~5 мин чтения
Том 5 Глава 194
Глава 6 (Часть 2.1)
Королевство Фарнесс, замок Летиция, зал Короля Льва
В зале Короля Льва, освещенном люстрой в стиле Барбароссы, проходила вечеринка, устроенная королевской семьей. Роскошная еда и дорогое вино были расставлены на нескольких круглых столах в центре зала.
Высокопоставленные военные и дамы в экстравагантных платьях беседовали с бокалом в руке.
— Кажется, все наслаждаются.
— Это всё благодаря вам, Ваше Величество.
Весело кивая, за столом в конце комнаты сидел правитель королевства Фарнесс, Альфонсо Сем Гармунд. Король хорошо выглядел во время своего первого публичного появления за долгое время, что удивило людей, которые хорошо его знали. Время от времени он разговаривал со стоявшим рядом Корнелиусом и счастливо улыбался.
Имперские войска на севере были отброшены к границам Королевства, а Центральный театр военных действий завершился полной победой. Даже внезапное вторжение армии Нозана Персиллы было разгромлено Восьмой армией Оливии.
И теперь они в разгаре крупного контрнаступления, получившего название "Рассвет львиного прайда". Армия Королевства, находившаяся в обороне, намеревалась вторгнуться в Империю и даже в Имперскую столицу Орстед. Более того, они будут сражаться как союзники вместе со Святой нацией Мекиа, так что Альфонсо, должен был присутствовать на этой вечеринке.
Что касается Оливии, которая одну за другой решала тревоги Альфонсо, то она наслаждалась деликатесом на столе с выражением блаженства на лице.
В продолжение предыдущей праздничной вечеринки дворцовые повара сделали всё возможное для Оливии и на этой вечеринке. Альфонсо лично похвалил Восьмую армию за их победу.
Даже после того, как Оливия была признана лучшим воином Королевства, она не изменила своего поведения, несмотря на повышение в статусе до командующей армией.
«Она такая же, как и обычно... Моё лицо горит от одного взгляда на неё.»
Клаудия невольно вздохнула, когда тарелки на столе исчезали одна за другой. Величественная фигура Оливии, когда та отдала приказ о контратаке на армию Нозан Персилла, казалась просто сном наяву.
«Было бы здорово, если бы она могла проявить хоть немного достоинства как генерал...»
Клаудия понимала, что странно требовать от 16-летней девушки выглядеть достойно, но у неё тоже были свои проблемы в качестве подчиненной. Оливия может и была знаменита как воин, и никто не посмел бы принижать её, но поскольку она была командующей армией, Клаудия надеялась, что она может хотя бы попытаться вести себя прилично.
Несколько дней назад она случайно встретила Брэда в замке и обсудила с это ним, но он с улыбкой отмахнулся, сказав:
— Бессмысленно учить карапуза тактике.
Удивительно, но Оливия проявила некоторую сдержанность. Клаудия слышала, что после того, как Корнелиус назначил её генерал-майором и их пути разошлись, Оливия столкнулась с Отто и общалась с ним как подобает начальнику. Однако Оливия с кислым выражением лица сказала, что в конце концов сбежала.
Даже если Отто был "Железной маской", что же произошло, что побудило Оливию, которая была старшим офицером, убежать со всех ног? Клаудия не могла себе этого представить.
«Ну, это похоже на то, как поступила бы Её Превосходительство...» — подумала Клаудия, снова внимательно наблюдая за Оливией. Оливия была одета в черное платье, которое было очень пышным. Она, как обычно, не интересовалась модой, поэтому Клаудия приготовила его для неё.
Вместо платья, смело открывающего декольте и спину, это было милое цельное платье с оборками и кружевами. Оливия, возможно, выглядела немного по-детски, но после того, как она его надела, проблем не возникло.
В конце концов, на великолепной красавице всё будет смотреться отлично.
— Клаудия, если ты сейчас не поешь, ничего не останется, понимаешь? —сказал Оливия, разглядывая другой столик.
— Ваше Превосходительство, пожалуйста, прекратите пока есть и поприветствуйте гостей. Здесь много людей ждут встречи с вами.
Многие люди уже некоторое время поглядывали в их сторону. Те, кто положил глаз на Оливию, были не только высокопоставленными военными, но и людьми, связанными с королевской семьей. Их попытки подлизаться к Оливии были неприятны, но и игнорировать их было нельзя.
Клаудии не нравилась эта часть дворянского общества, но её мать Элизабет сказала, что ценности разных дворян тоже сильно отличаются.
Оливия положила вилку и нож на свою пустую тарелку и недовольно нахмурилась.
— Эээ... ты не могла бы поприветствовать их от моего имени, Клаудия? Это ведь работа адъютанта, верно? Я сейчас очень занята.
Съев всю еду на этом столе, Оливия направилась к следующему и Клаудия последовала за ней.
— Пожалуйста, подумайте о своём положении. Несмотря ни на что, вы - командующая Восьмой армией, Ваше Превосходительство.
— Даже если ты так говоришь, это не значит, что я этого хотела... — недовольно сказала Оливия, не сводя глаз с тарелок.
— Даже если так, генерал армии...
— О, кто-то идёт.
Оливия указала за спину Клаудии, и когда та повернулась, чтобы посмотреть, дверь открылась, и вошла женщина в белом платье с изящной улыбкой.
В этот момент в зале воцарилась тишина, как будто время остановилось. За этим немедленно последовали вздохи благоговения и похвалы со всего зала.
«Это правитель Святой нации Мекиа, Святой Ангел Софития Хель Мекиа... Как и гласят слухи она очень красива, и может даже соперничать с Её Превосходительством.»
Высокие каблуки Софитии цокали, когда она грациозно шла к Альфонсо.
Позади неё стояли серебровласая леди и синевласая красавица с тонкими чертами лица. Судя по их уверенным движениям, они, несомненно, были выдающимися солдатами.
«Значит, он тоже здесь, и всё такой же беззаботный...»
Иоганн, шедший в хвосте процессии, заметил взгляд Клаудии и помахал рукой с легкомысленной улыбкой. Оливия тоже заметила Иоганна и радостно помахала ему в ответ.
«Этот придурок! И почему Её Превосходительство машет ему?!»
Не подозревая о кипящей от гнева Клаудии, Софития, стоявшая рядом с Альфонсо, медленно заговорила:
— Друзья из Королевства Фарнесс, приятно познакомиться с вами. Я правитель Святой нации Мекиа, Софития Хель Мекиа. Мы будем работать вместе, чтобы сокрушить иллюзию величия Империи Арсбелт, что наполняет меня радостью.
Софития поклонилась, сложив руки на животе, и зал наполнился бурными аплодисментами. Было ли это из-за её ошеломляющего лидерского обаяния? Это было всего лишь символическое приветствие, но Клаудия почувствовала уважение Софитии в её словах.
Военные офицеры высоко подняли головы, слушая речь Софитии.
— Ваше Святейшество Софития, мы бесконечно благодарны за то, что вы решили стать нашим союзником. Мы слышали новости о том, как Святая нация разгромила армию вассального государства империи, герцогство Стония, и мы в благоговении перед вашей военной мощью.
— Ваше Величество Альфонсо, марионетки Империи - это всего лишь сборище толпы для Святого Крылатого легиона, Империя сделала глупый выбор. Они скоро поймут, насколько они глупы, раз проявляют враждебность к Святой нации Мекиа.
— Ха-ха, всё так, как вы говорите. Давайте пойдем рука об руку вперёд, чтобы сокрушить амбиции Империи и вернуть мир на континент Дуведирика.
— Да, давайте положим конец этой разрушенной войной эпохе и вступим в эпоху мира и гармонии.
Софития изобразила грозную улыбку, и Альфонсо улыбнулся в ответ.
Королевство Фарнесс, возможно, и находилось в упадке, но экономика и военная мощь Святой нации Мекии всё ещё не шли с ним ни в какое сравнение. Учитывая размеры двух стран, это было вполне естественно.
Но, если сравнить правителей, Альфонсо и Софитию, любой мог сказать, что Святая нация имеет преимущество.
— Пусть Королевство Фарнесс и Святая нация Мекиа процветают вечно!