Глава 126

Глава 126

~2 мин чтения

Том 1 Глава 126

Глава 127. Это было приглашение на мой день рождения!

Кроме того, платье было прекрасно сшито и было очень удобным. Она сразу же поняла, что такое платье ей точно не по карману...

Она спрыгнула с кровати и заглянула под неё. Там были две пары туфель чёрного цвета.

Одна с каблуком, другая без. Обе пары были очень хорошенькие.

Ань Сяся подошла к двери, однако та была крепко заперта. Она развернулась и пошла на балкон.

Балкон был просторный, обнесённый белыми перилами. Было также несколько зелёных растений в горшках.

Сяся встала на цыпочки и посмотрела вниз. Было не очень высоко. Комната находилась на втором этаже, а под ней была большая лужайка.

Если она спрыгнет вниз, то останется жива и невредима.

«Давай Сяся, ты сможешь!» — подумала она и подтянулась к краю.

Но, прежде чем она успела прыгнуть, её ноги чуть не подкосились, когда она услышала низкий грубый голос:

— Мисс Ань, пожалуйста, вернитесь в комнату и дождитесь Молодого Господина.

Она в смятении огляделась по сторонам и перепугалась до смерти.

На соседнем балконе стоял мужчина в чёрном костюме. Стоя в тени, его почти невозможно было заметить.

— Хе-хе... на улице такая хорошая погода. Я просто любуюсь видом, — Ань Сяся выдавила улыбку и, когда мужчина отвернулся, она снова попыталась спрыгнуть.

Однако следующий шаг мужчины был за пределами её воображения. Он легко запрыгнул на её балкон и стащил Сяся с перил.

— Ай... Больно! Отпустите меня! — кричала Ань Сяся. Мужчина держал её за плечи так сильно, что чуть не сломал кости.

— Мисс Ань, пожалуйста, подождите Молодого Господина, — вежливо сказал мужчина.

Ань Сяся огрызнулась:

— Чёрта с два! Вы, торговцы людьми, отвратительны! Ах... полегче со мной... — почувствовав, как мужчина крепче сжал её плечо, Сяся вспомнила о стратегиях выживания, которые она читала в интернете, где говорилось, что не следует настраивать похитителей против себя. Она тут же подавила всю свою злобу и улыбнулась. — Хорошо, я подожду, я подожду. Вы можете отпустить меня? От Вашей хватки мне кажется, что мои кости трещат...

Услышав это, мужчина остановился и ослабил хватку.

Сяся воспользовалась возможностью и попыталась сбежать!

На этот раз, мужчина резко схватил её двумя руками, и не отпускал, как бы Сяся не кричала и болтала ногами. Затем он кинул её на кровать. Ей даже показалось, что она видела звёзды, когда ударилась головой.

Вдруг дверь распахнулась.

Сяся увидела пару блестящих кожаных туфель, длинные ноги, обёрнутые в чёрные брюки, и... красивое лицо, которое она меньше всего хотела видеть в этот момент.

— Ци Яньси?! — Ань Сяся была в недоумении.

Что здесь делал Ци Яньси?

Ци Яньси ослабил галстук, уголок его рта слегка дёрнулся от хаотичного состояния комнаты.

Почему эта женщина просто не могла спокойно посидеть на месте?

— Оставь нас, — приказал он.

Мужчина кивнул и тихо вышел из комнаты.

Сяся вскочила с кровати и удивлённо уставилась на него:

— Что ты здесь делаешь? Тебя тоже похитили? — однако, посмотрев на его красивый костюм и отличную причёску, она стала догадываться. — Не может быть... Это ты мой похититель?

Ци Яньси нахмурился. Он был явно недоволен этими словами.

— Какое ещё похищение? Это было приглашение на мой день рождения! — нетерпеливо сказал Ци Яньси. Затем он неловко добавил. — Тебе очень идёт это платье.

Понравилась глава?