Глава 2438

Глава 2438

~3 мин чтения

Том 1 Глава 2438

Штаб-квартира так называемого темного совета построена не в великолепном зале или храме в центре города, а на таинственной горной стене, окруженной горами, построено пещерное сооружение. Вся горная стена была раскопана и соединена. Комната, а настоящий зал находится в горной стене. Члены Темного Совета живут в этой стадной пещере на разных уровнях. Члены Церкви, которые живут на вершине горы, имеют более высокий статус.

Чтобы войти в этот темный совет, вы должны пройти единственную дорогу, которая может быть введена. Если быть точным, то это большая плоская земля. На этой ровной дороге нет препятствий. Когда Король-Волк и другие нападают на Темный Совет, они должны подвергаться воздействию этой плоской земли. До тех пор, пока люди в Темном Совете не сбежит, Королю-Волку и остальным придется взять много мозгов, чтобы сломать этот дворец, построенный в горах...

Асдасвилл стоял на самой высокой точке Темного Совета, рядом с ним стояли несколько других великих лордов. Asdasville посмотрел на странные пейзажи на расстоянии, вдруг обернулся и повернулся в сторону Рейнхардт сказал: "Они здесь".

Конечно же, сразу после поворота вокруг в Asdasville, плотные фигуры появились в единственной плоской области. Нет, если быть точным, плотные оборотни.

"Ву... Ву..."

Вой волков сразу же прозвучал через этот зал в темноте, оба из которых были темными существами. В такую темную и ветреную ночь сразу же началась война.

"Приказ передан, и арбалетники готовы стрелять в зверей на равнине".

Асдасвилл услышал вой волка, как будто он вернулся в свой собственный мир. В их мире, семья вампиров и семья волков боролись за господство подземного мира в течение тысяч лет и вошел в этот мир. Это их первое противостояние. Обе стороны считают, что они могут только выиграть, а не проиграть!

Внезапно весь штаб Темного Совета закипел, и воины-вампиры приходили на свои посты один за другим, один за другим специально изготовленные арбалеты, направленные на оборотней, которые остановились на ровном месте и не вышли вперед.

В этот момент армия оборотней во главе с волчьим королем превратилась в огромных диких волков при лунном свете, глядя на темный штаб совета на расстоянии с свирепым зеленым светом.

"Ву..."

Король-волк также превратился в чрезвычайно огромного дикого волка, стоящего на вершине горы с высокой головой, и волк вой, который разорвал небо вышел, и картина волка едят луну появился снова перед членами семи сект.

После волчьего вой, представляющий боевое командование от Короля Волков, тысячи оборотней на плоской земле сразу же бросились к темному совету напротив. Некоторое время вся долина была утоплена вой волка.

"Слоеное слоеное--"

Был звук запуска специального лука и арбалета, а затем деревянные копья по всему небу падали, как дождь. Все оборотни, застреленные копьем, были зафиксированы на земле и погибли мгновенно. Однако эта группа жестоких и жестоких оборотней не уклонялась от этого, а бросилась в темный штаб совета на противоположной стороне, как бы наступив на трупы своих товарищей.

Небо было полно арбалетов, и все больше и больше оборотней падали, но это не повлияло на шаги оборотней. Некоторые из них бросились на дно Темного Совета, чтобы сражаться с воинами-вампирами.

"Ву..."

Стоя на вершине горы, волчий король выпустил еще одного волчьего вой, а оборотни, прячась в темноте, вспыхнули, как прилив, и бросились на противоположную сторону. Асдасвилл, стоя на самой высокой точке Темного Совета, наблюдал за волной за волной. Рот оборотня свернулся с элегантной дугой, и кроваво-красные глаза стали крайне странными.

"Конечно же, я достоин быть королем-волком, командуя такой огромной армией так легко, не смотрите на волнение, великие лорды, на этот раз наш противник Волк король, а не тринадцать отходов лидеров клана волков".

Понравилась глава?