~6 мин чтения
Том 1 Глава 331
Глава 331: Судьба лекаря
Не прошло и часа, как дверь моего кабинета была забита культиваторами, ожидающими своей очереди.
Похоже, что план старейшин вызвать врача, чтобы узнать мой "секрет", как их лечить, провалился, и теперь они все пришли сюда с поджатыми хвостами, прося вылечить их.
Так что я собираюсь использовать это в своих интересах.
"Я решил немного изменить цену на лечение", - обратился я к культиваторам снаружи.
Похоже, им это не понравилось, некоторые из них даже начали спорить, что я так жестоко обращаюсь с членами своей секты.
"Действительно, члены моей собственной секты, где вы все были, когда со мной обращались как с дерьмом, это мое последнее предложение, принесите мне по крайней мере десять тысяч духовных камней высшего класса и три различные ядовитые травы восьмого уровня или выше, или вам останется только мечтать об исцелении, мне неважно, будете вы жить или умрете, мои усилия требуют оплаты, и поскольку я единственный, кто может вам помочь, вам лучше заплатить".
"Ты ведешь себя неразумно! Не все могут себе это позволить, старейшины могут, а как же мы, ученики?!" - сказал один из учеников.
"Ну, это же не моя проблема, правда? У нас сугубо деловые отношения, так что либо несите деньги, либо отвалите, я не собираюсь жалеть вас. Не возвращайтесь, если у вас нету денег.
Не может быть, чтобы у кого-то из них были проблемы с деньгами, я видел, как хорошо живут эти ученики, в секте к ним относятся очень хорошо, им дают не менее тысячи духовных камней высшего класса в качестве ежемесячного пособия, не говоря уже о том, что они могут оставлять себе огромную часть всего, что зарабатывают в собственных магазинах секты, они просто скупердяи, которые хотят получить все бесплатно.
Старейшины, которые смогли заплатить, отдали свои мешочки старейшине Вэю, который собрал их с радостной улыбкой на лице, он тоже услышал несколько не очень приятных слов, но, похоже, его это не очень волновало, тем более что его карманы пополнялись каждый раз, когда приходил новый пациент.
Я выписывал старейшин, как только они поступали, и это злило их еще больше, поскольку я делал деньги за секунды, а забирал то, на что у учеников, вероятно, должны были уйти месяцы. И что самое ужасное, они не знают, как я вообще это сделал.
Я продолжал лечить почти весь день и стал чертовски богат. Особенно ядовитыми травами.
Вскоре, однако, что-то случилось: вместе со старейшиной-медиком, которого я лечил первым, ворвалась пара учеников.
Ученики несли молодую девушку, примерно ровесницу Линг Цао.
Она была без сознания, и по ее телу расходились черные вены, окрашивая его в яд паука-гризли.
Я был потрясен, увидев столь тяжелый случай.
"Что, черт возьми, с ней случилось?!" спросил я, поспешив наружу.
Две ученицы были девочками, и одна из них плакала, а другая сердито смотрела то на меня, то на старейшину-медика.
"Он обещал лечить нас бесплатно, так как мы не можем позволить себе ваши услуги, но вот что произошло, когда он использовал свои акупунктурные иглы".
Присмотревшись, я заметил, что на шее у нее красное пятно. Выглядело это так, как будто кто-то с силой схватил ее за шею. Не говоря уже о синяках и легких следах крови от царапин, они были свежими даже на руках страдающей девушки.
Я встал, схватил старейшину за шиворот и заорал ему в лицо.
"Ты чертов идиот!" крикнул я с такой яростью, что мое божественное чувство как бы случайно высвободилось.
Мощная аура моего божественного чувства, казалось, излучала ярость и бледный болезненно-зеленый оттенок, который на мгновение окрасил мир вокруг меня в цвет яда.
Прежде чем лекарь успел что-то сказать, к месту происшествия подоспел сам мастер секты и несколько старейшин, которых я раньше не видел.
"Что здесь происходит? И почему ты хватаешь старейшину за шею, ты же знаешь, что если ты наложишь руки на старейшину, то будешь наказан".
"Он не старейшина, этот человек - мошенник и проклятый фальшивый доктор, он чуть не убил человека! Ты не достоин лечить людей!"
"Подождите, что здесь происходит?" - спросил мастер секты.
"Уберите от меня свои руки! Прежде всего, кто ты такой, чтобы говорить такие слова, ты облагаешь людей налогами, которые они не могут себе позволить, и называешь меня мошенником, у тебя нет стыда, мастер секты, я сделал это только для того, чтобы помочь детям, которые не могут позволить себе лечение!"
"Не можете позволить себе лечение? И это дает вам право ставить над ними человеческие опыты? Ты вообще человек?"
"У всех в секте есть возможность оплатить мои услуги, не говоря уже о том, что я не просил ничего непомерного. Секта предоставляет более чем достаточно средств, чтобы покрыть оплату, и я также разрешил им давать долговые расписки вместо немедленной оплаты, если они не могут себе этого позволить. В то время как ты ставишь эксперименты на людях, которые явно не могут тебе отказать!"
"Что ты имеешь в виду?! Я никого не заставлял, девочки, скажите, разве я вас заставлял что-то делать?" - сказал старейшина, глядя на девочек, его глазах читалась явная угроза.
"Не надо пугать девочек, ты, извращенец", - сказал я, снова проклиная старейшину.
"Линг Цао, ты неразумен, мы давно знаем старейшину Хуэ, он не подходит под описание человека, который насильно применяет лекарство к людям, не говоря уже о том, что он в секте уже больше пары десятков лет", - сказал мастер секты.
"Тогда как вы объясните синяк на шее девушки?"
"Я не знаю, это может быть что угодно".
"Верно, а как насчет следов от наручников на руках другой девушки", - добавил я. "Или царапины под правой рукой, или тот факт, что у девушки, которую ты схватил за шею, под ногтями до сих пор остались частички твоей кожи от попыток сопротивляться?!"
Мои слова сразу же привлекли всеобщее внимание к деталям, и не нужно было быть умным человеком, чтобы сложить два и два.
"Это было сделано для блага секты! Мне нужно было понять, как можно вылечить эту болезнь! А ты не поделился своим методом! Я сделал то, что должен был сделать!" - признался лекарь.
"То есть вы просто признаете тот факт, что заставили девушек подвергнуться экспериментам!"
"Называй это как хочешь, я сделал это ради секты, если бы ты не скрывал, как лечить их, ничего бы этого не было".
"Забавно, что теперь ты ставишь это мне в вину, значит, если я не раскрыл свой секрет, то это моя вина, тогда как насчет того, чтобы показать всему миру, как ты работаешь, как ты используешь Божественный медицинский палец, или о способе использования Стремительной Акупунктурной Иглы?"
"Откуда... откуда ты знаешь мой медицинский стиль?!" - старейшина смотрел на меня, как на чудовище.
Первое было просто - я уже догадался, когда встретил его сегодня утром: это была книга в сокровищнице, и для ее использования нужен был определенный вид лекарственных трав, а он пах этими травами сегодня утром.
Второе предположение было немного сложнее, но оно не вызвало особых затруднений, если присмотреться к девушке, которая находилась в коме. На ее руке все еще оставались проколы от игл, причем они были сделаны так, как это возможно только при использовании медицинского метода "Стремительная Акупунктурная Игла".
"Это мои личные секреты, которые я не могу передать другим! Это мои учебники, кто будет делиться чем-то как личным методом культивирования, это кощунство по отношению к культиваторам, не причисляйте меня к вам".
"Значит, я должен делиться своими секретами, а ты нет? Ты просто обманщик, мошенник, шарлатан, не имеющий права даже прикасаться к культиватору, когда он просит о лечении", - на этот раз я говорил медленно, стараясь четко выговаривать каждое насмешливое слово, обращенное к нему.
"Ах ты, подонок!" - сказал он, пытаясь наброситься на меня.
Я честно хотел покончить с ним прямо здесь и сейчас, сделав шаг вперед, готовясь воспользоваться 'Ладонью', даже если бы у меня не было достаточной мышечной массы, я скорее оторву себе правую руку, чем позволю такому, как он, снова заниматься медициной.
Однако рука мастера секты оказалась быстрее моей, и все, что я успел увидеть, - это летящую и катящуюся по земле голову лекаря.
Я даже не видел, как он двигался. Как же силен этот парень...
Все выглядели немного ошарашенными случившимся. Но тут заговорил мастер секты.
"Вы все знаете, что среди нас есть культиваторы дьявола", - сказал он.
Все это знали, и, вероятно, все знали, что доктор точно не был культиватором дьявола.
"Он держал в заложниках девушек из нашей секты, наших учеников, угрожал им, причинял им вред и сажал их в тюрьму, даже если он не дьявольский культиватор, даже если он говорит, что действовал по приказу нашей секты, методы, которые он использовал, были не лучше, чем у тех культиваторов. Линь Цао, эта девушка, похоже, мучается, ты можешь ее вылечить или отправить на колесо реинкарнации?"
"Я, наверное, смогу ее вылечить, хотя это будет трудно..." Я сказал, что это будет трудно, этот проклятый ублюдок, похоже, каким-то образом ускорил скорость распространения яда.
"Тогда лечи ее, и лечи всех учеников, которые не могут позволить себе лечение, присылай их счета мне, я позабочусь об этом, если я не могу помочь своим собственным членам секты оплатить лечение, значит, я не заслуживаю быть мастером секты", - он повернулся и сделал шаг вперед, исчезая из виду.