~9 мин чтения
Как только девушка в костюме горничной очнулась, Ши Жан начала дёргаться из-за того, что Хэй Сы была рада и счастлива.— Эй! Перестань резвиться моим телом! — недовольно сказала Ши Жан.— Давайте сначала найдём укрытие, — осмотревшись, сказала Шана, — их становится больше и больше.— От обычных зомби никакой пользы, поэтому нет смысла тратить силы на них, в любом случае они будут привлечены моим телом.
Моих сил совсем не останется, поэтому мне нужно остановиться, — сказал Линг Мо.— Почему ты только сейчас об этом сказал? — спросила Ли Я Линь.— Нужно было оказать сопротивление, но теперь мне нужно остановиться, я истощён.
Прикрывайте меня, а потом подходите ко мне.Однако, это было не простой задачей — выбраться из окружения скопившихся зомби незамеченными.Е Лиан схватила Линг Мо за рукав и сказала:— Я… Я пойду с тобой!— Ну, пойдём.Пронаблюдав за тем, как они выбегают, Шана обернулась и посмотрела вперёд, где были зомби, которые постоянно приходили…Бан Ю увидела кровь на земле и облизнулась.— Нет! — позади послышался голос Шаны.— Что? — удивилась Бан Ю.— Это наши правила, а так как ты с нами, то тоже должна их соблюдать.
Разве тебя не научили, что такое быть послушным? — сказала Шана, глаза которой постепенно становились красными.— Нет! — нахмурившись и закусив губу, сказала Бан Ю и, повернувшись к Ши Жан, она подняла руку и вытерла рот от слюны.— Молодец, хорошо учишься! — огрызнулась Шана, и её глаза начали приходить к естественному виду, — сейчас не время для еды!Ли Я Линь посмотрела в их сторону и улыбнулась.
Её талия была изящной, глаза ярко блестели и она по-особенному была очаровательна.Увидев её, Бан Ю сказала:— Какого чёрта?Холодные глаза Ли Я Линь смотрели на Бан Ю:— Змеиная красота.— Змея… — с любопытством сказала Бан Ю и осмотрела Ли Я Линь сверху донизу, после чего внезапно сказала, — в твоём организме не чистый вирус, разве тебе никто не говорил?— Что ты имеешь в виду? — выпрямившись, спросила Ли Я Линь, и отрезала голову зомби, который хотел наброситься на неё, и бросила её в остальных зомби, которые разлетелись как кегли.— Похоже, что ты и правда не знаешь.
В организме обычного зомби сохранено много человеческих элементов, поэтому они не так сильны.
Но в твоём теле сконцентрированы вирусы змеи и человека, получается смешивание, — ответила Бан Ю.— Да, звучит убедительно и логично, — кивая головой, сказала Ли Я Линь.Бан Ю бросилась на одного из зомби, которого она с лёгкостью повалила и после чего наступила ему на грудь так, что у него всё внутри хрустнуло .— Как поступим? — спросила Шана.— Бабушка объясняла мне про это, несколько раз, но я не совсем уверена в этом.
Рядом с человеком действительно становишься слабее! Вы можете пойти со мной, но мне нравится только Е Лиан.
Но, возможно, что через некоторое время мы подружимся и будем как супруги, как вам?— Линг Мо точно убьёт тебя, — сказала Шана.— Нет, только не с тобой! — сказала Ли Я Линь.— Я тоже не собираюсь идти, — сказала Шана.Бан Ю взяла девушку в костюме горничной и с криком побежала в сторону зомби.В самом здании завода было не так много зомби, большинство из них были отвлечены тем, что происходило снаружи.
После того, как Линг Мо зашёл в один из цехов, то в его нос ударил сильный запах, от которого Линг Мо стало тяжело дышать.
Увидев, что Е Лиан только лишь поморщилась, Линг Мо сразу же закрыл ей лицо. «Глупая девчонка, даже если тебе и дышится нормально, нужно поберечь себя» — подумал Линг Мо, вытаскивая две маски из своего рюкзака.
Линг Мо надел маску на себя, а потом на Е Лиан.
В цеху стояли токарные станки, возле которых лежали инструменты.
Прогуливаясь по цеху, Линг Мо увидел лестницу, ведущую наверх.
Запах шёл именно оттуда, Линг Мо потянул Е Лиан за руку, и они поднялись по лестнице.
Поднявшись, они увидели большой чан, наполненный пахучей жидкостью, лестница прилегала непосредственно к чану, на её конце были ошмётки человеческой кожи.
Рядом располагались и другие чаны с химической жидкостью, цвет которой был очень странным, после того как жидкость смешалась с кровью.— Линг Мо, почему мы здесь? — спросила Е Лиан.— Пока мы будем здесь, этот запах должен скрыть наше присутствие, но я не знаю, как у них со слухом, но я не думаю, что он хорошо развит, — сказал Линг Мо.— То есть получается, люди должны прятаться и никуда не выходить? — спросила Е Лиан.— Прятаться? А как же еда и вода? Людям нужна вода, а в реке вода не безопасна.
Но, возможно, что некоторая часть людей всё же ушла в горы, может как раз на той горе укрываются выжившие, — сказал Линг Мо и, протерев грязное стекло окна, оценил обстановку внизу.«А Бан Ю очень жестока.
Я думал, она оставит девушку в костюме горничной там.
Она отлично дерётся ногами, это было так эффектно!» — подумал Линг Мо.Зомби бежали за Бан Ю, но потом остановились.
Было видно, как брызгает и хлещет кровь в разные стороны.
Линг Мо первый раз увидел, как зомби-лидер жестоко убивает обычных зомби, очень шокирующее зрелище.По сравнению с Ли Я Линь, стиль ведения боя Бан Ю был в несколько раз жёстче и кровожаднее.
Похоже, что она хотела показать остальным, чтобы они прекратили погоню.
Линг Мо понимал, что она следует своему инстинкту, а не холодному расчёту убийцы.«Дикая… но её атака очень эффективная и способна сразу же поражать противника…» — отметил Линг Мо.
Однако, были зомби, которые умирали не сразу и продолжали атаковать её.
Бан Ю продолжала нести девушку в костюме горничной и отбиваться от зомби, на теле Бан Ю появились небольшие раны и порезы от рук зомби.
Она не переживала по этому поводу, а наоборот, это её ещё больше злило.«Я не могу позволить Е Лиан так пострадать» — подумал Линг Мо и повернулся к Е Лиан, которая стояла рядом с ним и прикрыла его собой.
Некоторые зомби выползали из других мест и шли в сторону завода.
В самом цеху уже было слышно движение по направлению к лестнице.
Но, в какой-то момент, это движение прекратилось, и зомби отвлеклись на запах крови.«Это хороший и эффективный метод» — подумал Линг Мо.— Они скоро соберутся вместе, — сказал Линг Мо и увидел, как Хэй Сы подбежала к Шане и Ли Я Линь.
Они направлялись в сторону, где была Бан Ю.На земле лежало более сотни мёртвых зомби, повсюду были огромные лужи крови, после того как Бан Ю ушла оттуда, другие зомби окружили мёртвые тела и начали их пожирать.
Если подойти ближе, то можно было услышать чавкающий звук.— Ну всё, пошли, запах крови маскирует нас, — сказал Линг Мо и вместе с Е Лиан пошёл вниз, где они встретили Бан Ю.
Они зашли в боковую дверь, за которой была лестница, ведущая на второй этаж склада.
Там пахло намного лучше, но на пути им встретилось несколько скелетов, других следов какого-либо присутствия зомби здесь не было.
Как только девушка в костюме горничной очнулась, Ши Жан начала дёргаться из-за того, что Хэй Сы была рада и счастлива.
— Эй! Перестань резвиться моим телом! — недовольно сказала Ши Жан.
— Давайте сначала найдём укрытие, — осмотревшись, сказала Шана, — их становится больше и больше.
— От обычных зомби никакой пользы, поэтому нет смысла тратить силы на них, в любом случае они будут привлечены моим телом.
Моих сил совсем не останется, поэтому мне нужно остановиться, — сказал Линг Мо.
— Почему ты только сейчас об этом сказал? — спросила Ли Я Линь.
— Нужно было оказать сопротивление, но теперь мне нужно остановиться, я истощён.
Прикрывайте меня, а потом подходите ко мне.
Однако, это было не простой задачей — выбраться из окружения скопившихся зомби незамеченными.
Е Лиан схватила Линг Мо за рукав и сказала:
— Я… Я пойду с тобой!
— Ну, пойдём.
Пронаблюдав за тем, как они выбегают, Шана обернулась и посмотрела вперёд, где были зомби, которые постоянно приходили…
Бан Ю увидела кровь на земле и облизнулась.
— Нет! — позади послышался голос Шаны.
— Что? — удивилась Бан Ю.
— Это наши правила, а так как ты с нами, то тоже должна их соблюдать.
Разве тебя не научили, что такое быть послушным? — сказала Шана, глаза которой постепенно становились красными.
— Нет! — нахмурившись и закусив губу, сказала Бан Ю и, повернувшись к Ши Жан, она подняла руку и вытерла рот от слюны.
— Молодец, хорошо учишься! — огрызнулась Шана, и её глаза начали приходить к естественному виду, — сейчас не время для еды!
Ли Я Линь посмотрела в их сторону и улыбнулась.
Её талия была изящной, глаза ярко блестели и она по-особенному была очаровательна.
Увидев её, Бан Ю сказала:
— Какого чёрта?
Холодные глаза Ли Я Линь смотрели на Бан Ю:
— Змеиная красота.
— Змея… — с любопытством сказала Бан Ю и осмотрела Ли Я Линь сверху донизу, после чего внезапно сказала, — в твоём организме не чистый вирус, разве тебе никто не говорил?
— Что ты имеешь в виду? — выпрямившись, спросила Ли Я Линь, и отрезала голову зомби, который хотел наброситься на неё, и бросила её в остальных зомби, которые разлетелись как кегли.
— Похоже, что ты и правда не знаешь.
В организме обычного зомби сохранено много человеческих элементов, поэтому они не так сильны.
Но в твоём теле сконцентрированы вирусы змеи и человека, получается смешивание, — ответила Бан Ю.
— Да, звучит убедительно и логично, — кивая головой, сказала Ли Я Линь.
Бан Ю бросилась на одного из зомби, которого она с лёгкостью повалила и после чего наступила ему на грудь так, что у него всё внутри хрустнуло .
— Как поступим? — спросила Шана.
— Бабушка объясняла мне про это, несколько раз, но я не совсем уверена в этом.
Рядом с человеком действительно становишься слабее! Вы можете пойти со мной, но мне нравится только Е Лиан.
Но, возможно, что через некоторое время мы подружимся и будем как супруги, как вам?
— Линг Мо точно убьёт тебя, — сказала Шана.
— Нет, только не с тобой! — сказала Ли Я Линь.
— Я тоже не собираюсь идти, — сказала Шана.
Бан Ю взяла девушку в костюме горничной и с криком побежала в сторону зомби.
В самом здании завода было не так много зомби, большинство из них были отвлечены тем, что происходило снаружи.
После того, как Линг Мо зашёл в один из цехов, то в его нос ударил сильный запах, от которого Линг Мо стало тяжело дышать.
Увидев, что Е Лиан только лишь поморщилась, Линг Мо сразу же закрыл ей лицо. «Глупая девчонка, даже если тебе и дышится нормально, нужно поберечь себя» — подумал Линг Мо, вытаскивая две маски из своего рюкзака.
Линг Мо надел маску на себя, а потом на Е Лиан.
В цеху стояли токарные станки, возле которых лежали инструменты.
Прогуливаясь по цеху, Линг Мо увидел лестницу, ведущую наверх.
Запах шёл именно оттуда, Линг Мо потянул Е Лиан за руку, и они поднялись по лестнице.
Поднявшись, они увидели большой чан, наполненный пахучей жидкостью, лестница прилегала непосредственно к чану, на её конце были ошмётки человеческой кожи.
Рядом располагались и другие чаны с химической жидкостью, цвет которой был очень странным, после того как жидкость смешалась с кровью.
— Линг Мо, почему мы здесь? — спросила Е Лиан.
— Пока мы будем здесь, этот запах должен скрыть наше присутствие, но я не знаю, как у них со слухом, но я не думаю, что он хорошо развит, — сказал Линг Мо.
— То есть получается, люди должны прятаться и никуда не выходить? — спросила Е Лиан.
— Прятаться? А как же еда и вода? Людям нужна вода, а в реке вода не безопасна.
Но, возможно, что некоторая часть людей всё же ушла в горы, может как раз на той горе укрываются выжившие, — сказал Линг Мо и, протерев грязное стекло окна, оценил обстановку внизу.
«А Бан Ю очень жестока.
Я думал, она оставит девушку в костюме горничной там.
Она отлично дерётся ногами, это было так эффектно!» — подумал Линг Мо.
Зомби бежали за Бан Ю, но потом остановились.
Было видно, как брызгает и хлещет кровь в разные стороны.
Линг Мо первый раз увидел, как зомби-лидер жестоко убивает обычных зомби, очень шокирующее зрелище.
По сравнению с Ли Я Линь, стиль ведения боя Бан Ю был в несколько раз жёстче и кровожаднее.
Похоже, что она хотела показать остальным, чтобы они прекратили погоню.
Линг Мо понимал, что она следует своему инстинкту, а не холодному расчёту убийцы.
«Дикая… но её атака очень эффективная и способна сразу же поражать противника…» — отметил Линг Мо.
Однако, были зомби, которые умирали не сразу и продолжали атаковать её.
Бан Ю продолжала нести девушку в костюме горничной и отбиваться от зомби, на теле Бан Ю появились небольшие раны и порезы от рук зомби.
Она не переживала по этому поводу, а наоборот, это её ещё больше злило.
«Я не могу позволить Е Лиан так пострадать» — подумал Линг Мо и повернулся к Е Лиан, которая стояла рядом с ним и прикрыла его собой.
Некоторые зомби выползали из других мест и шли в сторону завода.
В самом цеху уже было слышно движение по направлению к лестнице.
Но, в какой-то момент, это движение прекратилось, и зомби отвлеклись на запах крови.
«Это хороший и эффективный метод» — подумал Линг Мо.
— Они скоро соберутся вместе, — сказал Линг Мо и увидел, как Хэй Сы подбежала к Шане и Ли Я Линь.
Они направлялись в сторону, где была Бан Ю.
На земле лежало более сотни мёртвых зомби, повсюду были огромные лужи крови, после того как Бан Ю ушла оттуда, другие зомби окружили мёртвые тела и начали их пожирать.
Если подойти ближе, то можно было услышать чавкающий звук.
— Ну всё, пошли, запах крови маскирует нас, — сказал Линг Мо и вместе с Е Лиан пошёл вниз, где они встретили Бан Ю.
Они зашли в боковую дверь, за которой была лестница, ведущая на второй этаж склада.
Там пахло намного лучше, но на пути им встретилось несколько скелетов, других следов какого-либо присутствия зомби здесь не было.