Глава 139

Глава 139

~8 мин чтения

— Хуай, учитель приехал, — сказала Мужун Вэйвэй когда Го Хуай вернулся в клинику.Го Хуай усмехнулся краем губ, взял Вэйвэй за руку и направился ко входу, чтобы приветствовать Юй Фэна.— Ничего, что я без приглашения? — спросил Юй Фэн, вылезая из машины.

Следом за ним появился крепкий мужчина средних лет с квадратным лицом.

Мужун Вэйвэй, в отличие от Го Хуая, знала его.

Это был ещё один ученик Юй Фэна, Гу Аобэй.

Он был старше неё.— Мистер Юй Фэн, добро пожаловать.

Пожалуйста, проходите, — улыбнулся Го Хуай.— Вэйвэй, думаю, учитель любит тишину.

Отведи его в сад на заднем дворе.

Сегодня у нас будет много суеты.

Учитель, заранее прошу прощения, если вас что-либо не устроит.— Не волнуйтесь за меня, занимайтесь лучше своими делами.

Вообще-то я приехал не на приём, а чтобы посмотреть на вывеску у входа.

Это же ты сделал её? Получается, ты не слишком-то старался, когда был у меня в гостях! Ха-ха! — рассмеялся Юй Фэн, заходя внутрь.— Учитель, эта девушка тоже ваша ученица? — спросил Гу Аобэй, глядя на Мужун Вэйвэй.— Приветствую, Гу, — улыбнулась Вэйвэй.— Давайте сегодня обойдёмся без разговоров про каллиграфию.

В конце концов, мы же на церемонии открытия клиники нашего друга Го Хуая.— Ха-ха, ладно.

Раз сама Вэйвэй просит об этом, — улыбнулся Юй Фэн.— Аобэй, не забудь подарить красный конверт.

Сегодня мы увидим китайскую медицину во всей её красе.

Я наслышан о навыках Го Хуая, ха-ха!Слова Юй Фэна заставили Вэйвэй покраснеть, но в глубине души она радовалась.— Простите, что я без приглашения, — в клинику вошёл Ши Яомянь, у которого Го Хуай купил столетний дикий женьшень.— В честь открытия твоей клиники фармацевтическая компания Чжэньчжун дарит тебе эти корни женьшеня и грибы линчжи.

Пожалуйста, прими это как знак моего уважения.Двое мужчин поднесли к Го Хуаю небольшую коробку.

Го Хуай сделал неглубокий вдох:«Довольно щедро с его стороны.

Три столетних корня женьшеня и три столетних линчжи.

Похоже, ему помогла моя таблетка.»— Спасибо, мистер Ши.

Я с радостью принимаю ваш подарок.

Пожалуйста, проходите.

У меня есть ещё несколько таблеток, надеюсь, от них вы тоже не откажетесь, — улыбнулся Го Хуай.Сердце Ши Яомяня радостно затрепетало.— Откажусь? Нет, я не настолько глуп.

Заранее спасибо, друг, — сказал Ши Яомянь с улыбкой.Он тут же позвонил главе своего клана.— Ты обязан с ним подружиться.

Всё, что есть в наших аптеках, можешь просто дарить ему, — сказал глава.Ли Сунь Ю, Жэнь Сюаньцэ и ещё несколько человек тоже приехали на церемонию.— Го Хуай, ты ничего не говорил про свою клинику! Неужели ты забыл про свою школу? — громко спросил Ли Сунь Ю.— Нет, конечно нет.

Это всего лишь клиника, я не хотел вас этим беспокоить.

Проходите, пожалуйста, проходите.

Дедушка Жэнь, и ты тоже, — улыбнулся Го Хуай.Все новоприбывшие передали Цзя Юаню по красному конверту, которые тот радостно принял.

Таких конвертов за утро он успел собрать немало.— Гун си фа кай, Го Хуай, — с этими словами к Го Хуаю подошли Мужун Фэй и Мужун Лун, и передали ему ещё один красный конверт.(Прим. переводчика: Гун си фа кай — традиционное китайское пожелание богатства и процветания.)Го Хуай с улыбкой принял его и перекинул Цзя Юаню.— Заходите, — пригласил Го Хуай.— Твой тесть должен зайти первым, — ответил Мужун Лун, улыбаясь.Мужун Гу заранее позвонил Вэйвэй и предупредил её.

Та была очень рада увидеть Фэя и Луна.— Четвёртый брат, дуй сюда.

Мой дедушка приехал, — воскликнул Ли Яо, выбегая на улицу.— Ты что, рассказал ему про клинику? — удивлённо спросил Го Хуай.— Неа.

Похоже, каждая собака уже знает про неё, — улыбнулся Ли Яо.— Пошли, надо его встретить.Го Хуай кивнул.

Открытие Клиники Не-Лечения действительно не прошло незамеченным для многих.— Старший брат, четвёртый брат, где вы ходите? Мой дедушка приехал, кто его встретит? — спросил Ван Шэн, тоже выходя на улицу.Ван Юнцзинь тоже приехал.— Что? Дедушка, почему ты раньше не сказал? Где ты сейчас? — воскликнул Цзя Юань в трубку.— Хорошо, сейчас буду.Положив трубку, он тут же подскочил к Го Хуаю:— Слушай, я не знаю, что нашло на моего деда, но он сейчас на улице Синлинь.

Я должен встретить его.Пока он говорил, к клинике подошли три старика в окружении доброго десятка охранников.— Четвёртый брат, да ты у нас знаменитость.

Все три наших деда здесь, — тихо сказал Цзя Юань.— Я с ними не связывался.

Наверное, это всё дедушка, — улыбнулся Го Хуай.— Быстрее, пригласите их внутрь.— Паршивец, впервые ты сделал что-то стоящее, и при этом не сказал мне! Предупреждаю — если ты облажаешься, мы не будем разгребать всё за тебя, — сказал Ли Доутянь.— Дедушка Ли, не говорите так.

И вообще, где ваш красный конверт? Давайте его сюда, или останетесь без обеда.В отличие от второго брата он не боялся стариков.

Их угрозы ничуть не пугали его.— Цзя, ты сказал, что приготовишь конверты и для нас.

Не говори, что ты забыл, — сказал Ван Юнцзинь.— Я ещё не выжил из ума.

Сам посмотри — вот же они, — с этими словами дед Цзя Юаня передал три толстых красных конверта Го Хуаю.— Только попробуй оставить нас без обеда, или без вина.— Проходите, пожалуйста.

Мой дедушка на втором этаже.

Обещаю, сегодня вы будете пить всё, что захотите, — улыбнулся Го Хуай.— Что за хрень? Тут одна мелочь, а ты им целый пир устраиваешь, — пробормотал Цзя Юань.Он не ожидал, что Цзя Гуюнь услышит его.

За свою наглость Юань получил хорошую трёпку от всех трёх стариков, что вызвало общий смех.— Хорошо выглядите, тесть.

Кажется, вы разбираетесь в рукописях тайцзицюань, ха-ха, — обратился Го Хуцай к Мужун Гу, который только приехал.— Будь осторожен сегодня.

Я слышал, кое-кто попытается сорвать тебе сегодня праздник.

Надеюсь, ты справишься, — сказал Мужун Гу, кидая Го Хуаю ещё один красный конверт.— Проходите, пожалуйста.

Я справлюсь, не сомневайтесь, сами увидите.

На второй этаж, пожалуйста.

Юй Фэн, Вэйвэй и мой дедушка уже там, — ответил Го Хуай с улыбкой.

— Хуай, учитель приехал, — сказала Мужун Вэйвэй когда Го Хуай вернулся в клинику.

Го Хуай усмехнулся краем губ, взял Вэйвэй за руку и направился ко входу, чтобы приветствовать Юй Фэна.

— Ничего, что я без приглашения? — спросил Юй Фэн, вылезая из машины.

Следом за ним появился крепкий мужчина средних лет с квадратным лицом.

Мужун Вэйвэй, в отличие от Го Хуая, знала его.

Это был ещё один ученик Юй Фэна, Гу Аобэй.

Он был старше неё.

— Мистер Юй Фэн, добро пожаловать.

Пожалуйста, проходите, — улыбнулся Го Хуай.

— Вэйвэй, думаю, учитель любит тишину.

Отведи его в сад на заднем дворе.

Сегодня у нас будет много суеты.

Учитель, заранее прошу прощения, если вас что-либо не устроит.

— Не волнуйтесь за меня, занимайтесь лучше своими делами.

Вообще-то я приехал не на приём, а чтобы посмотреть на вывеску у входа.

Это же ты сделал её? Получается, ты не слишком-то старался, когда был у меня в гостях! Ха-ха! — рассмеялся Юй Фэн, заходя внутрь.

— Учитель, эта девушка тоже ваша ученица? — спросил Гу Аобэй, глядя на Мужун Вэйвэй.

— Приветствую, Гу, — улыбнулась Вэйвэй.

— Давайте сегодня обойдёмся без разговоров про каллиграфию.

В конце концов, мы же на церемонии открытия клиники нашего друга Го Хуая.

— Ха-ха, ладно.

Раз сама Вэйвэй просит об этом, — улыбнулся Юй Фэн.

— Аобэй, не забудь подарить красный конверт.

Сегодня мы увидим китайскую медицину во всей её красе.

Я наслышан о навыках Го Хуая, ха-ха!

Слова Юй Фэна заставили Вэйвэй покраснеть, но в глубине души она радовалась.

— Простите, что я без приглашения, — в клинику вошёл Ши Яомянь, у которого Го Хуай купил столетний дикий женьшень.

— В честь открытия твоей клиники фармацевтическая компания Чжэньчжун дарит тебе эти корни женьшеня и грибы линчжи.

Пожалуйста, прими это как знак моего уважения.

Двое мужчин поднесли к Го Хуаю небольшую коробку.

Го Хуай сделал неглубокий вдох:

«Довольно щедро с его стороны.

Три столетних корня женьшеня и три столетних линчжи.

Похоже, ему помогла моя таблетка.»

— Спасибо, мистер Ши.

Я с радостью принимаю ваш подарок.

Пожалуйста, проходите.

У меня есть ещё несколько таблеток, надеюсь, от них вы тоже не откажетесь, — улыбнулся Го Хуай.

Сердце Ши Яомяня радостно затрепетало.

— Откажусь? Нет, я не настолько глуп.

Заранее спасибо, друг, — сказал Ши Яомянь с улыбкой.

Он тут же позвонил главе своего клана.

— Ты обязан с ним подружиться.

Всё, что есть в наших аптеках, можешь просто дарить ему, — сказал глава.

Ли Сунь Ю, Жэнь Сюаньцэ и ещё несколько человек тоже приехали на церемонию.

— Го Хуай, ты ничего не говорил про свою клинику! Неужели ты забыл про свою школу? — громко спросил Ли Сунь Ю.

— Нет, конечно нет.

Это всего лишь клиника, я не хотел вас этим беспокоить.

Проходите, пожалуйста, проходите.

Дедушка Жэнь, и ты тоже, — улыбнулся Го Хуай.

Все новоприбывшие передали Цзя Юаню по красному конверту, которые тот радостно принял.

Таких конвертов за утро он успел собрать немало.

— Гун си фа кай, Го Хуай, — с этими словами к Го Хуаю подошли Мужун Фэй и Мужун Лун, и передали ему ещё один красный конверт.

(Прим. переводчика: Гун си фа кай — традиционное китайское пожелание богатства и процветания.)

Го Хуай с улыбкой принял его и перекинул Цзя Юаню.

— Заходите, — пригласил Го Хуай.

— Твой тесть должен зайти первым, — ответил Мужун Лун, улыбаясь.

Мужун Гу заранее позвонил Вэйвэй и предупредил её.

Та была очень рада увидеть Фэя и Луна.

— Четвёртый брат, дуй сюда.

Мой дедушка приехал, — воскликнул Ли Яо, выбегая на улицу.

— Ты что, рассказал ему про клинику? — удивлённо спросил Го Хуай.

Похоже, каждая собака уже знает про неё, — улыбнулся Ли Яо.

— Пошли, надо его встретить.

Го Хуай кивнул.

Открытие Клиники Не-Лечения действительно не прошло незамеченным для многих.

— Старший брат, четвёртый брат, где вы ходите? Мой дедушка приехал, кто его встретит? — спросил Ван Шэн, тоже выходя на улицу.

Ван Юнцзинь тоже приехал.

— Что? Дедушка, почему ты раньше не сказал? Где ты сейчас? — воскликнул Цзя Юань в трубку.

— Хорошо, сейчас буду.

Положив трубку, он тут же подскочил к Го Хуаю:

— Слушай, я не знаю, что нашло на моего деда, но он сейчас на улице Синлинь.

Я должен встретить его.

Пока он говорил, к клинике подошли три старика в окружении доброго десятка охранников.

— Четвёртый брат, да ты у нас знаменитость.

Все три наших деда здесь, — тихо сказал Цзя Юань.

— Я с ними не связывался.

Наверное, это всё дедушка, — улыбнулся Го Хуай.

— Быстрее, пригласите их внутрь.

— Паршивец, впервые ты сделал что-то стоящее, и при этом не сказал мне! Предупреждаю — если ты облажаешься, мы не будем разгребать всё за тебя, — сказал Ли Доутянь.

— Дедушка Ли, не говорите так.

И вообще, где ваш красный конверт? Давайте его сюда, или останетесь без обеда.

В отличие от второго брата он не боялся стариков.

Их угрозы ничуть не пугали его.

— Цзя, ты сказал, что приготовишь конверты и для нас.

Не говори, что ты забыл, — сказал Ван Юнцзинь.

— Я ещё не выжил из ума.

Сам посмотри — вот же они, — с этими словами дед Цзя Юаня передал три толстых красных конверта Го Хуаю.

— Только попробуй оставить нас без обеда, или без вина.

— Проходите, пожалуйста.

Мой дедушка на втором этаже.

Обещаю, сегодня вы будете пить всё, что захотите, — улыбнулся Го Хуай.

— Что за хрень? Тут одна мелочь, а ты им целый пир устраиваешь, — пробормотал Цзя Юань.

Он не ожидал, что Цзя Гуюнь услышит его.

За свою наглость Юань получил хорошую трёпку от всех трёх стариков, что вызвало общий смех.

— Хорошо выглядите, тесть.

Кажется, вы разбираетесь в рукописях тайцзицюань, ха-ха, — обратился Го Хуцай к Мужун Гу, который только приехал.

— Будь осторожен сегодня.

Я слышал, кое-кто попытается сорвать тебе сегодня праздник.

Надеюсь, ты справишься, — сказал Мужун Гу, кидая Го Хуаю ещё один красный конверт.

— Проходите, пожалуйста.

Я справлюсь, не сомневайтесь, сами увидите.

На второй этаж, пожалуйста.

Юй Фэн, Вэйвэй и мой дедушка уже там, — ответил Го Хуай с улыбкой.

Понравилась глава?