Глава 334

Глава 334

~5 мин чтения

Том 1 Глава 334

Глава 334: Я этого не ожидал...

Через три дня я неохотно проснулся от медитации.

Перед ответственным днем никогда не удается отдохнуть, а если еще и навалится всякое дерьмо, то можно и умереть.

Покачав головой, я встал и направился к двери, где меня ждали мастер секты, старейшина Вэй и старейшина Фу-Тянь.

С этим новым старейшиной мне так и не довелось пообщаться. Он был не так стар, как старейшина Вэй, и выглядел несколько громоздко даже под одеяниями секты. У него была полная борода и лысина с большим шрамом, идущим от одной стороны лица к другой.

Это придавало ему дикий вид и казалось слишком "мужественным" для него.

"Старейшины", - кивнул я людям снаружи.

"Это тот самый мальчишка, который, по вашим словам, поможет справиться с полусвятым существом? Вы уверены в этом?" - спросил старейшина Фу Тянь.

Прежде чем мастер секты успел ответить: "О, нет, черт возьми, я не буду помогать, я все еще хочу жить, я только выманю ее, а вы все позаботитесь о том, чтобы убить ее. Как только я закончу свою работу, я отправлюсь к Мастеру Секты".

"Не ожидал, что ты будешь говорить как трус...", - сказал старейшина.

"Есть разница между трусом и тупым идиотом, я не собираюсь убивать себя, в любом случае, вы все поняли суть плана?"

"В любом случае, ты выглядишь уверенным, а если она не выйдет?" - спросил старейшина Фу Тянь.

"Тогда ничего не изменится, и я продолжу лечить людей здесь".

"И вы согласны с этим отродьем?" - раздраженно спросил старейшина у мастера секты.

"Его план звучит убедительно, хотя я не понимаю, как он сможет вытащить паука, но придется ему довериться".

"Надеюсь, что паук найдется, иначе мы зря потратим время..."

"Ну, я, конечно, надеюсь, что паука нет, но мы не можем рассчитывать на надежду, эта угроза реальна, и, поверьте, вы убедитесь в этом на собственном опыте. В любом случае, мастер секты, вы собрали детей?" спросил я.

"Они все в моем собственном дворце".

Я поднял голову: расстояние между дворцом на главном горном пике и моим небольшим дворцом было довольно большим, но он с легкостью преодолел это расстояние за мгновение. Я воочию убедился в его скорости.

Причина, по которой я поручил Мастеру Секты остаться с детьми, в том, что он единственный способен сразиться с паучихой один на один, а если ее гнездо окажется под дворцом или рядом с детьми, он сможет задержать ее и дать ученикам время на побег.

Что касается старейшин, то они будут охранять северную и южную части секты. Западная и восточная части секты практически пусты, и если паук окажется где-то поблизости, то это будет наилучшим вариантом, так как старейшины и мастер секты смогут собраться в этих местах и уничтожить пауков.

"Хорошо, я скоро начну".

Старейшина Вэй кивнул мне, повернулся и бросился вперед, к северной части секты.

Второй старейшина на мгновение задержался, оглядел меня с ног до головы, затем попятился, после чего повернулся и направился на юг.

Мастер секты сделал пару шагов, и я уже чувствовал его присутствие над главным дворцом вдалеке.

Хорошо, есть еще несколько старейшин наготове на случай, если дело пойдет плохо, хотя они и не могут сражаться с Паучьей Королевой, но могут помочь с эвакуацией и даже изолировать ее.

Теперь моя задача - начать этот фарс.

Я достал небольшой талисман с маленьким отверстием посередине и сотнями, сотнями надписей вокруг него.

Я поднес его ко рту, сделал сильный вдох и направил талисман вверх.

Затем я выпустил через талисман сдерживаемое дыхание, создав мощное облако яда, которое устремилось вперед, как взрывной смерч.

Облако с ядом рвануло вверх, словно извергнутое из адских глубин, и вскоре закружилось над сектой.

Я сделал еще один вдох, затем выпустил второй ядовитый вдох, за которым последовал третий и четвертый.

Вскоре я получил сообщение от божественного чувства.

"Линь Цао, что ты делаешь?" - спросил мастер секты, поняв, что ядовитое облако становится все опаснее и опаснее, чем больше я выпустил в него яда.

Я сделал несколько вдохов и выпил пару таблеток, которые приготовил благодаря многочисленным травам, которые у меня теперь были.

"Я изолирую пауков".

"Это похоже на яд, не повредит ли он студентам?" - спросил он.

"Он безвреден для людей и растений. Но на других существ он действует по-другому... и именно по этой причине я не хотел его использовать".

Затем я выпустил еще одну струю ядовитого облака, и вскоре яд стал достаточно густым, чтобы начался дождь.

Над всей сектой посыпались бледно-зеленые капли, и вскоре все, кто наблюдал за происходящим, поняли, что что-то не так.

Оглядевшись вокруг, мелкие животные и твари, которые обычно крутились вокруг секты, птицы и лягушки, словно сошли с ума.

Мелкие существа начали сражаться друг с другом, словно увидели своего смертельного врага, родственники убивали друг друга, хищники - хищников. Начавшаяся в секте бойня не шла ни в какое сравнение с полноценной войной, но почему-то вид стаи голубей, заклевавших до смерти маленького орла, и крыс, прогрызающих себе путь через плоть и кости кошек, заставил всех взглянуть на мир так, словно он потерял всякую логику.

Началась бойня, которая казалась неправильной, выглядела неправильно и была неправильной. У меня во рту остался неприятный привкус, а ведь именно я был зачинщиком. Однако все это происходило по одной причине.

"Что это Линь Цао?" - спросил мастер секты, в его голосе слышались растерянность, беспокойство и шок.

"Это токсин, который поражает часть мозга. Амигдалоиды, или миндалины мозга..."

"А что это за амигдала - то, о чем ты только что сказал..."

"О, это та часть, которая отвечает за принятие решений, тревогу, страх и агрессию. Я модифицировал этот токсин так, чтобы он не влиял только на человека, все остальныепридут в неистовство. Они перестают бояться, беспокоиться, их рациональность бьется о стену, они сражаются и убивают так, как будто это их последний шанс, они не боятся ни клыков, ни когтей и будут сражаться до тех пор, пока в них есть дыхание... "

"И как это поможет нам вытащить паука? Разве это не разозлит его?".

"Да, это разозлит его, очень разозлит, настолько, что он перестанет питаться и будет убивать все на своем пути, обнажая свое логово, как я уже сказал, я не поклонник этого плана, но это единственный способ вытащить эту тварь..."

"Верно, но я все равно не могу его обнаружить, я использую свое божественное чувство повсюду...", - сказал мастер секты.

"Не волнуйтесь, дождь всепроникающий, скоро он попадет в один из туннелей, гнездо или укрытие паука, как только хоть одна капля попадет на существо или токсин, содержащийся в воде, проникнет в в логово, мы узнаем, где находится враг".

Вдруг мастер секты заговорил: "Я почувствовал под собой дрожь!" Затем он послал шокирующую волну божественного чувства и вскоре заговорил: "Проклятье! Ты прав, она здесь, но была спрятана слишком глубоко! Она поднимается!"

"Мастер..." проговорил Вэй, его голос слегка дрожал, "Я тоже только что почувствовал дрожь... Кажется, здесь есть еще один паук, большой и он поднимается".

"Черт...", - проговорил Фу Тянь, и мне не нужно было слушать, что он скажет, потому что я и так догадался.

Я не только догадался, что он тоже почувствовал дрожь, но и ощутил вибрацию земли под собой.

"Что, ради всего святого, происходит в этой секте!" выругался я, делая несколько 'шагов' назад, и был ошеломлен тем, что появилось из того места, где я стоял несколько секунд назад.

Из-под земли вырвались две массивные волосатые мембраны. Они имели тонкую, но прочную структуру и, казалось, могли гнуться.

Две мембраны, похожие на ножницы, вскоре разошлись в стороны, а затем прижались к земле. С усилием они поднялись и потянули все, что было к ним прикреплено, на землю.

Передо мной стояло существо с восемью глазами, размером со слона. И это были только его глаза...

И, судя по всему, их было еще три, каждая под одним из старейшин, и еще две, появившиеся с востока и запада и приближающиеся сюда.

"Вот... дерьмо".

Понравилась глава?