Глава 181

Глава 181

~5 мин чтения

Том 1 Глава 181

Глава 181 - Родной город

Прошло несколько часов ходьбы, пока темнота ночи не стала окутывать лес. Звери и монстры начали свою обыденную деятельность, охотясь и добывая пищу. Некоторые несчастные и довольно глупые существа попадались мне на пути и становились пищей для моего яда.

Прошло немало времени с тех пор, как я в последний раз приходил сюда и наблюдал действие моего ядовитого дыхания в работе. Зеленая аура, исходящая от монстров, поглощенных моим ядовитым дыханием, прозрачно сияет в ночи.

Затем она направляется ко мне, пополняя мою Ядовитую Ци.

Это происходит только тогда, когда я использую свое Ядовитое Дыхание на животных и зверей. Не на людях. Видимо, когда мой яд взаимодействует с людьми, он впитывает что-то от них, а потом не может превратиться в эту зеленую питательную энергию.

Но против зверей он превращается в мощную восстанавливающую Ци и пополняет мою собственную Ядовитую Ци.

Если бы мне пришлось строить догадки, я бы предположил, что это связано с чистотой: звери, какими бы мерзкими они ни были, все равно являются частью закона природы, а их собственные тела - совершенные дары небес. Поэтому, когда мой яд взаимодействует с их чистой Ци, он превращается в эту питательную энергию. Что касается людей, нет, культиваторов, то это совсем другая история.

Культиваторы принимают Ци для себя, пилюли, используют боевые искусства, а также другие средства для повышения уровня культивации и продолжительности жизни. В некотором смысле это "неестественно" и противоречит Воле Неба, так как оно не желает, чтобы кто-то соперничал с ним ни в силе, ни в продолжительности жизни.

Поэтому Ци, исходящая от культиваторов, никогда не становится чистой энергией, потому что как только культиватор начинает использовать энергию для себя, он покидает естественный закон и становится чем-то отдельным от него. Таким образом, его нельзя превратить в эту чистую восстанавливающую энергию.

Подумав еще немного, я решил, что времени прошло достаточно, и не может быть, чтобы кто-то еще находился поблизости и ждал, пока я сделаю шаг.

Я вытащил свой меч и полетел в сторону Люсид Спрингс.

Я подумывал о том, чтобы раздобыть другой тип летающего сокровища, поскольку Великий летающий меч бога яда легко опознать. Но я мог бы и не утруждаться, когда я буду на стадии Зарождения Души, я должен уметь телепортироваться и иметь возможность свободного полета.

Так что пока что я буду пользоваться этим.

Я пролетел почти всю ночь и до рассвета, а потом пришлось сделать остановку, потому что я уже был в Люсид Спрингс... или в том, что от него осталось.

Вид этого очень близкого и в то же время незнакомого места навеял на меня старые воспоминания. Я провел почти семьдесят лет в этом самом городе, и сейчас, увидев его таким, я почувствовал неутолимое желание устроить массовое убийство.

Мои вены начали вздуваться, пока я пытался остановить эту неестественную реакцию с моей стороны.

"Черт возьми, что происходит, я не так взволнован... я не был так зол, когда даже мои сыновья сбросили меня со скалы, что происходит?!

Я сделал несколько глубоких вдохов и едва смог подавить этот приступ ярости. Такого никогда не было раньше, и это начинает меня раздражать. Я болен? Или это что-то естественное для всех культиваторов, у которых случаются такие тоскливые события? Я не знаю, но это не то, что я могу просто проигнорировать, я должен буду проверить это позже.

Затем я снова взглянул на город.

Моя усадьба, которая была главным зданием в этом районе, трехэтажное здание, была полностью разрушена, уцелело не более пары стен.

Ни один из близлежащих домов не уцелел, так как у большинства из них стены были снесены, почернев от пламени, бушевавшего несколько дней и ночей.

Сама дорога, на прокладку которой я потратил столько времени и сил, растрескалась так широко, что одна только мысль о том, чтобы проехать по ней на повозке, вызывала смех.

Ни в одном доме не горел свет, даже в тех домах, которые были еще относительно целы, не было людей.

Вопли бродячих собак наполняли ночь.

Глядя на этот полуразрушенный город, я чувствовал боль, которая усиливалась каждый раз, когда я видел, что некоторые вещи, которые я сделал с помощью жителей Люсид Спринг, разрушены.

Глядя на неестественно высокий уровень реки, я понял, что более трети города уже смыто.

Река вышла из берегов, что не должно было произойти, если только не была разрушена сделанная мной плотина.

Это означает, что большинство зданий, которые зависели от силы реки, были разрушены. Водяные мельницы, лесопилки, сооружения для добычи песка.

Моя рука начала дрожать, когда меня снова охватило неестественное желание посеять хаос, куда бы ни упал мой взгляд.

Я схватился за грудь, так как мое сердце билось неестественно быстро, и попытался успокоиться. На это ушло много времени.

Успокоившись, я использовал свое божественное чувство. И понял, что город не так пуст, как я думал. Здесь действительно еще жили несколько человек.

Я медленно спустился вниз и начал ходить по улицам Люсид Спрингс.

С каждым шагом мои губы слегка опускались, а хмурый взгляд становился все тяжелее. Поскольку постоянно используя божественное чувство, я смог заметить, как несколько человек, живущих в этих мрачных и заросших ячменем домах, выглядывают из окон.

Затем я услышал голос, который был мне очень знаком.

"Не выходи! Он только похож на него, городской лорд Шэнь Бао уже мертв!" - раздался слабый женский голос.

"Нет, я уверен в этом, это должен быть он, его походка, не может быть, чтобы это был не он!"

"Но, этот человек молод. Городскому владыке было почти восемьдесят лет, когда мы видели его в последний раз, не собираешься ли ты отказаться от поисков?"

"Без помощи городского лорда Шэнь Бао у нас не было бы этой жизни".

"Ты называешь это жизнью? Просто сиди спокойно и дай этому человеку уйти, мы не можем позволить себе больше проблем от Бессмертных".

Я немного улыбнулся, потому что, похоже, жена Ву Фана была все такой же ворчливой, как и раньше.

"Выходи, Ву Фан, или ты собираешься оставить этого старика ждать тебя еще дольше", - сказал я.

И тут же дверь в дом распахнулась, явив семидесятилетнего мужчину с мягкой улыбкой на лице.

"Я так и знал, это ведь вы! Владыка Шэнь Бао!"

"Да... это я. Наверное, много чего произошло, пока меня здесь не было", - сказал я, снова оглядывая унылую обстановку, в которой находился город.

"Да, много чего произошло".

"Ты собираешься оставить этого старика на морозе, где твои манеры, раньше ты приглашал меня выпить, когда я проходил мимо твоего дома".

"Верно, я, должно быть, стал дряхлым. Пойдемте, пойдемте!" сказал Ву Фан и вошел в дом, я последовал за ним и, бросив последний взгляд на улицу, принял решение.

"Я обещаю несметный ад тому, кто это сделал. Я клянусь".

И тут небо ответило громовым раскатом под безоблачным летним днем.

Понравилась глава?