Глава 169

Глава 169

~5 мин чтения

Том 1 Глава 169

Глава 169: Возвращение принца

Король шел со своими генералами вперед, разрушая формации, король начал еще больше хвалить Шэнь Бао в своем сердце. Ведь формация перед ним была настолько прочной, что королю потребовалось использовать десять процентов своей силы, чтобы разрушить её.

"Что случилось, отец?" - раздался голос Чжан Тяня.

"Ничего, сынок, просто я все больше и больше поражаюсь тому, как твой друг смог открыть эти формации с таким низким уровнем культивирования, это изумление, которое я все еще не могу унять".

"Я знаю, отец, у меня есть еще больше новостей, которыми я хочу поделиться с тобой относительно него, но это должно подождать, я не хочу вызывать у тебя сердечных демонов", - сказал Чжан Тянь.

"Демоны сердца? Этого термина я давно не слышал, неужели ты думаешь, что у меня вообще могут быть такие?" - ответил король.

"Ну, это касается Дао и Разделения Смерти, Шэнь Бао открыл мне довольно новый взгляд, который сломит любого со слабой волей, и все равно потрясет того, кто посильнее, поэтому я буду говорить о ней только в уединении и когда ты медитируешь, поскольку его правда была довольно шокирующей."

"Тогда я не могу дождаться, чтобы услышать его слова, это развлечение, о котором я мечтал, обсуждение Дао с моим сыном.

"Да, отец, всему свое время".

Король с новой силой воли и решимостью двинулся вперед и атаковал следующую и последнюю формацию перед формацией Главного Дворца.

Ему потребовалось несколько ударов, прежде чем он разрушил его. Хотя Шэнь Бао использовал свою смекалку и мастерство надписей, чтобы отключить их, с силой Короля ему понадобилась только грубая сила, чтобы разрушить эти формации.

Наконец, когда город-лабиринт был прорван, король стоял и смотрел на огромный дворец в центре города, где уже давно была возведена пурпурная формация, которая до сих пор оставалась крепкой.

"Потребуется некоторое время, чтобы сломать это", - сказал король и достал меч из драгоценного кольца на пальце.

Оружие в его руке представляло собой массивный скимитар с несколькими кольцами, прикрепленными к тупой стороне. Изгиб скимитара был прекрасен, а само оружие, казалось, ярко сияло Святой Ци, как будто у него была своя душа.

Но не успело его оружие опуститься, как на формации появился аватар.

"Король Ветра, Шу Тянь", - произнес аватар.

"Ха, записанное сообщение, это Мастер Рейн". ответил Король Шу Тянь.

"Это место я построил для заточения глупцов, и твой сын был одним из них, поскольку я не хотел убивать его и создавать кровную вражду между нами, я только заточил его здесь. Вы можете вернуть своего сына, этот барьер сейчас рассеется, и я надеюсь, что он достаточно заплатил за свою глупость."

Сразу же вся формация засияла, прежде чем рассеяться, открывая дворец для всеобщего обозрения.

"Это удобно", - сказал король, но его слова не были словами человека, который рад. Скорее, они были наполнены ядом.

"Неужели мастер Рейн думает, что этого достаточно, чтобы простить его преступление!" - сказал один из двух генералов.

"Молчи", - ответил король, - "Я лично разберусь с мастером Рейном, когда встречу его снова, а пока давайте займемся моим сыном".

Как только король закончил свои слова, принц Чжан Тянь появился перед дворцом.

При виде сына со следами цепей на воротнике, руках и ногах, красных от тысячелетнего заключения, в глазах Короля Ветра вспыхнула невиданная ярость.

"Успокойся, отец, - сказал принц, - я не жалею о заключении, хотя оно стоило мне нескольких лет обучения, и я уверен, что сильно отстал от своих братьев, но не думаю, что мне понадобится много времени, чтобы превзойти их", - сказал принц.

"Я до сих пор не могу понять, почему этот дурак пытался сделать такое, почему он так поступил с тобой, сын? Мне как отцу стыдно, что я не нашел тебя раньше".

"Я знаю, отец, знаю, что ты сделал все, что мог, но Мастер Рейн был очень умен, когда решил заточить меня в Нижнем Небесном Царстве внутри твоего собственного царства, на виду у всех, где никто и не подумал бы искать. Но все это того стоило", - сказал Чжан Тянь с мягкой улыбкой.

"Тысяча лет, сын! Это тысяча лет твоей жизни, потраченной здесь впустую!" - сказал король, словно не веря в то, что его сын говорит правду.

"Но вот это", - сказал принц и показал отцу маленькую круглую жемчужину. От нее исходил прекрасный свет, смесь зеленого, красного и фиолетового.

"Это! Где ты ее взял!" - удивление короля было еще больше, чем когда он узнал о достижениях Шэнь Бао.

"Это причина, по которой Мастер Рейн заточил меня здесь, хотя он никогда не думал, что я спрячу её при себе, поскольку видел, как я бросил её в мировой разлом".

"Ты имеешь в виду, что ты обманул его, заставив думать, что ты бросил Вечное Сияние в Мировой Разлом? Как он в это поверил?"

"Я использовал домен, который я получил, домен подделки, он может копировать и клонировать все, что угодно, я просто бросил копию, и он был так зол, что заточил, теперь я получил его, вы можете получить его, отец, это последнее, что вам нужно, чтобы подняться выше вашего уровня культивации, а затем утвердить господство над королевствами." сказал Чжан Тянь.

Король со всем своим величием подошел к сыну, обнял его и заплакал.

"Не сын должен жертвовать собой ради отца! Это был мой долг! Не ты должен был отдавать годы своей жизни за меня, а я! Сын мой, ты оказал мне услугу, которую я не могу отплатить!" сказал король срывающимся голосом.

"Не говори так, отец, - сказал Чжан Тянь, похлопав отца по спине, - ты сделал для меня больше, чем я стою, это всего лишь маленький подарок, возьми его, уединись и вернись истинным королем. У меня достаточно ума, чтобы вырастить свою силу и превзойти своих братьев, так что не беспокойся о моем благополучии". Улыбка Чжан Тяня не сходила с его лица.

Генералы, увидев эту трогательную сцену, склонились перед принцем: "Да здравствует принц! Да здравствует король!"

Король, наконец, взял себя в руки, вытер слезы, улыбнулся сыну и сказал: "Сегодня день радости, сегодня день празднеств, я объявлю месяц празднеств в честь твоего возвращения", - сказал король и обратился божественным чувством ко всем.

"Внемлите моим словам! Ибо я получил величайший дар от своего сына! Чжан Тянь, как все здесь присутствующие свидетельствуют, тебе обещан мой трон!".

И тут же все зааплодировали, радуясь доброте короля и, казалось бы, идеальной награде для сыновней почтительности.

Нахмурившись, Чжан Тянь отправил своему отцу личное сообщение Божественных Сенов.

"Отец, я сделал это не для того, чтобы стать твоим преемником, это вызовет много проблем с моими братьями".

Его слова были ясны, так как Чжан Тянь по своей природе был не тем, кто властвует и командует, а ученым, который ищет истину.

"Я знаю, сын, я знаю, ты можешь отказаться позже, но не здесь, я должен показать миру, как я обращаюсь с теми, кто хорошо относится ко мне, даже если ты откажешься от трона, у меня есть вещи намного лучше, которые я могу дать тебе, я знаю, что этот трон - не что иное, как проблемы для такого ученого, как ты, поэтому я устроил эту сцену, также это заставит твоих братьев прекратить их препирательства и интриги друг против друга".

"Тогда они начнут плести интриги против меня". сказал Чжан Тянь.

"Понимаю, но в отличие от твоих братьев, ты самый умный, их планы не сработают против тебя.

"Отец, мне кажется, что ты наказываешь меня вместо того, чтобы наградить", - Чжан Тянь рассмеялся, но он понял, что имел в виду его отец. "Но не волнуйся, я приму эту ответственность с гордостью".

"Спасибо, сынок, я исправлюсь, обещаю, а теперь давай вернемся домой, твоя мама будет очень рада".

"Да, я давно ее не видел, уверен, она скучает по мне".

Понравилась глава?