~3 мин чтения
Том 1 Глава 61
Переводчик: Paperplane Редактор: Caron_
Чжан САО уставилась на плотно закрытую дверь и вздохнула. Она повернула голову, посмотрела наверх и снова вздохнула. Сначала она пошла на кухню, чтобы выключить плиту, которая согревала овсяную кашу. Затем она приготовила чашку чая и уже собиралась отнести ее наверх, чтобы доложить Хэ Цзичэню, когда в дверь позвонили.
Чжан САО поспешно подбежала к двери и распахнула ее, обнаружив, что Джи-и вернулся. Ее лицо быстро расплылось в улыбке. «Мисс…»
Она произнесла только одно слово, прежде чем Чжи-и вручил ей конверт. — Чжан САО, не могли бы вы помочь мне передать это господину Хэ? Спасибо.»
С этими словами Цзи и улыбнулся Чжан САО, а затем вежливо сказал: «До свидания». Она вошла в лифт и снова вышла.
Чжан САО подождала, пока лифт достигнет первого этажа, прежде чем закрыть двери. Затем она направилась наверх, но не успела сделать и двух шагов, как почувствовала чье-то присутствие за перилами второго этажа. Внезапно она остановилась, подняла глаза и воскликнула: «Мистер он!»
Он, Джичен, молча смотрел на плотно закрытую дверь гостиной.
Чжан САО немного помедлила под лестницей, прежде чем снова двинуться наверх. Когда она подошла к нему, то сначала протянула ему конверт, а потом тихо сказала: «я пыталась уговорить ее, но мисс не осталась, чтобы поесть.»
Чжан САО продолжала: «вскоре после того, как она ушла, она вернулась снова и дала мне этот конверт.»
После того, как Чжан САО закончил, он Цзичэнь не отреагировал, поэтому она снова заговорила: «Мистер Хе?»
На этот раз он долго колебался, прежде чем медленно перевести взгляд на конверт Чжан САО. Его кадык задвигался вверх-вниз, когда он протянул руку и взял ее.
Чжан САО больше ничего не сказала; она инстинктивно оставила его в покое. Прежде чем войти в кухню, она снова посмотрела на перила второго этажа. Он все еще был там, но теперь в его руках была сигарета.
…
На самом деле, есть некоторые вещи, которые Чжан САО опустил, но он все равно знал. Он открыл дверь своей спальни в тот самый момент, когда услышал ее голос внизу.
Он стоял в дверях и молча смотрел на нее.
Он услышал, как она отказала Чжан САО в просьбе поесть, и увидел, как она вернулась, чтобы вручить ей конверт.
Знаете ли вы, каково это-видеть, как человек, которого ты любишь больше всего, уходит, а ты ничего не можешь с этим поделать?
В этот момент он был погружен в агонию. Все его тело, казалось, страдало от того, что его разрубили на тысячу кусков.
—
Джи-Йи уже несколько дней не решалась надеть топ с глубоким вырезом, независимо от того, была ли она в своей комнате в общежитии или в классе.
Следы, оставленные Джиченом на ее теле, исчезли только через неделю.
Но, к счастью, была уже поздняя осень, так что она могла носить более плотную одежду, не выглядя неуместно.
На восьмой день Чжи и получил звонок от помощника директора Ляна, Сюй И.
Сюй и сказал ей, что мимоходом упоминал о ней в разговоре с директором Ляном. Он все еще помнил ее, так что в эти выходные он хотел, чтобы она пришла на киностудию для прослушивания.
Вскоре после звонка Цзи и получил электронное письмо от Сюй и с описанием ролей для предстоящего фильма режиссера Ляна.
Это была та самая возможность, которой она ждала полгода. Естественно, она не смела относиться к этому легкомысленно, поэтому провела целых два дня, читая о ролях для фильма.
Они начали прослушивание в десять, но Джи-Йи прибыл в девять.
Порядок проведения прослушивания был установлен заранее. Джи-и был номер четырнадцать, так что ей пришлось ждать до одиннадцати. Наконец она услышала, как служащий позвал ее по имени.