~6 мин чтения
Стив пришел в своей культовой одежде со щитом.Кайл:"Готов, капитан?"Стив:"Всегда, сэр".Я только рассмеялся и подошел к Элли.Кайл:"Элли, брат идет с Капитаном Америкой побить плохих парней, ты останешься с тетей Картер".Элли:"Хорошо, брат.
Пока"Я поцеловал ее в лоб и пошел со Стивом в комнату, чтобы обсудить план с другими официальными лицами.{Внутри комнаты}Полковник Филлипс с другими чиновниками ждал меня и Стива.
Они обсуждали, отправлять Стива со мной или нет.Офицер1:"Полковник, я думаю, вам стоит подумать.
Он единственный суперсолдат, который у нас есть".Офицер2:"Я тоже поддерживаю.
Он у нас только для того, чтобы воссоздать сыворотку".Полковник:"Не волнуйтесь, джентльмены.
Я пошлю с ним своего лучшего человека.
Вы все знаете о майоре Кайле и его подвиге.
Он один отправился в армейский лагерь и в одиночку выполнил задание."Офицер1:"Но..."Полковник:"Никаких "но", джентльмены.
Я знаю своих людей и их возможности.
Я знаю, что если он не сможет сделать это, то никто не сможет.
Пусть придут и обсудят дальше".Я постучал в дверь и вошел в комнату вместе со Стивом.
Все смотрели на меня и Стива.Кайл:"Майор Кайл Сильверс, докладываю, сэр".Стив:"Капитан Стив Роджерс, докладываю, сэр".Полковник:"Хорошо, господа, теперь идемте, сядем и обсудим дальнейшие планы".Мы оба заняли свои места.
Полковник собирался что-то сказать, но Стив прервал его.Стив: "Спасибо, сэр.
За то, что позволили мне отправиться на задание".Полковник:"Не благодарите меня, капитан.
Это все Кайл, и если вы не справитесь с заданием никогда не надейтесь вернуться с ним.
Так что лучше поберегите свою жалкую задницу".Полковник расстроился в конце.
Я показал капитану, чтобы он садился.
Я встал со своего места и взял карту территории.Кайл:"Сэр, я придумал стратегию".Полковник:"Продолжайте, майор".Кайл:"Сэр, я буду выполнять эту миссию как в последний раз.
Мы будем использовать ночное время в нашу пользу.
Я..."Полковник:"Майор, я знаю, что вы хорошо справились с последним заданием, но мы не хотим рисковать.
Вы один из лучших людей, которые у нас есть.
Мы не можем позволить себе потерять вас".Кайл:"Я не один, сэр.
Капитан Роджерс будет со мной.
Мы проберемся на базу и спасем нашего человека.
У Гидры есть передовые технологии, как я видел в своей последней миссии.
Если мы встретимся с ними лоб в лоб.
Это будет бойня на нашей стороне.
Мы уничтожим их изнутри и будем надеяться, что сможем забрать их оружие с собой".Полковник:"Вы уверены, майор, вы сможете это сделать?"Я просто кивнул, и мы начали обсуждать дальнейшие планы, я рассказал Стиву, какова его роль? Мы обсудили маршруты и побеги.
Через час или два я спросил.Кайл:"Сэр, мы выполняем эту миссию тайно.
В прошлый раз кто-то изнутри слил нашу информацию".Полковник:"Не волнуйтесь, майор.
Те, кто присутствует в этой комнате, не уйдут отсюда, пока вы не вернетесь оттуда".Кайл:"Сэр, если можно, пошлите Говарда с его самолетом.
Ему можно верить".Полковник:"Хорошо, майор, у вас есть время до 8 часов вечера, отдохните и будьте готовы.
Свободен".Я отдал честь и вышел из комнаты.
Стив сделал то же самое и вышел из комнаты.
Я встретил его в коридоре.Кайл:"Как вы себя чувствуете, капитан?"Стив:"Немного взволнован, я думаю".Кайл: (серьезным тоном)"Теперь кое-что, что не обсуждалось там, ты знаешь, кого мы собираемся спасать?"Стив:"Кого?"Кайл:"107-й полк, сержант Баки Барнс".Стив ничего не сказал.
Глядя вперед, он начал идти.
Немного погодя он остановился.
Обернулся и посмотрел на меня.Стив:"Приготовься, майор, нам нужно работать".Я пошел к агенту Картер, чтобы встретиться с Элли перед отъездом.
Стив тоже пошел со мной.Картер:"Когда ты собираешься, Кайл?"Кайл: "Мы переедем сегодня вечером.
Где Элли?"Картер:"Она спит".Я просто кивнул и ушел, так как до нашей поездки оставалось меньше часа.
Я оставил Стива с Пегги наедине.
Может, на этот раз он не замерзнет девственником.
Я постараюсь сделать все возможное, чтобы спасти его.
Может быть, это немного сдвинет сроки, но это даст мне покой и все такое.{8 часов вечера}Я забрался в самолет вместе со Стивом.
Там я увидел Говарда, который сидел на месте пилота.
Увидев меня, он встал и протянул руку.Говард:"Добрый вечер, майор.
Как поживаете?"Кайл:"Добрый вечер, мистер Старк.
Я в порядке и, увидев вас в таком состоянии, надеюсь, вы тоже в порядке?"Говард:"Я в порядке, майор".Стив также поднялся в самолет, и они оба обменялись приветствиями.
В это время я проверял систему, могу ли я скопировать его интеллект.'Система инициируй копирование'[Инициирую копирование][ Эйдетическая память 5 мин► Параллельная обработка 5 мин► Механическое поле 30 мин► Электрическое поле 30 мин► Электроника 30 мин► Работа с регистрами 10 мин► Управление бизнесом 13 мин ]'Многовато у него навыков'.'Спасибо системе за классификацию навыков и их объединение'[Нет проблем Хозяин]'Система копируй Эйдетическую память и Параллельную обработку сейчас, на следующей встрече скопируйте все остальное'.[Условия заданы, копирование Эйдетической памяти и параллельной обработки.
Время копирования 10 мин].Кайл:"Давайте двигаться дальше, Говард".Говард:"Как скажете, майор".Мы сняли лагерь и оказались в воздухе.
Я скопировал навыки и сплавил их.
Через полчаса.Говард:"Это максимум, на что мы способны".Кайл:"Не парьтесь, мистер Старк.
Вы сделали более чем достаточно.
Оставьте остальное нам".Сказав это, я открыл заднюю дверь и выпрыгнул из самолета вслед за Стивом.
Говард развернул самолет, и мы начали двигаться к базе.
Стив пришел в своей культовой одежде со щитом.
"Готов, капитан?"
"Всегда, сэр".
Я только рассмеялся и подошел к Элли.
"Элли, брат идет с Капитаном Америкой побить плохих парней, ты останешься с тетей Картер".
"Хорошо, брат.
Я поцеловал ее в лоб и пошел со Стивом в комнату, чтобы обсудить план с другими официальными лицами.
{Внутри комнаты}
Полковник Филлипс с другими чиновниками ждал меня и Стива.
Они обсуждали, отправлять Стива со мной или нет.
"Полковник, я думаю, вам стоит подумать.
Он единственный суперсолдат, который у нас есть".
"Я тоже поддерживаю.
Он у нас только для того, чтобы воссоздать сыворотку".
"Не волнуйтесь, джентльмены.
Я пошлю с ним своего лучшего человека.
Вы все знаете о майоре Кайле и его подвиге.
Он один отправился в армейский лагерь и в одиночку выполнил задание."
"Никаких "но", джентльмены.
Я знаю своих людей и их возможности.
Я знаю, что если он не сможет сделать это, то никто не сможет.
Пусть придут и обсудят дальше".
Я постучал в дверь и вошел в комнату вместе со Стивом.
Все смотрели на меня и Стива.
"Майор Кайл Сильверс, докладываю, сэр".
"Капитан Стив Роджерс, докладываю, сэр".
"Хорошо, господа, теперь идемте, сядем и обсудим дальнейшие планы".
Мы оба заняли свои места.
Полковник собирался что-то сказать, но Стив прервал его.
Стив: "Спасибо, сэр.
За то, что позволили мне отправиться на задание".
"Не благодарите меня, капитан.
Это все Кайл, и если вы не справитесь с заданием никогда не надейтесь вернуться с ним.
Так что лучше поберегите свою жалкую задницу".
Полковник расстроился в конце.
Я показал капитану, чтобы он садился.
Я встал со своего места и взял карту территории.
"Сэр, я придумал стратегию".
"Продолжайте, майор".
"Сэр, я буду выполнять эту миссию как в последний раз.
Мы будем использовать ночное время в нашу пользу.
"Майор, я знаю, что вы хорошо справились с последним заданием, но мы не хотим рисковать.
Вы один из лучших людей, которые у нас есть.
Мы не можем позволить себе потерять вас".
"Я не один, сэр.
Капитан Роджерс будет со мной.
Мы проберемся на базу и спасем нашего человека.
У Гидры есть передовые технологии, как я видел в своей последней миссии.
Если мы встретимся с ними лоб в лоб.
Это будет бойня на нашей стороне.
Мы уничтожим их изнутри и будем надеяться, что сможем забрать их оружие с собой".
"Вы уверены, майор, вы сможете это сделать?"
Я просто кивнул, и мы начали обсуждать дальнейшие планы, я рассказал Стиву, какова его роль? Мы обсудили маршруты и побеги.
Через час или два я спросил.
"Сэр, мы выполняем эту миссию тайно.
В прошлый раз кто-то изнутри слил нашу информацию".
"Не волнуйтесь, майор.
Те, кто присутствует в этой комнате, не уйдут отсюда, пока вы не вернетесь оттуда".
"Сэр, если можно, пошлите Говарда с его самолетом.
Ему можно верить".
"Хорошо, майор, у вас есть время до 8 часов вечера, отдохните и будьте готовы.
Я отдал честь и вышел из комнаты.
Стив сделал то же самое и вышел из комнаты.
Я встретил его в коридоре.
"Как вы себя чувствуете, капитан?"
"Немного взволнован, я думаю".
Кайл: (серьезным тоном)
"Теперь кое-что, что не обсуждалось там, ты знаешь, кого мы собираемся спасать?"
"107-й полк, сержант Баки Барнс".
Стив ничего не сказал.
Глядя вперед, он начал идти.
Немного погодя он остановился.
Обернулся и посмотрел на меня.
"Приготовься, майор, нам нужно работать".
Я пошел к агенту Картер, чтобы встретиться с Элли перед отъездом.
Стив тоже пошел со мной.
"Когда ты собираешься, Кайл?"
Кайл: "Мы переедем сегодня вечером.
"Она спит".
Я просто кивнул и ушел, так как до нашей поездки оставалось меньше часа.
Я оставил Стива с Пегги наедине.
Может, на этот раз он не замерзнет девственником.
Я постараюсь сделать все возможное, чтобы спасти его.
Может быть, это немного сдвинет сроки, но это даст мне покой и все такое.
{8 часов вечера}
Я забрался в самолет вместе со Стивом.
Там я увидел Говарда, который сидел на месте пилота.
Увидев меня, он встал и протянул руку.
"Добрый вечер, майор.
Как поживаете?"
"Добрый вечер, мистер Старк.
Я в порядке и, увидев вас в таком состоянии, надеюсь, вы тоже в порядке?"
"Я в порядке, майор".
Стив также поднялся в самолет, и они оба обменялись приветствиями.
В это время я проверял систему, могу ли я скопировать его интеллект.
'Система инициируй копирование'
[Инициирую копирование]
[ Эйдетическая память 5 мин
► Параллельная обработка 5 мин
► Механическое поле 30 мин
► Электрическое поле 30 мин
► Электроника 30 мин
► Работа с регистрами 10 мин
► Управление бизнесом 13 мин ]
'Многовато у него навыков'.
'Спасибо системе за классификацию навыков и их объединение'
[Нет проблем Хозяин]
'Система копируй Эйдетическую память и Параллельную обработку сейчас, на следующей встрече скопируйте все остальное'.
[Условия заданы, копирование Эйдетической памяти и параллельной обработки.
Время копирования 10 мин].
"Давайте двигаться дальше, Говард".
"Как скажете, майор
Мы сняли лагерь и оказались в воздухе.
Я скопировал навыки и сплавил их.
Через полчаса.
"Это максимум, на что мы способны".
"Не парьтесь, мистер Старк.
Вы сделали более чем достаточно.
Оставьте остальное нам".
Сказав это, я открыл заднюю дверь и выпрыгнул из самолета вслед за Стивом.
Говард развернул самолет, и мы начали двигаться к базе.