Глава 16

Глава 16

~3 мин чтения

Том 1 Глава 16

Глава 16

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Лу Сивэй высокомерно вздернула подбородок с презрением во взгляде. Она насмешливо усмехнулась: “Не хвастайся только потому, что ты немного разбираешься в медицине. Откройте глаза и посмотрите на все международные медицинские авторитеты здесь! Тебе повезло, что ты здесь”.

Военный врач сказал: “Перестаньте шутить, мисс. Сейчас мы приведем матриарха в операционную”.

Лу Сивэй снизошла до того, чтобы еще раз взглянуть на Гу Мана. Усмехнувшись, она сказала: “Вам нужно больше возможностей, если вы хотите подняться в славе и утвердиться. Моя бабушка-не твой любимый эксперимент”.

Брови Лу Шанцзиня были плотно сдвинуты, когда он яростно посмотрел на четверых людей напротив него. Его грудь вздымалась от ярости.

Они даже не могли придумать хорошее решение, и все же делали все хуже!

В настоящее время во всем мире не было никого, кто обладал бы лучшими медицинскими знаниями, чем Гу Манг.

Если они заставят Гу Мана уйти в ярости, он поклялся, что должности, которыми эти люди пользуются сегодня, будут их последними.

Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоить бушующий огонь в животе, и посмотрел в сторону Лу Чэнчжоу. “Чэнчжоу, дай Гу Ману час. Операцию на мозге не нужно торопить прямо сейчас”.

“Шестой дядя! Что ты хочешь этим сказать?” Лу Шаньцзинь пристально посмотрела на Лу Шаньцзинь, как только услышала это. Она холодно взбесилась: “Ты ставишь на карту жизнь бабушки! Даже я не могу гарантировать, что бабушка полностью выздоровеет. Эта женщина явно несет чушь! Сказать, что кровотечение, вызванное инсультом, можно вылечить за два дня, — абсурдная шутка!”

В наши дни женщины ведут себя совершенно бессовестно, пытаясь подняться по карьерной лестнице.

Лу Чэнчжоу наблюдал за Гу Маном, который был спокоен, как глубокое озеро.

Пристально посмотрев на нее в течение нескольких секунд, он сказал дворецкому сбоку: “Приготовьте комнату для госпожи Гу. Она пробудет здесь два дня».

“Понял».

Дворецкий был немного расстроен. По сравнению с этой юной мисс, он больше доверял госпоже Сивэй.

Однако третий молодой мастер дал ему инструкции.

“Третий Брат!” Глаза Лу Сивэя покраснели от гнева. “Ты бы предпочел довериться постороннему человеку, а не мне?!”

Что за наркотик дал Гу Манг Шестому дяде и Третьему Брату, чтобы так их запутать!

Они должны были быть ее родственниками, но они позволяли постороннему делать здесь все, что ей заблагорассудится!

Они даже проигнорировали ее предложение о лечении как ведущего эксперта по мозгу!

Лу Чэнчжоу посмотрел на нее холодным взглядом и сказал: “Не вини других людей в своей неспособности лечить кого-то”.

Лу Сивэй была так потрясена, что потеряла дар речи.

Брови Гу Мана удивленно поднялись. Она не ожидала, что Лу Чэнчжоу будет доверять ей так открыто.

Этот человек обладал здравым смыслом.

Военные врачи знали, какие слова человека имели вес в семье Лу, и не осмеливались снова говорить опрометчиво.

Лицо Лу Сивэя стало ледяным. Она заскрежетала зубами и выдавила слова: “Интересно, как ее иглоукалывание может излечить бабушкину болезнь!”

С этими словами она пристально посмотрела на Гу Мана.

Она не верила, что несколько игл могут вылечить кровотечение.

Это было абсурдно!

Гу Манг небрежно завязала свои черные как смоль волосы красной резинкой на запястье.

Затем она порылась в своем рюкзаке в поисках завязанной черной ткани размером с ее ладонь.

После этого она отбросила рюкзак в сторону.

Черная ткань открылась, открыв ряд длинных и тонких игл для иглоукалывания.

Она продезинфицировала их

Затем она воткнула иглы в байхуэй [1.вершина головы], ренчжун [2. средняя линия над верхней губой] и нейгуань [3. область предплечья над запястьем].

Она вставила иглы с точностью и эффективностью.

Лу Сивэй посмотрела на Гу Мана и презрительно закатила глаза.

Могут ли несколько игл в нескольких точках акупунктуры вылечить кровоизлияние в мозг?

Иглоукалывание всегда считалось полной чепухой, лженаукой.

Понравилась глава?