Глава 37

Глава 37

~6 мин чтения

Том 1 Глава 37

Глава 37: Среди волков

Я несся сквозь ветер так быстро, как только мог - летать гораздо быстрее, чем путешествовать в карете по ухабам. Путешествие заняло меньше часа, когда я увидел выдающийся дворец, стоящий на вершине города.

Город был явно намного больше Нью-Йорка. Здания были хорошо организованы и построены как кольцевые ряды вокруг холма, на котором стоял императорский дворец, наблюдавший за всем городом.

Стены города были огромными, и он состоял из трех частей, первая часть, ближайшая к первой большой стене, состояла из домов, которые не выглядели перспективными, большинство домов были старыми, но не потрепанными, и все они имели однообразную форму, квадраты рядом с квадратами. В верхнем круге были более крупные дома с разным дизайном, но они, казалось, не затмевали друг друга. И, наконец, в верхнем круге, где находился императорский дворец, было лишь несколько небольших особняков с большими участками земли вокруг них и над ними императорский дворец, который можно было сравнить с миниатюрной версией дворца секты Пурпурного Облака, который был выкорчеван и исчез в одночасье.

Весь город выглядел так, словно он был разделен на три части: бедняки, или простолюдины. Верхняя часть, возможно, купцы и богатые люди. Затем есть секция, окружающая главный дворец, в которой, похоже, жили люди благородного происхождения или королевские особы.

Когда я приблизился к стенам города, я заметил, что несколько солдат указывают на меня. Я был заметен, как больной палец, особенно когда я летел.

Однако солдаты не делали ничего необычного, например, не стреляли в меня без предупреждения.

Я пролетел мимо стен города и над ними, не получив никаких враждебных угроз или предупреждений. Но в данный момент я не обращал на это никакого внимания, девушка в моей руке умирала. И мне нужно было добраться до аптекаря, чтобы оказать ей необходимую помощь.

Посмотрев вниз, я увидел лавку, в которой продавались, кажется, снадобья. Я приказал мечу спуститься вниз, и как только он оказался перед магазином, я спрыгнул с него.

Люди вокруг магазина поспешно ушли. Возможно, они посчитали неразумным стоять рядом с культиватором, а возможно, потому что я не выглядел таким уж красивым. Тем не менее, владельцу магазина определенно не понравится, что я прогнал нескольких его клиентов. Тем не менее, это не моя проблема.

Я подошел к магазину и увидел, что за прилавком стоит такой же пожилой мужчина, как и я.

"Вы аптекарь?" спросил я.

"А на что это похоже?" - грубо ответил мужчина, похоже, он не боялся культиваторов. Возможно, он прожил достаточно долго, чтобы набраться мудрости.

"Мне нужно несколько ваших материалов". попросил я.

Мужчина подошел ближе ко мне, чтобы осмотреть девушку, но его глаза расширились.

"Я вынужден отказаться от лечения этой особы, она умрет, что бы вы ни делали. И я буду признателен, если вы покинете это место, я не хочу, чтобы кто-то из королевских особ умирал в моей лавке. Это плохо для бизнеса". Старик сурово сказал.

"Вы выглядите как человек, который не очень любит королевскую власть, но я не прошу вашего личного участия, мне просто нужен экстракт женьшеня и некоторые травяные лекарства. Я позабочусь о лечении".

"Раз ты так говоришь, тогда я подготовлю их для тебя, только знай, если кто-нибудь придет с расспросами, я свалю всю вину на тебя".

"Делай, что хочешь, а теперь принеси мне эти проклятые вещи".

Мужчина вздохнул и пошел в свою комнату. Через несколько мгновений он вернулся с несколькими флаконами в руках.

"Вы же не думаете, что я буду лечить ее на улице?" риторически спросил я его. Затем я оттолкнул его в сторону и вошел внутрь его магазина, где стояла небольшая кровать для пациентов, на которую я осторожно положил девушку и начал лечение под ворчание мужчины, который не хотел иметь ничего общего с тем, что сейчас происходит.

Я сразу же вылил экстракт женьшеня на раны девушки.

"Что ты делаешь, она должна это выпить!" - сказал старик.

"Тише, пить это было бы слишком медленно, и я использую женьшень не для того, чтобы зарядить ее энергией, а чтобы очистить рану", - ответил я и достал из складок своего одеяния еще одну бутылку. Или так подумал мужчина.

На самом деле я засунул руку внутрь мантии прямо над грудью, где пряталась книга, и из нее выплеснулся кувшин с вином.

Я вылил вино на раны, чтобы усилить очищение, и попросил влажную чистую ткань.

Я вытер остатки крови и начал прикладывать к ранам травяные снадобья, которые принес мне мужчина. Я также вправил сломанную ключицу и наложил целебную мазь из растертых трав.

Когда все было готово, я перевязал девушку как можно тщательнее и добавил еще травяной мази между складками бинтов.

"Хм, шрам на ее щеке останется надолго. Ей это точно не понравится". сказал пожилой аптекарь.

"Я думаю, что выживание перевешивает шрам на щеке".

"Не для королевских особ, к тому же у вас несколько посетителей". Апотекарий указал мне за спину.

Повернувшись, я увидел нескольких стражников в золотых доспехах и мужчину в одежде культиватора среди них. Мужчине на вид было около тридцати лет, у него длинные волосы и небольшие усы, которые не совсем соответствовали его лицу.

"Мы хотели бы задать тебе несколько вопросов, культиватор". сказал мужчина, подняв кулаки в мою сторону.

"Почему?" спросил я.

"Это мы здесь задаем вопросы!" - сказал один из охранников.

На что я только нахмурился, а культиватор рядом с ним тут же нанес мужчине ответную пощечину, от которой тот пролетел через улицу и врезался в соседний дом.

Этот охранник определенно мертв.

"По крайней мере, даже если ты не знаешь, как держать своих охранников в узде, ты знаешь, как их наказать", - сказал я мужчине.

Мужчина улыбнулся мне и сказал: "Я искренне прошу прощения за ту грубость, которую этот человек высказал в адрес собрата-культиватора. Позвольте мне угостить вас едой, чтобы извиниться за то, что только что произошло".

'Он умен, он действительно перевернул ситуацию и дал мне "лицо" - я действительно ненавижу это выражение - теперь я не могу ему отказать'.

"Я бы попросил тебя вести меня, но у меня есть пациент, о котором я должен позаботиться прямо сейчас".

"О, коллега культиватор-медик. Тогда я должен представиться должным образом, я Фен Цзэй. Культиватор высшего уровня формирования ядра".

"Я Шэнь Бао, - кивнул я мужчине, - культиватор-изгой".

"Дружище культиватор, - сказал мужчина, глядя на раненую девушку, - видя ужасную смертельную рану на девушке, которая лечится простыми лекарствами, и, судя по информации, которую я получил, что ты прибыл в город верхом на летающем мече, я могу сказать, что твое происхождение не простое. Но из-за личности того человека, что стоит за вами, правила секты вынуждают меня. Мне нужно рассказать о том, что произошло, достаточно, чтобы успокоить секту, и они оставили тебя в покое". сказал Фен Цзэй.

"Какая секта?"

"Багрового Сузаку. Имперская секта".

"Хорошо, тогда. Итак, я могу рассказать вам, что произошло. Я буду краток и информативен".

"Так будет лучше".

Рассказав подробности случившегося, мужчина кивнул и достал зеленый нефрит, положил его на лоб и бросил в небо, нефрит тут же пробил звуковой барьер и исчез вдали.

'Инструмент для обмена сообщениями, похоже, они удобны. Я должен получить один и посмотреть, как он работает".

"Это было довольно информативно. Я обязательно отправлю отряд, чтобы полностью уничтожить этих злодеев".

"Я бы предпочел, чтобы вы этого не делали", - сказал я ему.

Мужчина нахмурился, но у него все же хватило порядочности спросить меня: "Почему?".

"Потому что я сам хочу убить их всех. Это что-то связанное с моей верой и моим Дао".

"О, я понимаю, я не хотел бы вмешиваться в твое Сердце Дао. Пожалуйста, делай, что хочешь, и вот". Мужчина протянул мне нефрит.

"На этом нефрите начертан мой знак, как только вы убьете бандитов, я буду очень признателен, если вы пришлете мне нефрит. Я хочу передать его Его Величеству, так как он послужит отличным доказательством".

Я взял нефрит и положил его в свою мантию. Затем я сложил руки и сказал: "Мне нужно закончить лечение леди, и как только я закончу, обязательно воспользуюсь вашим предложением, умираю с голоду".

"Верно, мне нужно будет вернуться и отчитаться перед сектой, я оставлю здесь несколько охранников. Как только Дом Леди узнает о ее местонахождении, они пошлют несколько своих людей, чтобы сопровождать ее обратно в особняк." ответил Фен Цзэй.

Я кивнул мужчине, и он сделал то же самое, после чего ушел, оставив нескольких охранников, которые все еще не могли произнести ни слова, так как их товарищ умер прямо рядом с ними.

'Это было действительно опасно, но я, к счастью, устоял на ногах и не выдал того факта, что я намного слабее его. По крайней мере, притворившись, что я нахожусь на том же уровне знания и в том же диапазоне культивирования, мне удалось спастись от неприятностей. Я не хотел, чтобы меня вытащили, но все же эта маленькая девочка привлекла ко мне много нежелательного внимания. Я - замаскированная овца в логове волков, мне придется либо затаиться... либо стать большой шишкой. Черт, у меня впереди долгий путь, лучше начать получать бонусы.

Понравилась глава?