Глава 338

Глава 338

~4 мин чтения

Том 1 Глава 338

Глава 338: Предназначение и бедствие

Внутри башни с обшарпанной стеной два человека стояли вокруг большого листа бумаги, на котором были разбросаны другие.

Любой человек, не имеющий отношения к данной теме, с трудом разберет каракули и беспорядочные фигуры на пергаменте, а также странные символы, которые на нем изображены.

"Этот маленький ублюдок, я никогда не думал, что он разгадает его, это на самом деле имеет гораздо больше смысла", - обратился Мастер Рейн к своему помощнику.

"Я до сих пор не могу понять, как ему удалось понять, что это математическая надпись", - сказал ученик.

"Я тоже не понимаю, он сказал что-то про кодирование, а когда я спросил, что это такое, он ответил, что это жаргон, который он использует. В общем, это некая последовательность заранее определенных действий, которая позволяет решить проблему".

"И что же это такое?".

"Я не имею ни малейшего понятия, о чем он говорит, но он, похоже, был в этом уверен, так что я принял его слова за чистую монету. В любом случае, ему удалось решить эту задачу, как ты думаешь, что это такое?"

"Если учесть, что в результате на пергаменте получилась последовательность цифр, то совершенно очевидно, что это какие-то координаты места, но проблема в том, что здесь несколько наборов".

"У меня была такая же мысль, но я не думаю, что это могут быть наборы координат, это все одно единственное место", - ответил мастер Рейн, еще раз взглянув на пергамент.

" Как вы определили, что это так?"

"Как правило, в обычных координатах указываются конкретные градусы, например, север или запад, а здесь у нас ровная глубина и наклон, похоже, что это не местоположение на планете, а скорее координаты для нефиксированного места".

"Как можно поставить фиксированную координату для нефиксированного места?"

"Это можно сделать только в том случае, если ты находишься в месте, где нет чувства направления..."

"Вы говорите о том месте? В последний раз, когда мы туда ходили...".

"Да, но тогда мы не были подготовлены. А теперь у нас есть какое-то направление, так что придется опять идти туда..."

Затем он достал ручку и бумагу и начал что-то записывать.

"Я оставляю Шэнь Бао сообщение".

"Передай это декану и скажи, чтобы он передал Шэнь Бао, только побыстрее, мы уезжаем через пару часов, мне нужно связаться с несколькими... друзьями".

Выражение его лица было мрачным.

Если бы кто-нибудь посмотрел на мастера Рейна, то понял бы, что он сам не хочет туда идти.

"Думал вы говорите образно, ведь я не чувствую себя таким... старым".

"И не должен, ты же культиватор, а не смертный, в любом случае, нападение паука-гризли произошло три года назад, и некоторые последствия были довольно ужасными, мы потеряли много старейшин, и это заставило нашу секту отложить повторное открытие".

"Все это слишком неожиданно", - проговорил я, чувствуя, как к голове подкрадывается новая головная боль.

"Вэй, ты можешь идти, я закончу за тебя", - сказал кто-то.

Повернувшись в ту сторону, откуда доносился голос, я увидел мастера секты. Он стоял во весь рост, как гора.

"Мастер секты", - поклонился старейшина Вэй и вышел из комнаты.

"Линь Цао, как ты себя чувствуешь?"

"Немного вяло и очень растерянно".

"Похоже, что у тебя какие-то проблемы... с сознанием".

"Эй, не называйте меня идиотом, я знаю, что я, может быть, не совсем обычный, но я не сумасшедший".

"Нет, я не совсем правильно выразился. Похоже, что у тебя есть что-то такое, что заставляет твой разум перестраиваться всякий раз, когда ты чрезмерно используешь свою Ци. Я обращался ко многим врачам, и лучшим ответом было то, что твоя душа, похоже, эволюционировала и чувствует себя задушенной в таком маленьком море сознания. Ты как будто обладаешь собственным телом".

Он не ошибся, и я почувствовал легкое беспокойство, ведь одержимость - это дело дьявольских культиваторов, а мы все знаем позицию Древней Секты против этого.

"Сначала я думал убить тебя".

Прямо, но честно.

"А... и почему же? Потому что вы верите, что я захватил это тело?"

"Да, и у меня было много доводов в пользу этой теории, тот факт, что ты смог стать невероятно сильным, и, в общем-то, обладал опытом, которого не должно быть ни у кого в твоем возрасте..."

"К чему вы клоните?"

"Если ты по какой-то причине обладаешь этим телом и на самом деле не являешься Линь Цао, то в этом нет никакого смысла. Ты не проявлял враждебности ни к секте, ни к своим коллегам, даже когда они плохо к тебе относились, ты никому не причинял вреда и активно пытался защитить секту, помогая больным членам и разрабатывая план расправы с Пауками"

"Я все еще могу быть плохим парнем, который ведет себя хорошо".

"Перестань уличать себя... в любом случае".

"Доктор потратил еще несколько дней, осматривая тебя, и, похоже, что предыдущий диагноз был наполовину верен".

"Половина одержимости, так что все в порядке. Дальнейшая проверка показала, что ты, вероятно, контактировал с чем-то, что чрезмерно раздуло твою душевную силу. Даже моя собственная сила души не может сравниться с твоей, а это невозможно. Что бы ты ни употребил, сейчас это работает против тебя, постепенно убивая. Твое тело слишком слабо, чтобы вместить такую абсурдную душевную силу, поэтому, когда ты используешь свою Ци, все твое существо начинает чувствовать, что оно разрывается на части".

"Это просто головная боль..." пробормотал я.

"Головная боль, которая убьёт тебя, если ты не поднимешься в культивации. В любом случае, сейчас все это неважно".

"Ну, мне будет довольно трудно думать, что есть что-то более важное, чем моя смерть."

"Тьфу, твой сарказм все тот же". Мастер секты отвернул голову и сказал: "Мы, наверное, умрем. Все мы".

"Это данность, никто не может жить вечно".

"Нет, кажется, что-то не так с самим миром... это мое предчувствие... кажется, назревает беда, и я не знаю, как решить предстоящее испытание". От этих слов мастера секты волосы на моей спине встали дыбом.

Наконец-то появилась реальная зацепка о бедствии.

Понравилась глава?