно тошнит, когда они садятся на что-то настолько быстрое", — сказала Ма Ронг."Все в порядке, мастер, я в полном порядке",— ответил он.
К счастью, он привык ездить на таких быстрых транспортных средствах, иначе у него бы уже закружилась голова.Ма Ронг кивнула, услышав это, и добровольно начала объяснять происхождение корабля."На самом деле это сокровище секты, которым глава секты может пользоваться время от времени, если это необходимо секте.Лодка была сделана около 40 лет назад, и за это время ее использовали раз 100, не больше"."В основном она используется для того, чтобы перевозить учеников из секты в другое место и обратно.Если бы не этот корабль, мы бы даже послезавтра не добрались до города Кардинал",— сказала Ма Ронг."Хм... но маленькая лодка, которую вы используете, тоже довольно быстрая, мастер.Может быть, не такая быстрая, как эта, но она не должна затрачивать в два раза больше времени, чем эта, верно?"— спросил он."О, но полет работает не так.В какой-то момент на маленьких лодках мы исчерпаем всю свою Ци и должны будем отдохнуть.В то время как эта лодка использует камни Истинного Духа в качестве источника энергии, поэтому мы можем летать без остановки",— сказала Ма Ронг."О, в этом есть смысл",— сказал Алекс, оглядываясь по сторонам.
Он посмотрел на заднюю часть корабля, дальше, где жили разные ученики, и спросил у своего мастера:"Что это за комнаты?Мы сможем там остаться?"— спросил он."Конечно.Просто зайди в любую открытую комнату и запри ее изнутри.Она будет твоей, пока ты не уйдешь",— сказала Ма Ронг."Можно я пойду туда сейчас?Честно говоря, я чувствую себя немного измотанным после того, как не спал почти 3 дня.Могу я получить остальную информацию позже?"— спросил он."О, хорошо.Конечно, иди и отдохни", — сказала Ма Ронг.
Он мог слышать беспокойство в ее голосе.Он кивнул своему мастеру и пошел в сторону задней части корабля, где находились комнаты.
Как раз когда он собирался войти в комнаты, он услышал, как кто-то зовет его."Привет, брат".В лучшем случае это был шепот, настолько тихим был голос.
Если бы не его обостренные чувства благодаря культивации тела и культивации Ци, он бы даже ничего не услышал.Оглянувшись, он обнаружил, что Ван Ли остановился за толпой старейшин, как будто пытался спрятаться или что-то в этом роде."Что происходит?"спросил Алекс своим обычным голосом."Ш-ш-ш-ш.
Говори тихо", — прошептал Ван Ли."Что происходит?"Алекс тоже спросил шепотом."Ты ведь ученик главы секты?"— спросил он без всяких других вопросов.
Алекс был немного удивлен внезапным вопросом и начал думать, не хочет ли он сказать ему, что с ним несправедливо обращаются, как с Чжоу Мэй."Да, я ученик главы секты.Приятно познакомиться",— сказал Алекс, демонстрируя фальшивую улыбку и ожидая, что сейчас последует очевидный вопрос.
Вместо этого то, что он услышал дальше, было действительно из области фантастики."О да, привет, я Ван Ли.Брат Ю, не мог бы ты сделать мне одолжение и провести меня внутрь двери в разные комнаты?"— спросил он.Алекс, конечно, совсем не ожидал такого."Отнести тебя внутрь?Ты хочешь, чтобы я тебя нес?"Алекс был немного ошарашен таким ответом."Нет, нет.Просто спрячь меня, пока будешь идти внутрь.Тебе просто нужно спрятать меня, пока я не войду в дверь",— сказал Ван Ли."Но зачем?"спросил Алекс."Пожалуйста, брат, поторопись.Не задавай никаких вопросов, иначе у меня будут неприятности", — сказал Ван Ли."Неужели все так серьезно?"Алекс был немного удивлен."Ладно, пошли", — сказал он и встал.
Ван Ли поспешно встал и спрятался перед ним, пока они оба шли к двери.Ван Ли поспешно открыл дверь и вошел внутрь, закрыв за собой дверь.
Алекс был удивлен тем, как он торопился.'Ему нужно в туалет или что?'"Ванван, где ты?Ванван!Выходи, и мы сможем поиграть.О, Мингминг, ты не видел Ванвана?"Фань Руоган внезапно подошла к нему и начала задавать вопросы."Ванван?Ты имеешь в виду Ван Ли?"спросил Алекс, предчувствуя, каким будет ответ."Да.
Я ищу его, но он куда-то пропал.Теперь это неважно, я нашла тебя.Хочешь пойти поиграть со мной?Будет весело, обещаю!"сказала Фань Руоган.Глаза Алекса широко раскрылись, когда он наконец понял, от чего убегает Ван Ли."Э-э-э...
У меня болит голова, и я собирался пока поспать",— попытался соврать Алекс, чтобы отвязаться от нее."О, у тебя болит голова?Это плохо.Вот, возьми", — сказала она, доставая пилюлю из своей сумки для хранения."Эта пилюля поможет тебе справиться с головной болью.Съешь её".Алекс был ошарашен тем, что только что произошло.'Черт.
Я не ожидал, что она достанет пилюлю', — подумал он."На самом деле это больше, чем просто головная боль.
Я давно не спал и чувствую, что в любой момент могу упасть в обморок.
Так что мне очень нужен этот сон.
Как насчет того, чтобы поиграть с тобой после того, как я высплюсь?"— сказал он и, даже не дожидаясь ответа, пошел внутрь.Вскоре он нашел пустую комнату и устроился в ней.
После этого он вышел из игры.
Поначалу корабль едва двигался хоть на дюйм.
Но постепенно он начал набирать скорость.
Алекс даже не успел придумать, что сказать, как корабль начал двигаться с такой скоростью, с какой никогда не могли двигаться скоростные поезда, в которых он ездил.
'Святые угодники, вот это скорость!Насколько быстро движется этот корабль?'— задался он вопросом.
Ма Ронг была той, кто отдавала приказы, а тем, кто на самом деле управлял кораблем, был старейшина, который находился на мостике корабля.
Ма Ронг что-то проинструктировала старейшину и начала подходить к Алексу.
"Итак, как ты себя чувствуешь?Как думаешь, справишься с кораблем?Большинство людей обычно тошнит, когда они садятся на что-то настолько быстрое", — сказала Ма Ронг.
"Все в порядке, мастер, я в полном порядке",— ответил он.
К счастью, он привык ездить на таких быстрых транспортных средствах, иначе у него бы уже закружилась голова.
Ма Ронг кивнула, услышав это, и добровольно начала объяснять происхождение корабля.
"На самом деле это сокровище секты, которым глава секты может пользоваться время от времени, если это необходимо секте.Лодка была сделана около 40 лет назад, и за это время ее использовали раз 100, не больше".
"В основном она используется для того, чтобы перевозить учеников из секты в другое место и обратно.Если бы не этот корабль, мы бы даже послезавтра не добрались до города Кардинал",— сказала Ма Ронг.
"Хм... но маленькая лодка, которую вы используете, тоже довольно быстрая, мастер.Может быть, не такая быстрая, как эта, но она не должна затрачивать в два раза больше времени, чем эта, верно?"— спросил он.
"О, но полет работает не так.В какой-то момент на маленьких лодках мы исчерпаем всю свою Ци и должны будем отдохнуть.В то время как эта лодка использует камни Истинного Духа в качестве источника энергии, поэтому мы можем летать без остановки",— сказала Ма Ронг.
"О, в этом есть смысл",— сказал Алекс, оглядываясь по сторонам.
Он посмотрел на заднюю часть корабля, дальше, где жили разные ученики, и спросил у своего мастера:"Что это за комнаты?Мы сможем там остаться?"— спросил он.
"Конечно.Просто зайди в любую открытую комнату и запри ее изнутри.Она будет твоей, пока ты не уйдешь",— сказала Ма Ронг.
"Можно я пойду туда сейчас?Честно говоря, я чувствую себя немного измотанным после того, как не спал почти 3 дня.Могу я получить остальную информацию позже?"— спросил он.
"О, хорошо.Конечно, иди и отдохни", — сказала Ма Ронг.
Он мог слышать беспокойство в ее голосе.
Он кивнул своему мастеру и пошел в сторону задней части корабля, где находились комнаты.
Как раз когда он собирался войти в комнаты, он услышал, как кто-то зовет его.
"Привет, брат".В лучшем случае это был шепот, настолько тихим был голос.
Если бы не его обостренные чувства благодаря культивации тела и культивации Ци, он бы даже ничего не услышал.
Оглянувшись, он обнаружил, что Ван Ли остановился за толпой старейшин, как будто пытался спрятаться или что-то в этом роде.
"Что происходит?"спросил Алекс своим обычным голосом.
Говори тихо", — прошептал Ван Ли.
"Что происходит?"Алекс тоже спросил шепотом.
"Ты ведь ученик главы секты?"— спросил он без всяких других вопросов.
Алекс был немного удивлен внезапным вопросом и начал думать, не хочет ли он сказать ему, что с ним несправедливо обращаются, как с Чжоу Мэй.
"Да, я ученик главы секты.Приятно познакомиться",— сказал Алекс, демонстрируя фальшивую улыбку и ожидая, что сейчас последует очевидный вопрос.
Вместо этого то, что он услышал дальше, было действительно из области фантастики.
"О да, привет, я Ван Ли.Брат Ю, не мог бы ты сделать мне одолжение и провести меня внутрь двери в разные комнаты?"— спросил он.
Алекс, конечно, совсем не ожидал такого."Отнести тебя внутрь?Ты хочешь, чтобы я тебя нес?"Алекс был немного ошарашен таким ответом.
"Нет, нет.Просто спрячь меня, пока будешь идти внутрь.Тебе просто нужно спрятать меня, пока я не войду в дверь",— сказал Ван Ли.
"Но зачем?"спросил Алекс.
"Пожалуйста, брат, поторопись.Не задавай никаких вопросов, иначе у меня будут неприятности", — сказал Ван Ли.
"Неужели все так серьезно?"Алекс был немного удивлен."Ладно, пошли", — сказал он и встал.
Ван Ли поспешно встал и спрятался перед ним, пока они оба шли к двери.
Ван Ли поспешно открыл дверь и вошел внутрь, закрыв за собой дверь.
Алекс был удивлен тем, как он торопился.'Ему нужно в туалет или что?'
"Ванван, где ты?Ванван!Выходи, и мы сможем поиграть.О, Мингминг, ты не видел Ванвана?"Фань Руоган внезапно подошла к нему и начала задавать вопросы.
"Ванван?Ты имеешь в виду Ван Ли?"спросил Алекс, предчувствуя, каким будет ответ.
Я ищу его, но он куда-то пропал.Теперь это неважно, я нашла тебя.Хочешь пойти поиграть со мной?Будет весело, обещаю!"сказала Фань Руоган.
Глаза Алекса широко раскрылись, когда он наконец понял, от чего убегает Ван Ли.
У меня болит голова, и я собирался пока поспать",— попытался соврать Алекс, чтобы отвязаться от нее.
"О, у тебя болит голова?Это плохо.Вот, возьми", — сказала она, доставая пилюлю из своей сумки для хранения."Эта пилюля поможет тебе справиться с головной болью.Съешь её".
Алекс был ошарашен тем, что только что произошло.'Черт.
Я не ожидал, что она достанет пилюлю', — подумал он.
"На самом деле это больше, чем просто головная боль.
Я давно не спал и чувствую, что в любой момент могу упасть в обморок.
Так что мне очень нужен этот сон.
Как насчет того, чтобы поиграть с тобой после того, как я высплюсь?"— сказал он и, даже не дожидаясь ответа, пошел внутрь.
Вскоре он нашел пустую комнату и устроился в ней.
После этого он вышел из игры.