~2 мин чтения
Том 1 Глава 751
Переводчик: Paperplane Редактор: Caron_
Церемония награждения была такой же, как и каждый другой год.
Между каждой премией была интерлюдия, где ведущие премии гостей говорили несколько слов, а победители давали свою речь.
На самом деле, было не так много наградных категорий, поэтому на каждую награду было отведено довольно много времени. Они были два с половиной часа в шоу к тому времени, когда были представлены награды за лучшую мужскую роль и лучшую женскую роль.
Награды за лучшую мужскую и женскую роль всегда были главным событием телевизионных премий, поэтому ведущие не могли сдержать своего волнения, когда они вошли в эту категорию премии.
«Я думаю, что наиболее ожидаемой частью наших телевизионных наград должен быть следующий сегмент шоу», — сказал ведущий-мужчина.
— Да, я уже очень взволнована. Я хочу знать, кто из мужчин и женщин-артистов получит две самые большие награды в этом году», — сказала женщина-ведущая.
-Как ты думаешь, кто это будет?- спросил ведущий-мужчина, пытаясь поймать ведущую-женщину.
«Я не гадаю только на тот случай, если я кого-то обидела», — сказала женщина-ведущий.
Вся аудитория рассмеялась. Затем ведущий-мужчина подал знак приглашенному ведущему выйти на сцену.
После того, как гость поднялся на сцену и встал между двумя ведущими, ведущая-женщина объявила: «прежде всего, давайте обратим наше внимание на большой экран. Вот номинанты на премию этого года за лучшую женскую роль…»
Финальное видео стало самой запоминающейся сценой » Дворца Цзючжун.- Ведущая женщина стояла в длинном коридоре, глядя на спину ведущего мужчины, который уходил все дальше и дальше. — Неужели мы действительно не можем вернуться к тому, что было раньше?»
После того, как видео закончило играть, оно остановилось на изображении Джи-Йи, плачущего из уголков ее глаз. — А четвертая номинантка на лучшую женскую роль этого года-Цзи и из дворца Цзюйчун.'»
Вся аудитория разразилась аплодисментами, как приливная волна.
После того, как аплодисменты стихли, двое выступающих и гость намеренно создали напряженность на некоторое время, прежде чем мужчина-ведущий сделал жест, чтобы дать сигнал гостю, чтобы, наконец, объявить результат.
Гость открыл карточку, которую ей дал персонал, прежде чем она вышла на сцену. Она взглянула на него на секунду, прежде чем прочитать: «победитель премии за лучшую женскую роль этого года отправляется…»
Гость целенаправленно остановился.
Последовало долгое молчание. Было так тихо, что можно было услышать, как падает булавка.
Примерно через десять секунд гость улыбнулся и продолжил говорить в высокий микрофон: «женский ведущий для «Дворца Цзюйчун», Джи-Йи.»
Последовал еще один оглушительный рев аплодисментов.
Среди аплодисментов женщина-ведущий сказала: «Давайте поприветствуем Джи-Йи на сцене, чтобы получить ее награду!»
Джи-Йи направилась к сцене. Сначала она пожимала руки одному художнику за другим, и каждый поздравлял ее. Она даже крепко обняла директора «Дворца Цзюйчун», прежде чем подняться на ослепительную сцену.
— Поздравляю! Поздравляю!»
Оба докладчика обняли Джи-и.
Ведущий премии для гостей вручил награду Джи-и. Джи-Йи протянула обе руки, затем она держала награду одной рукой, а другой обнимала гостя.
После объятий гость первым сошел со сцены.
Ведущие окружили Джи-И и задали несколько вопросов.
-Вы в восторге?»
«Утвердительный ответ.»
-Ты взволнован?»
«Утвердительный ответ.»
Среди общего хохота мужской ведущий объявил, что оставшееся время будет предоставлено Джи-И, поскольку женщина-ведущий отошла в сторону сцены.
Джи-Йи был одет в звездное платье, и под огнями сцены, плотные звезды на платье ярко светились.