Глава 23

Глава 23

~6 мин чтения

Том 1 Глава 23

По-моему, я нацарапала это в уголке бумаги, когда записывала события, произошедшие в романе.

Я не могла не обратить на это внимания, потому что это была очень подробная и длинная глава в романе. Конечно, соревнования по охоте в романах, подобных этому, были значимыми. Однако то, что произошло там, было важнее, чем само соревнование по охоте.

Игра Хлои была выдающейся, и это был также эпизод, в котором ее присутствие в качестве главной героини выделялось.

Я глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, достала новый лист бумаги и начала записывать все, что помнила.

«Соревнование по охоте на монстров».

Подводя итог, можно сказать, что это было соревнование, в котором императорская семья и знать вместе отправились в северные горы и побеждали монстров.

Было не просто ловить монстров, поэтому за каждый улов начислялись соответствующие очки. Эти баллы могли быть переданы кому угодно, обычно даме, которая им понравилась.

Итак, пока мужчины соревновались, женщины тоже делали это по-своему. Оценки отражали их популярность; это также было подтверждением, что у леди были сильные рыцари, и такие факты укрепляли их гордость. Более того, на подготовку к участию в таких соревнованиях уходило довольно много денег.

Вот почему Эрин до сих пор отказывалась от участия. Это не было обязательным.

- Было бы неплохо получить баллы Руперта ...

Это не означало, что я хотела получить их в этот раз. Но, следуя за ходом мыслей, я вспомнила его.

Энох, он, безусловно, принял бы участие. Как у него дела? Письма, которые часто приходили, не появлялись уже несколько дней.

- Прошло много времени с тех пор, как я видела тебя в последний раз...

Как раз в тот момент, когда уголок моего сердца был разбит, что-то внезапно всплыло у меня в голове. На самом деле, я думала об этом все это время, но это может стать моим шансом.

«Северный… Северные горы.»

Это была возможность одним махом расплатиться с долгом и немедленно развестись с Рупертом. Я была неописуемо взволнована.

Я посмотрела на карту на одной из стен кабинета. На склоне горы было что-то очень важное, место на карте, где ничего не было отмечено.

Я нарисовала в голове план, затем вздрогнула от внезапной мысли. Если бы использовать свои знания о этом романе, это было бы все равно что украсть шанс у Хлои.

Было ли это… правда хорошо? Но, честно говоря, я была не в том положении, чтобы беспокоиться о ней. Хлоя была ‘героиней’, когда я была читателем, но теперь я стала главным героем своей истории.

Было глупо не воспользоваться тем, что она знала. Нынешняя Эрин Спилет была достаточно отчаянной.

До некоторой степени приведя в порядок свои мысли, я небрежно перелистала книги, которыми Руперт швырнул в меня ранее. Я не могла удержаться от смеха.

Это было больше похоже на детскую записную книжку, чем на бухгалтерскую книгу. Люди просто записывали, сколько они потратили на тот момент. Они даже не сортировали и не считали ее.

- Вы правильно записали свои расходы?

Я вышла из библиотеки с книгами в руках. И я сразу же позвала Дженни.

- Дженни, тебе заплатили в этом месяце?

Дженни ответила честно, хотя была заметно взволнована неожиданным вопросом.

- Пока нет. Они сказали, что в этом месяце будет немного поздно.

- ... Это так? Только тебе?

- Нет, моя соседка по комнате тоже так сказала, так что ей, вероятно, тоже еще не заплатили.

В книге четко указано, что зарплата горничным была выплачена в этом месяце. Однако я так быстро обнаружила несоответствие, что подумала, не поняла ли я чего-то неправильно.

Поэтому я решила проверить и другие вещи.

- Были ли в саду посажены цветы?

Я сразу же вышла и осмотрел сад. Теперь это была довольно знакомая сцена. Я обошла сад, но ничего нового не увидел. Я на всякий случай спросила слугу, но он подтвердил, что ничего нового не было подброшено.

- Что, это ... растрата?

Действительно ли Хлое это удалось? Значит, она украла деньги?

Руперт не был в этом замешан? Но если предполагалось, что финальным верификатором книги будет герцог Клиффорд, возможно, Руперт был в курсе происходящего.

Неужели Руперт не думал, что я узнаю об этом? Нет, это была не область бухгалтерских знаний. Любой, кто нашел бы время прочитать и проверить бухгалтерские книги, знал бы.

Он дал ее мне, зная, что я замечу. Он проверял меня, чтобы увидеть мою реакцию?

Если так, то было бы бесполезно указывать на эти несоответствия.

Честно говоря, мне было все равно, куда уходят деньги в этом доме. Если ситуация не наладится и мы разведемся через год, все, что мне будет нужно, - это алименты.

Однако моя совесть и гордость не позволили мне закрыть на это глаза.

Я вернулась в кабинет. Это была просто бухгалтерская книга по управлению особняком, так что не было необходимости усложнять ее.

Интуитивно я начала рисовать отделения на бумаге и заполнять их. То, что я сделала, было не так уж много. Затем, после классификации по статьям и периодам, я записала детали расходов. Затем, в конце каждого дня, я добавлял общее количество.

Раздел доходов в бухгалтерской книге также был пуст. Что касается дохода, то часть налога, взимаемого с недвижимости, вероятно, будет установлена в качестве платы за управление поместьем.

Я оставила незаполненным то, чего не знала.

Это была простая задача, но потребовалось время, потому что список был довольно обширным. Когда я закончила, вся моя рука была в чернилах, но я был очень горд.

Я собрала свои вещи и спустился на первый этаж.

- Где Руперт? - когда я спросила проходившего мимо слугу, он сказал, что Руперт и Ричард в гостиной, поэтому я пошла прямо туда.

Я собирался похвастаться своими достижениями там, но я могла слышать, как они разговаривали вдвоем. Поэтому я инстинктивно замедлила свои шаги и прислушалась к ним.

- Молодой господин, я пришел повидать мадам, но, честно говоря, я пришел также из-за странных слухов.

- Какой слух?

- Герцог сам попросил Молодого господина подтвердить это. С наследным принцем все в порядке?

- ... Что ты имеешь в виду?

Ричард, казалось, колебался, прежде чем ответить.

- Герцогство Клиффорд - это семья, которая из поколения в поколение воспитывала наследную принцессу и императрицу. К сожалению, это невозможно без дочери, но это не изменит того факта, что мы поддерживаем Его Высочество Наследного принца. Вот что имеет в виду Его Светлость герцог .

- Я знаю. - раздраженно ответил Руперт.

- Я рад, что ты знаешь. Недавно прошел слух, что Молодой Господин и люди, которые поддерживают Второго Принца, встречаются друг с другом...

- Это чепуха. Разве ты не знаешь о моей дружбе с наследным принцем? Мы выросли вместе и дружим с детства.

- Да, но ваша любимая леди Верезиан - одна из сторонниц Второго принца.

- ... Ты подозреваешь меня из-за дочери барона?

На этот раз Ричард, не скрывая своего недовольства, затронул другую тему.

- Граф Спилет также имеет тесную связь с герцогом Клиффордом. Пожалуйста, не пренебрегай своей женой.

- Отцу всегда нравился Эрл Спилет. Больше, чем я.

- Не говори так. Его Светлость герцог ...

- Кто там?

Я думала, что смогу услышать семейную историю Эрин, поэтому подошла немного ближе, но Руперт, должно быть, заметил.

Я спустилась к ним с небрежным выражением лица, как будто только что пришла.

- Я просмотрел книги. Это настоящий бардак.

- Ты знаешь, как что должно выглядеть?

Я ответила ему прямо:

-Я реорганизовала это, потому что знала, как на это смотреть.

Я бросила старые и новые бухгалтерские книги на стол перед диваном, где они сидели.

Руперт удивленно посмотрел на меня, и Ричард, посмотрев на это, пробормотал:

- Мадам… Это великолепно.

Восхищение Ричарда мне немного польстило, поэтому я присела на край дивана. Затем Руперт взял две бухгалтерские книги из рук Ричарда и просмотрел их.

Я украдкой взглянула, чтобы увидеть его реакцию. Было трудно обнаружить какие-либо эмоциональные изменения на этом невыразительном лице. Что, только не говори мне, что ты не знаешь, что изменилось?

- Не будет никаких проблем, если мадам с этого момента позаботится об этом. Я должен сообщить герцогу об этом факте. Герцогство теперь слишком велико, чтобы заботиться о нем в одиночку.

- Зачем мне это, когда Руперт здесь. Я потрясена тем, что просто управляю этим поместьем.

- Но в следующий раз, это скажет вам Его Светлость герцог. Подумайте об этом. Не лучше ли было бы, если бы это сделал кто-то хорошо знающий своё дело?”

Я просто улыбнулась Ричарду. Меня больше беспокоило то, что Руперт ничего не сказал.

- Сэр Ричард, прежде чем вы уйдете, я хочу попросить Вас об одолжении.

- Пожалуйста, говорите.

- Можете ли Вы порекомендовать мне оружие?

- ... Оружие?

Руперт нахмурился и спросил:

-Что ты  имеешь в виду под оружием? Только не говори мне, что ты собираешься носить меч?

- Ни в коем случае, какой смысл сейчас учиться фехтованию? Я говорю об оружии с волшебным камнем.

- О, если это так ... - Ричард убедительно кивнул.

Оружие, вложенное в волшебный камень, выполняет особую функцию, в отличие от обычного оружия. У него были такие функции, как магия пламени, антигравитация и тому подобное.

- Ну, я слышала, что в наши дни даже дамы носят его с собой для самообороны.

- Если это так, то в подвале этого дома их несколько. - Руперт, который слушал, вскочил и кивнул, как бы говоря мне следовать за ним.

Я уже знала, что в этом доме есть такие вещи, поэтому подняла этот вопрос. Но я не ожидала, что Руперт покажет мне сам.

Я погналась за ним, пока он не передумал.

Понравилась глава?