Глава 15

Глава 15

~6 мин чтения

Стив пришел в своей культовой одежде со щитом.Кайл:"Готов, капитан?"Стив:"Всегда, сэр".Я только рассмеялся и подошел к Элли.Кайл:"Элли, брат идет с Капитаном Америкой побить плохих парней, ты останешься с тетей Картер".Элли:"Хорошо, брат.

Пока"Я поцеловал ее в лоб и пошел со Стивом в комнату, чтобы обсудить план с другими официальными лицами.{Внутри комнаты}Полковник Филлипс с другими чиновниками ждал меня и Стива.

Они обсуждали, отправлять Стива со мной или нет.Офицер1:"Полковник, я думаю, вам стоит подумать.

Он единственный суперсолдат, который у нас есть".Офицер2:"Я тоже поддерживаю.

Он у нас только для того, чтобы воссоздать сыворотку".Полковник:"Не волнуйтесь, джентльмены.

Я пошлю с ним своего лучшего человека.

Вы все знаете о майоре Кайле и его подвиге.

Он один отправился в армейский лагерь и в одиночку выполнил задание."Офицер1:"Но..."Полковник:"Никаких "но", джентльмены.

Я знаю своих людей и их возможности.

Я знаю, что если он не сможет сделать это, то никто не сможет.

Пусть придут и обсудят дальше".Я постучал в дверь и вошел в комнату вместе со Стивом.

Все смотрели на меня и Стива.Кайл:"Майор Кайл Сильверс, докладываю, сэр".Стив:"Капитан Стив Роджерс, докладываю, сэр".Полковник:"Хорошо, господа, теперь идемте, сядем и обсудим дальнейшие планы".Мы оба заняли свои места.

Полковник собирался что-то сказать, но Стив прервал его.Стив: "Спасибо, сэр.

За то, что позволили мне отправиться на задание".Полковник:"Не благодарите меня, капитан.

Это все Кайл, и если вы не справитесь с заданием никогда не надейтесь вернуться с ним.

Так что лучше поберегите свою жалкую задницу".Полковник расстроился в конце.

Я показал капитану, чтобы он садился.

Я встал со своего места и взял карту территории.Кайл:"Сэр, я придумал стратегию".Полковник:"Продолжайте, майор".Кайл:"Сэр, я буду выполнять эту миссию как в последний раз.

Мы будем использовать ночное время в нашу пользу.

Я..."Полковник:"Майор, я знаю, что вы хорошо справились с последним заданием, но мы не хотим рисковать.

Вы один из лучших людей, которые у нас есть.

Мы не можем позволить себе потерять вас".Кайл:"Я не один, сэр.

Капитан Роджерс будет со мной.

Мы проберемся на базу и спасем нашего человека.

У Гидры есть передовые технологии, как я видел в своей последней миссии.

Если мы встретимся с ними лоб в лоб.

Это будет бойня на нашей стороне.

Мы уничтожим их изнутри и будем надеяться, что сможем забрать их оружие с собой".Полковник:"Вы уверены, майор, вы сможете это сделать?"Я просто кивнул, и мы начали обсуждать дальнейшие планы, я рассказал Стиву, какова его роль? Мы обсудили маршруты и побеги.

Через час или два я спросил.Кайл:"Сэр, мы выполняем эту миссию тайно.

В прошлый раз кто-то изнутри слил нашу информацию".Полковник:"Не волнуйтесь, майор.

Те, кто присутствует в этой комнате, не уйдут отсюда, пока вы не вернетесь оттуда".Кайл:"Сэр, если можно, пошлите Говарда с его самолетом.

Ему можно верить".Полковник:"Хорошо, майор, у вас есть время до 8 часов вечера, отдохните и будьте готовы.

Свободен".Я отдал честь и вышел из комнаты.

Стив сделал то же самое и вышел из комнаты.

Я встретил его в коридоре.Кайл:"Как вы себя чувствуете, капитан?"Стив:"Немного взволнован, я думаю".Кайл: (серьезным тоном)"Теперь кое-что, что не обсуждалось там, ты знаешь, кого мы собираемся спасать?"Стив:"Кого?"Кайл:"107-й полк, сержант Баки Барнс".Стив ничего не сказал.

Глядя вперед, он начал идти.

Немного погодя он остановился.

Обернулся и посмотрел на меня.Стив:"Приготовься, майор, нам нужно работать".Я пошел к агенту Картер, чтобы встретиться с Элли перед отъездом.

Стив тоже пошел со мной.Картер:"Когда ты собираешься, Кайл?"Кайл: "Мы переедем сегодня вечером.

Где Элли?"Картер:"Она спит".Я просто кивнул и ушел, так как до нашей поездки оставалось меньше часа.

Я оставил Стива с Пегги наедине.

Может, на этот раз он не замерзнет девственником.

Я постараюсь сделать все возможное, чтобы спасти его.

Может быть, это немного сдвинет сроки, но это даст мне покой и все такое.{8 часов вечера}Я забрался в самолет вместе со Стивом.

Там я увидел Говарда, который сидел на месте пилота.

Увидев меня, он встал и протянул руку.Говард:"Добрый вечер, майор.

Как поживаете?"Кайл:"Добрый вечер, мистер Старк.

Я в порядке и, увидев вас в таком состоянии, надеюсь, вы тоже в порядке?"Говард:"Я в порядке, майор".Стив также поднялся в самолет, и они оба обменялись приветствиями.

В это время я проверял систему, могу ли я скопировать его интеллект.'Система инициируй копирование'[Инициирую копирование][ Эйдетическая память 5 мин► Параллельная обработка 5 мин► Механическое поле 30 мин► Электрическое поле 30 мин► Электроника 30 мин► Работа с регистрами 10 мин► Управление бизнесом 13 мин ]'Многовато у него навыков'.'Спасибо системе за классификацию навыков и их объединение'[Нет проблем Хозяин]'Система копируй Эйдетическую память и Параллельную обработку сейчас, на следующей встрече скопируйте все остальное'.[Условия заданы, копирование Эйдетической памяти и параллельной обработки.

Время копирования 10 мин].Кайл:"Давайте двигаться дальше, Говард".Говард:"Как скажете, майор".Мы сняли лагерь и оказались в воздухе.

Я скопировал навыки и сплавил их.

Через полчаса.Говард:"Это максимум, на что мы способны".Кайл:"Не парьтесь, мистер Старк.

Вы сделали более чем достаточно.

Оставьте остальное нам".Сказав это, я открыл заднюю дверь и выпрыгнул из самолета вслед за Стивом.

Говард развернул самолет, и мы начали двигаться к базе.

Стив пришел в своей культовой одежде со щитом.

"Готов, капитан?"

"Всегда, сэр".

Я только рассмеялся и подошел к Элли.

"Элли, брат идет с Капитаном Америкой побить плохих парней, ты останешься с тетей Картер".

"Хорошо, брат.

Я поцеловал ее в лоб и пошел со Стивом в комнату, чтобы обсудить план с другими официальными лицами.

{Внутри комнаты}

Полковник Филлипс с другими чиновниками ждал меня и Стива.

Они обсуждали, отправлять Стива со мной или нет.

"Полковник, я думаю, вам стоит подумать.

Он единственный суперсолдат, который у нас есть".

"Я тоже поддерживаю.

Он у нас только для того, чтобы воссоздать сыворотку".

"Не волнуйтесь, джентльмены.

Я пошлю с ним своего лучшего человека.

Вы все знаете о майоре Кайле и его подвиге.

Он один отправился в армейский лагерь и в одиночку выполнил задание."

"Никаких "но", джентльмены.

Я знаю своих людей и их возможности.

Я знаю, что если он не сможет сделать это, то никто не сможет.

Пусть придут и обсудят дальше".

Я постучал в дверь и вошел в комнату вместе со Стивом.

Все смотрели на меня и Стива.

"Майор Кайл Сильверс, докладываю, сэр".

"Капитан Стив Роджерс, докладываю, сэр".

"Хорошо, господа, теперь идемте, сядем и обсудим дальнейшие планы".

Мы оба заняли свои места.

Полковник собирался что-то сказать, но Стив прервал его.

Стив: "Спасибо, сэр.

За то, что позволили мне отправиться на задание".

"Не благодарите меня, капитан.

Это все Кайл, и если вы не справитесь с заданием никогда не надейтесь вернуться с ним.

Так что лучше поберегите свою жалкую задницу".

Полковник расстроился в конце.

Я показал капитану, чтобы он садился.

Я встал со своего места и взял карту территории.

"Сэр, я придумал стратегию".

"Продолжайте, майор".

"Сэр, я буду выполнять эту миссию как в последний раз.

Мы будем использовать ночное время в нашу пользу.

"Майор, я знаю, что вы хорошо справились с последним заданием, но мы не хотим рисковать.

Вы один из лучших людей, которые у нас есть.

Мы не можем позволить себе потерять вас".

"Я не один, сэр.

Капитан Роджерс будет со мной.

Мы проберемся на базу и спасем нашего человека.

У Гидры есть передовые технологии, как я видел в своей последней миссии.

Если мы встретимся с ними лоб в лоб.

Это будет бойня на нашей стороне.

Мы уничтожим их изнутри и будем надеяться, что сможем забрать их оружие с собой".

"Вы уверены, майор, вы сможете это сделать?"

Я просто кивнул, и мы начали обсуждать дальнейшие планы, я рассказал Стиву, какова его роль? Мы обсудили маршруты и побеги.

Через час или два я спросил.

"Сэр, мы выполняем эту миссию тайно.

В прошлый раз кто-то изнутри слил нашу информацию".

"Не волнуйтесь, майор.

Те, кто присутствует в этой комнате, не уйдут отсюда, пока вы не вернетесь оттуда".

"Сэр, если можно, пошлите Говарда с его самолетом.

Ему можно верить".

"Хорошо, майор, у вас есть время до 8 часов вечера, отдохните и будьте готовы.

Я отдал честь и вышел из комнаты.

Стив сделал то же самое и вышел из комнаты.

Я встретил его в коридоре.

"Как вы себя чувствуете, капитан?"

"Немного взволнован, я думаю".

Кайл: (серьезным тоном)

"Теперь кое-что, что не обсуждалось там, ты знаешь, кого мы собираемся спасать?"

"107-й полк, сержант Баки Барнс".

Стив ничего не сказал.

Глядя вперед, он начал идти.

Немного погодя он остановился.

Обернулся и посмотрел на меня.

"Приготовься, майор, нам нужно работать".

Я пошел к агенту Картер, чтобы встретиться с Элли перед отъездом.

Стив тоже пошел со мной.

"Когда ты собираешься, Кайл?"

Кайл: "Мы переедем сегодня вечером.

"Она спит".

Я просто кивнул и ушел, так как до нашей поездки оставалось меньше часа.

Я оставил Стива с Пегги наедине.

Может, на этот раз он не замерзнет девственником.

Я постараюсь сделать все возможное, чтобы спасти его.

Может быть, это немного сдвинет сроки, но это даст мне покой и все такое.

{8 часов вечера}

Я забрался в самолет вместе со Стивом.

Там я увидел Говарда, который сидел на месте пилота.

Увидев меня, он встал и протянул руку.

"Добрый вечер, майор.

Как поживаете?"

"Добрый вечер, мистер Старк.

Я в порядке и, увидев вас в таком состоянии, надеюсь, вы тоже в порядке?"

"Я в порядке, майор".

Стив также поднялся в самолет, и они оба обменялись приветствиями.

В это время я проверял систему, могу ли я скопировать его интеллект.

'Система инициируй копирование'

[Инициирую копирование]

[ Эйдетическая память 5 мин

► Параллельная обработка 5 мин

► Механическое поле 30 мин

► Электрическое поле 30 мин

► Электроника 30 мин

► Работа с регистрами 10 мин

► Управление бизнесом 13 мин ]

'Многовато у него навыков'.

'Спасибо системе за классификацию навыков и их объединение'

[Нет проблем Хозяин]

'Система копируй Эйдетическую память и Параллельную обработку сейчас, на следующей встрече скопируйте все остальное'.

[Условия заданы, копирование Эйдетической памяти и параллельной обработки.

Время копирования 10 мин].

"Давайте двигаться дальше, Говард".

"Как скажете, майор

Мы сняли лагерь и оказались в воздухе.

Я скопировал навыки и сплавил их.

Через полчаса.

"Это максимум, на что мы способны".

"Не парьтесь, мистер Старк.

Вы сделали более чем достаточно.

Оставьте остальное нам".

Сказав это, я открыл заднюю дверь и выпрыгнул из самолета вслед за Стивом.

Говард развернул самолет, и мы начали двигаться к базе.

Понравилась глава?