~18 мин чтения
Том 3 Глава 36
Глава 4: Тело Нелюдя и Эксперимент Человека.
8-ого марта, 2110, в грозу.
Юный молодой господин сильно поспорил с Императором Солярисом… Хотя это, скорее, был не спор: юный молодой господин наконец-то обезумел от скуки и закатил истерику.
Причиной стало то, что сегодня кто-то попытался убить Императора Соляриса и даже добрался так далеко, что попался ему на глаза. Молодой господин, замаскированный под телохранителя, заметил его и разобрался с убийцей. Тогда я впервые юного молодого господина в действии увидела. Он сильнее, чем я изначально полагала. Так что, похоже, он вовсе не бесполезен. Я вроде как теперь смотрю на него в другом свете.
Когда они пришли домой, Император Солярис уволил кучу телохранителей. Причиной стало то, что они позволили убийце убить всех на своем пути и добраться до Императора Соляриса… Но эта часть неважна. Настоящая проблема крылась в том, что молодой господин увидел убийцу, и потому вынужден был действовать. Более того, он ещё и поцарапался случайно.
Юный молодой господин кричал в ярости на Императора Соляриса: «Я твой телохранитель, а не охраняемое сокровище!».
Судя по тому, что я видела, всё как раз наоборот.
Было почти пять часов утра. Включился свет, и я открыл глаза. Первой моей мыслью был порыв быстро приготовить завтрак молодому господину. В последнее время молодой господин был очень активен и, соответственно, пищи тоже больше потреблял. Шести порций завтрака ему могло не хватить, и я решил, что лучше приготовить десять, просто на всякий случай.
Я выбрался из металлического ящика, в котором спал. Но стоило мне увидеть окружающую меня обстановку, как я замер на миг.
Это не моя комната… Точно!
С сегодняшнего дня, мне временно не нужно молодому господину прислуживать. Конечно, это означало, что и завтрак мне не нужно готовить.
Я слегка растерялся.
Что тогда мне делать…
Но затем я вспомнил, что Арену и остальным тоже завтрак нужен был, хотя, наверное, их ежедневное расписание отличалось от молодого господина, который встаёт в пять утра… Я подозревал, что, пожалуй, даже в семь никто из постели не вылезет.
Однако никаких обязательных ежедневных дел здесь у меня не было. И потому я решил использовать это время для похода на утренний рынок за продуктами и прочими необходимыми вещами.
Закончив размышлять над планом своих действий, я решил сначала провести уборку. Было ещё слишком рано, и на рынок я мог не спешить. Более того, здесь давно никто не жил. Квартира и правда нуждалась в тщательной уборке.
Я зашёл в гостиную, где никого не было. Как и ожидалось, никто ещё не вставал. Вскоре после начала уборки я услышал звонок в дверь. Стоило мне обнаружить, что звонит молодой господин, как я быстро открыл дверь и увидел его, стоявшего в спортивном костюме.
- Молодой господин! Приготовленный Кёртисом завтрак Вам по вкусу пришёлся? Порций Вам хватило? Как он к Вам относится?
Тут молодой господин рассмеялся. Он произнёс с улыбкой:
- Чарльз, я тебя всего полдня не видел, а ты уже забыл моё расписание? Сейчас только пять. Ещё рано завтракать. Я только на пробежку собрался.
Проснувшись, я всё о завтраке думал. Поэтому я даже забыл, что молодой господин только после пробежки ест. Я поспешил извиниться:
- Приношу искренние извинения.
- Ничего страшного. – Молодой господин улыбнулся и добавил: – Звонил папа Айвери. Он сказал, что придёт не раньше восьми. Не забудь и для него завтрак приготовить. Пока он не доест приготовленный тобой завтрак, ему строго запрещается Арена осматривать!
- Конечно. – Я был слегка озадачен.
Если мистер Айвери не хочет завтракать, значит, наверное, он уже ел?
Тем не менее, дворецкий должен выполнять приказы хозяина и не сомневаться в них.
Молодой господин взял на себя инициативу всё объяснить.
- Папа Айвери – фанатичный экспериментатор. Начав работать, он не может остановиться и часто на грани смерти оказывается. И потому, помимо Арена, помоги и о нём в ближайшие пару дней позаботиться. Что бы он ни говорил, заставляй его три раза в день есть. Ничего страшного, если даже придется прибегнуть к насилию, чтобы усадить его за обеденный стол и заставить есть!
Это всё объясняло. Я быстро ответил:
- А на счет меня можешь не волноваться. – Молодой господин усмехнулся. – Я от голода не умру!
- Может и так, но, пожалуйста, берегите себя.
- Можешь не волноваться, – заверил меня молодой господин. Затем он пытливо посмотрел на тряпку для уборки у меня в руках и спросил: – Ты уборкой занят?
- Именно. Скоро я пойду на рынок за продуктами.
- Рынок? – произнёс молодой господин с написанным на лице любопытством. – Продуктовый? Я там раньше не был! Можно с тобой пойти?
- Как пожелает молодой господин. – Ответив, я сразу увидел, что он лихорадочно кивает. Молодому господину явно очень хотелось пойти. Он любил все новое и неизведанное. Я сказал с улыбкой: – Тогда, пожалуйста, подождите минутку. Я переоденусь.
- А ты разве не собирался сначала уборку закончить? – неуверенно спросил молодой господин.
Таким был первоначальный план, но я ответил, улыбаясь:
- Уборкой я могу заняться и когда вернусь.
- Чарльз, ничего, что ты так легко одет?
По дороге на рынок молодой господин смотрел на мою одежду с тревогой, особенно на руки. Дело в том, что рукава рубашки были обрезаны по самые плечи.
Я поспешил ему объяснять:
- Всё в порядке. Утром и вечером солнечный свет слабый. Он не подействует на меня.
- Когда в следующий раз в «Икс-Киллер» пойдем, давай купим тебе не такую открытую одежду!
- Спасибо, молодой господин.
Посреди моих слов молодой господин отвлёкся на шум рынка. Его глаза округлились, а шаги ускорились. Когда мы зашли на территорию рынка, он жадно осмотрелся. В принципе, хозяин какого прилавка громче кричал, туда взгляд молодого господина и притягивался. Он с жаром интересовался всем, и даже рыба, ещё живая и извивающаяся, заставила его округлить глаза.
Молодой господин замер перед прилавком с рыбой, и хозяин прилавка тепло его поприветствовал.
- Подходите, подходите. Покупатель, у Вас очень хороший вкус. Эта рыба – морской окунь! Морские окуни везде продаются, но только не дикие! Хорошо, если хотя бы одного в день достать получается! Вам сегодня невероятно повезло, потому что нам не просто трёх окуней привезли, но они ещё и все высшего качества! Посмотрите, как блестит их чешуя, какие красные жабры! Гарантирую, Вы никогда раньше такого деликатеса не пробовали!
Глаза молодого господина заблестели.
Я подошел к нему, и он тут же произнёс требовательно:
- Чарльз, Чарльз, я очень хочу эту рыбу попробовать! Она такой вкусной выглядит!
- Ты её уже ел. Я покупал её несколько раз, «Дар». – Отвечая молодому господину, я воспользовался шансом напомнить, что сейчас мы играем роль «братьев».
Торговец рыбой посмотрел с интересом на молодого господина, а потом перевёл взгляд на меня. Любопытства в его глаз было не меньше, чем у молодого господина.
С улыбкой на лице, я представил его торговцу рыбой.
- Это мой младший брат, Дар.
Услышав это, молодой господин обернулся, глядя на меня с удивлением и любопытством.
Я объяснил с улыбкой:
- Я часто прихожу на рынок за продуктами. Меня здесь все узнают и знают, какая у нас большая семья! Они и про тебя в курсе! Давай, поздоровайся со всеми!
Вероятно, вспомнив «игру в большую семью», которую мы устроили во время прошлого визита Юе Гана, молодой господин громко засмеялся. Затем под пытливыми взглядами торговцев он широко улыбнулся и очень вежливо произнёс:
- Здравствуйте, все дядюшки, тетушки, братики и сестрёнки.
После его приветствия все торговцы, независимо от пола и возраста, восхищенно ахнули с выражением обожания на лицах. Мне подумалось, что в будущем я смогу получать большие скидки, когда буду за покупками приходить.
- Сколько Вы мне сбросите за этого дикого морского окуня? – с улыбкой спросил я торговца рыбой.
- На этого дикого окуня нет скидок…
Стоявший рядом молодой господин, видимо, почувствовал, что не получит рыбу. У него появилось встревоженное выражение, заставившее торговца рыбой запнуться.
- Э-это… Пожалуй, я могу сделать скидку в двадцать процентов.
Молодой господин явно не понимал, с чего двадцать процентов скинули. Он уставился на меня широко распахнутыми глазами. Я пробормотал себе под нос:
- Правда? Это всё равно немного дороговато. У нас дома много народа, и мне придется все три рыбины купить, чтобы хватило! Давай лучше тилапию купим! Дар, пойдет?
Конечно, на лице молодого господина проступило бесконечное разочарование… Даже я, привыкший видеть у него разные лица, едва не взял свои слова назад и не заявил «Я куплю их немедленно».
Но, к счастью, я сумел сдержаться. Потому что в следующий миг торговец рыбой выпалил:
- Батюшки! Дар, не плачь! Я продам твоему брату рыбу по закупочной цене!
Я тут же быстро ответил:
- Примите мою благодарность! Тогда я все три куплю!
Торговец рыбой замер, словно только сейчас смысл своих слов осознал. На его лице проступил ужас.
Затем молодой господин воскликнул:
- Рыба, рыба! Я хочу её подержать. Можно?
- Хорошо, ты её понесёшь. Но сначала надо дать продавцу с неё чешую снять. – Я кивнул с улыбкой. В то же врем я заметил, что каждый торговец и даже все бабушки и матушки, пришедшие за покупками, смотрели на молодого господина с такими лицами… словно вот-вот растают.
Больше продавец рыбы со мной не торговался. С глупой улыбкой он пошёл счищать чешую, после чего положил рыбу в пакет и отдал молодому господину… Если бы я не поспешил вручить ему деньги, он бы, наверное, совершенно про них забыл.
Молодому господину было уже двадцать два года, и проблемы он решал с куда более зрелым и рациональным подходом, чем кто бы то ни был. Тем не менее, зачастую он вёл себя и по-детски.
Когда молодой господин вёл себя как ребёнок, все вокруг него превращались в… неразумных мамаш.
После этого с помощью молодого господина я превратил всех торговцев на рынке в неразумных мамаш. Я получал скидки в тридцать процентов, пятьдесят процентов, брал товары по закупочной цене или бесплатно.
Если бы не тот факт, что и кодекс дворецкого, и мой почтенный отец четко говорили, что дворецкий не может с просьбами к хозяину обращаться, мне бы очень захотелось предложить молодому господину в будущем со мной на рынок ходить…
- Чарльз, угости меня завтраком.
В этом мире только один человек мог попросить его угостить, сразу как меня увидел. Но этот человек явно не был жаворонком. Я обернулся, изрядно удивленный. Как и ожидалось, я увидел полицейского, хотя одет он был в обычную одежду.
- Юе Ган, доброе утро. Рано ты сегодня встал.
- Что значит «встал»? – безрадостно произнёс Юе Ган. – Я вообще не спал… Ах! Братишка, ты тоже здесь! Как дела? Перепугался вчера?
Молодой господин с улыбкой покачал головой.
- Твой братик – просто нечто! – Юе Ган показал молодому господину большие пальцы, а затем приобнял меня за плечи и сказал: – Пойдем, вместе позавтракаем. Хочу услышать рассказа твоего брата о вчерашних событиях!
- Я разве уже не дал показания в полиции? – спросил молодой господин с легким недоумением.
- Ах! Показания – это одно, а разговор – другое. Пошли! – Юе Ган подтолкнул нас в спины, и мы вышли с рынка. Он даже громко крикнул:
- Я умираю от голода!
Похоже, будь то хоть снятие показаний, хоть разговор, пожалуй, и то, и другое уступало завтраку. Завтрак был для него важнее всего.
В кафе молодой господин тоже сидел с голодным видом. Я просто позвонил Кёртису и попросил его не готовить молодому господину завтрак, поскольку он поест в этом заведении.
Изначально я слегка волновался, не вызовет ли аппетит молодого господина подозрений у Юе Гана. Однако, когда Юе Ган заказал себе восемь порций завтрака, мои тревоги рассеялись.
Хотя Юе Ган утверждал, что хочет поболтать, он безостановочно ел с тех пор, как зашёл в кафе. Вместе с сидящим рядом с ним молодым господином, который тоже не прекращал жевать… Без дополнительных объяснений со стороны, наверное, это как соревнование едоков выглядело.
Сначала я тоже заказал себе порцию завтрака, дабы не вызывать подозрений, и заставил себя проглотить несколько кусков. Но с таким положением дел, мне это показалось по-настоящему лишним.
Как ни посмотри, люди, сидящие напротив меня и лихорадочно поглощающие пищу, были куда подозрительнее меня.
Признав этот факт, я бросил попытки есть завтрак, по вкусу напоминавший мне воск. Затем я переключил внимание на висевший в кафе телевизор. Скоро должны были начаться утренние новости. Вчера у Тёмного Солнца был крупный бой с оборотнями, а потом молодого господина оборотень похитил. Всё это относилось к важным новостям и должно было появиться в эфире.
Кафе находилось рядом с рынком и изначально было очень шумным. Посетители громко выкрикивали заказы, хозяин деловито жарил омлеты, на плите шипело масло, а посетители ещё и громко разговаривали… Но внезапно все они замолкли.
Все смотрели на экран телевизора.
На экране появился молодой господин с текущими по щекам слезами. Там также всплыло несколько слов.
«Ангел упал в мир смертных, но оказался похищен…».
На экране появилась реклама украшений, «Слез Ангела», снятая Джи Луо Чу. В дополнение показали и снятые вчера кадры похищения молодого господина оборотнем.
«Прекрасный юноша, которому даже оборотень не смог навредить!».
На экране появился оборотень, занесший когти для удара, но так и не сумевший нанести его даже спустя долгое время.
«Слезы Ангела текут только ради тебя».
Последняя строка замерла на снимке с плачущим молодым господином, на лбу которого красовалось ожерелье из «ангельской» коллекции.
Вся реклама шла очень долго. Если подумать, ювелирная фирма, вероятно, потратила на неё много денег… Однако, я посчитал, что их траты явно окупятся. Из-за того, как реклама сочеталась с реальным случаем, даже новости должны были её упомянуть и помочь фирме не раз засветиться, верно? Более того, сама реклама была прекрасно снята и привлекала внимание.
Я против воли повернулся к молодому господину. В то же время я заметил, что все посетители и хозяин кафе тоже повернулись к нему… Даже Юе Ган, только приступивший к своему омлету, ошарашенно уставился на него.
Оказавшись в центре всеобщего внимания, молодой господин заморгал и сказал мне:
- Прошлым вечером Луо Чу-ге позвонил мне, чтобы рекламу обсудить. Хорошо вышло?
Я тут же кивнул. Затем один взгляд в сторону подсказал мне, что все присутствующие дружно кивнули вместе со мной.
Заметив это, молодой господин рассмеялся. В полном восторге он заявил «Отлично». Затем он продолжил завтракать. Однако, наверное, из-за излишнего внимания в свой адрес, ел он особенно медленно, почти со скоростью обычного человека.
Юе Ган в несколько укусов прикончил свой омлет, после чего удивлённо спросил у меня:
- Так твой братишка – знаменитость?
- Вовсе нет. – Я не смог сдержать смех и пояснил немного громче: – Он ещё в университете учится, но в последнее время подрабатывает моделью для рекламы.
На лицах посетителей кафе, у одного за другим, стало проступать понимающее выражение, и они снова вернулись к своим делам. В кафе опять стало шумно, хотя время от времени люди продолжали поглядывать на молодого господина.
После рекламы начались утренние новости. Конечно, в них было полно репортажей о вчерашнем бое Тёмного Солнца с оборотнями, похищении оборотнем человека, вмешательстве Церкви и так далее.
- Тц! – Подняв голову и увидев новости, Юе Гана мрачно произнёс: – От этого инцидента с Тёмным Солнцем у нас сплошные проблемы.
Я быстро спросил:
- Слышал, полиция приказала арестовать Тёмное Солнце?
- У нас нет другого выбора! Будь Тёмное Солнце единственным героем в городе, мы бы ещё могли сделать для него исключение. Но сам подумай, в Сансет-Сити герой не один. На самом деле, их даже не четверо! – Юе Ган с жаром вытер рот и бросил презрительно: – Хотя уровень остальных до звания героя не дотягивает!
- И что натворили эти геройские подмастерья? – спросил я с лёгкой тревогой. В то же время я припомнил сказанные Первым Ветром слова.
«Даже если он преступник, ты всё равно не можешь его убить! Так ты подаешь пример остальным героям, и все они начнут самостоятельно преступников казнить! Герои никогда не должны людей убивать! Г-герой не должен поступать так, как сейчас поступаешь ты!».
- Геройские подмастерья? Хе-хе, неплохой термин! – похвалил Юе Ган. Затем он произнёс с подавленным видом: – Дело именно в этих подмастерьях! С тех пор, как Тёмное Солнце убил человека, они начали повторять за ним. Они убивали различных преступников и даже выставляли убийство достойным делом… И где здесь борьба за справедливость?! Черт, большая часть этих преступников и правда на взбучку напрашивается, но не настолько, чтобы их убивать!
Я не отвернулся от Юе Гана, но не мог не бросить украдкой взгляд на молодого господина. Тот замер лишь на миг, а потом продолжил есть.
- Полиция арестовывает этих геройских подмастерьев за убийства, но угадайте, как они себя оправдывают?
- Тёмное Солнце, – ответил я с горькой улыбкой.
- Именно! – Юе Ган хлопнул в ладоши, а потом изобразил крики: – Тёмное Солнце тоже кого-то убил! Почему вы его не арестуете? Почему только меня?! – Закончив кривляться, он в отчаянии развёл руками с беспомощным выражением. – Скажи, что ещё нам остаётся?
Вздохнув, он продолжил:
- Честно говоря, как мы, полицейские, вообще можем Тёмное Солнце арестовать? Тёмное Солнце до того силен, что уже человеком не кажется! Но мы всё равно должны его арестовать.
Молодой господин внезапно поднял голову и спросил:
- Если бы Тёмное Солнце прямо перед вами упал, вы бы его действительно арестовали?
- Конечно! – немедленно ответил Юе Ган. Он продолжил: – Выбора нет. Мы должны его любой ценой задержать. Долг полицейского – арестовать того, кто закон нарушает!
Молодой господин сказал «о» и совсем замолк. Это слегка меня встревожило.
- Но не волнуйтесь, – внезапно произнёс Юе Ган. – Улик у меня на руках хватает. Когда придёт время, я все их судье передам, и Тёмное Солнце точно признают невиновным… Даже если он и получит приговор, то, думаю, нетяжелый.
Молодой господин снова удивлённо поднял голову. Он спросил, озадаченно глядя на Юе Гана:
- Вы готовы арестовать Тёмное Солнце, но не хотите, чтобы его приговорили?
- Ага! Я бы его арестовал, потому что долг полицейских – арестовывать нарушителей закона! Дело не в том, что я хочу его арестовать! – Юе Ган, вероятно, заметил скептическое выражение молодого господина, потому что объяснил с жаром: – Разве закон не так устроен? Даже если все знают, что он невиновен, раз он нарушил закон, то в любом случае должен перед судом предстать. Для этого правила нет исключений! Если допустить исключения, кто станет следовать закону? – Он вернулся к поеданию завтрака, словно это утверждение было очевидным.
Молодой господин спросил с пытливым выражением:
- Значит, Вы не любите Тёмное Солнце?
- Что ещё за «люблю» или «не люблю»! Братишка! Ты уже такой взрослый. Не говори, как ребёнок.
Молодой господин слушал Юе Гана, и по его лицу расплылось разочарование, когда он не получил ответа. Этому выражению мало кто мог противиться. Юе Ган поскрёб голову и сказал:
- На этот раз он многих моих товарищей спас. Вот и всё!
Я засмеялся.
После этого молодой господин пришёл в себя и тоже начал смеяться. Чем больше он смеялся, тем веселее становился, а чем больше улыбался, тем шире становилась его улыбка.
- Над чем вы смеетесь? Вы, братья, совсем… Вы всё ещё смеетесь! Если не прекратите, я – я на работу вернусь! Неправильно, я только что оттуда ушёл… Я пойду домой спать!
Вернувшись в квартиру, молодой господин, похоже, пребывал в достаточно хорошем настроении. Меня это тоже очень порадовало, и мне даже захотелось из-за этого угостить Юе Гана ещё одной огромной порцией еды.
Молодому господину ещё нужно было ходить на занятия. И потому, попрощавшись с ним, я занялся уборкой в квартире.
Этим я и занимался до восьми часов, пока не проснулась Лиэнн. Увидев меня, чистящего гостиную, она покраснела и быстро спросила:
- Тебе ни с чем помощь не нужна?
- Уборка – часть долга дворецкого, – отказался я от её предложения с улыбкой, а затем спросил: – У вас у всех занятия утром? Я немедленно приготовлю завтрак.
- С-спасибо, – запинаясь, проговорила Лиэнн. После этого она убежала в комнату Эбнера, вероятно, чтобы его разбудить.
Я как раз собирался пойти на кухню готовить завтрак, когда в дверь позвонили. Открыв, я увидел стоящего на пороге мужчину с взъерошенными волосами, грязной одеждой и мрачным выражением лица. У него даже были тёмные мешки под глазами… Это был мистер Айвери.
Я поздоровался:
- Давно не виделись, мистер Айвери.
Мистер Айвери выглядел невероятно уставшим. Он кивнул, а затем торопливо зашёл внутрь. Усевшись за обеденный стол, он просто лег на него. Он даже зевал, спрашивая:
- Дар ушёл на занятия?
- Да. – Я спросил с улыбкой: – Мистер Айвери, я сейчас буду завтрак готовить. Можно спросить, есть ли что-то, что Вы не едите?
Он ответил резко посерьёзневшим тоном:
- Лапша быстрого приготовления!
Подавая завтрак, я увидел, что Лиэнн и Эбнер уже сидят за столом. Более того, выглядели они невероятно взволнованными. Мистер Айвери уснул на столе. Но стоило мне поставить на стол еду, он сразу очнулся и начал её быстро есть… К счастью, я приготовил с запасом.
Я стоял в стороне, внимательно следя, не нужно ли кому-нибудь подложить еду или подлить напитки.
Прикончив третью порцию завтрака, мистер Айвери повернулся ко мне.
- Точно, зачем я Дару понадобился?
- Молодой господин Вам разве не говорил? – удивлённо спросил я.
Мистер Айвери неуверенно произнёс:
- Да… Наверное? Я не помню. Я тогда как раз эксперимент проводил, так что не знаю, что именно он сказал. В любом случае, Девон – кхем! То есть, брат Дара сказал, что Дар меня ищёт. Не приди я сюда в ближайшее время, он бы меня на месте застрелил. Поэтому я и пришёл.
На лицах Лиэнн и Эбнера появилось шокированное выражение.
Я поспешил их успокоить:
- Это просто шутка. Брат молодого господина не стреляет просто так в людей и не убивает их.
У сидевшего в стороне мистера Айвери на лице появилось крайне скептическое выражение. От этого Лиэнн и Эбнер пришли в ещё больший ужас, словно и их ждала смерть от рук брата молодого господина.
Я быстро сменил тему.
- Мистер Айвери, молодой господин надеется, что Вы поможете его однокурснику. Он пережил некий эксперимент по модификации тела и теперь оказался в затруднительном положении.
- Он не в затруднительном положении. У нас просто не хватает денег на препарат, – внезапно возразила Лиэнн с волнением.
Осознав свою оговорку, я поспешил извиниться:
- Да, я очень сожалею, что поспешил с выводами из-за недостаточного понимания ситуации.
Лиэнн, похоже, не знала, что делать, и тоже начала извиняться:
- Н-нет, прости, я…
- И кто здесь напортачил, модифицируя своё тело? – Мистер Айвери повернулся, смерив этих двоих взглядом. – Похоже, модификация была незначительной…
- Это не мы! – выпучил глаза Эбнер.
Мистер Айвери пожал плечами и произнёс «о». Затем он спросил:
- И где же тот, кого неудачно модифицировали?
- Пожалуйста, следуйте за мной, – быстро произнёс я.
Затем я отвел мистера Айвери в комнату Арена. Лиэнн и Эбнер тоже пошли с нами. Арен всё ещё пребывал без сознания, и даже во сне его брови хмурились. Похоже, его отдых выдался весьма тревожным.
Мистер Айвери осматривал Арена тут и там, но в итоге, всё равно повернулся к оставшимся двоим и спросил:
- Скажите-ка! Что именно вы, ребятки, сделали?
Лиэнн и Эбнер переглянулись. В итоге, Эбнер с трудом выдавил из себя:
- Мы использовали кровь оборотня для создания нового препарата. Изначально мы хотели с его помощью раскрыть человеческий потенциал и усилить мышцы. Однако…
Лицо мистера Айвери внезапно оживилось интересом, и он взволнованно спросил:
- Кровь оборотня? Уаа! Значит, всё-таки она! Генетическая модификация, да? Неплохо, совсем неплохо. Думаю, определённо может сработать. Но эффект, наверное, ограничен и, более того, наверное, неустойчив, верно?
Услышав это, Лиэнн удивленно произнёсла:
- Да, верно. Арен только ночью может превращаться, и время от времени у него приступы безумия случаются.
- Как и ожидалось, я был прав! – На лице мистера Айвери читалась гордость, когда он уверенно заявил: – Значит, вы ещё и транквилизатор «DP32» используете... чтобы контролировать его буйство, верно?
Поначалу Лиэнн была шокирована, но затем начала активно обсуждать этот вопрос с мистером Айвери.
- Да! Но его действие ограничено, а размер необходимой дозы продолжает расти…
Их дискуссия становилась всё жарче. Тем не менее, во мне проснулось лёгкое чувство тревоги. Я вышел из комнаты и набрал номер молодого господина, молясь, чтобы сегодня он взял с собой телефон.
Связь установилась, и я услышал голос молодого господина. Я быстро сообщил ему о нынешней ситуации:
- Молодой господин, мистер Айвери здесь. Тем не менее…
Я вернулся в комнату и протянул с улыбкой телефон мистеру Айвери.
- Мистер Айвери, с Вами молодой господин хочет поговорить.
Мистер Айвери на тот момент был занят осмотром руки Арена. Он щипал и щупал кожу на его теле, словно кусок свинины изучал. Даже не обернувшись, он просто сказал:
- Я сейчас очень занят, и не могу телефон держать. Включи громкую связь.
Я ответил ему «Хорошо» и включил её. Из телефона сразу раздался голос молодого господина:
- Хм? – рассеянно отозвался мистер Айвери.
- Папа, ты ещё не забыл? Я говорил, Арен – мой друг! – Молодой господин снова подчеркнул этот момент. – Не подопытный, но друг!
- А? – На миг мистер Айвери завис, а потом, наконец, оторвался от своего занятия. Он повернулся к телефону и произнёс немного запоздало: – Не подопытный?
- Не подопытный! – повторил молодой господин невероятно твердым тоном.
Внезапно у мистера Айвери появилось очень раздраженное выражение, словно он… окончательно приуныл? Он покосился на Арена как будто с сожалением и ненадолго оторвался от осмотра его тела. Он сказал, вздохнув:
- Хорошо! Он друг. Но тело твоего друга, по сути, уже не «человеческое». И потому, если хочешь, чтобы я его снова в нормального человека превратил, это, скорее всего, невозможно. В лучшем случае, мы можем его трансформацию медикаментами подавлять… Однако, судя по словам остальных двоих, он всё равно будет превращаться в полнолуние, и даже медикаменты не помогут. Мне ещё только предстоит изучить ситуацию, так что понятия не имею, будет ли толк от лекарств.
Молодой господин ответил:
- Ничего страшного, если он превращается. Самое главное, прекратить его периодические приступы безумия.
- О, это намного проще. – Договорив, мистер Айвери внезапно радостно добавил: – В последнее время как раз много оборотней погибло. Если бы твой брат прислал мне труп для экспериментов… Нет, если уж и присылать мне кого, то живого. Я хочу живого оборотня!
- Хорошо, ночью я словлю тебе одного!
- Нет, нет! – С лица мистера Айвери схлынула краска и он поспешил остановить молодого господина. – Если твой брат узнает, что я заставил тебя оборотня ловить для моих экспериментов, не удивлюсь, если он меня на месте застрелит! Просто попроси брата, чтобы он кого-нибудь отправил!
Молодой господин замолк на миг, а потом произнёс голосом, полным скрытой угрозы:
- Тогда, папа, ты тоже должен мне пообещать, что не станешь, ни за что, использовать Арена для эксперимента!
- Хорошо. – Мистер Айвери кивнул, хотя и посмотрел после этого на Арена снова с жалостью.
- Чарльз, ты должен помогать мне следить за папой. Не позволяй ему делать глупости.
- Конечно, – быстро ответил я.
- И, папа, ты должен прилежно слушаться Чарльза, ясно? Если он говорит тебе поесть, иди и ешь. Если он говорит тебе спать, ложись спать, хорошо?
- …Ты меня ребёнком считаешь? Мне уже почти сорок. – Мистер Айвери ответил слегка обиженно, но посреди его слов молодой господин воскликнул «Папа!» очень низким голосом. Тогда мистер Айвери сменил пластинку и произнёс: – Хорошо, хорошо! Я буду послушным, как хороший мальчик. Хорошо?
Молодого господина, похоже, это всё равно не успокоило, и он продолжил его отчитывать, напоминая одеваться, когда становится холодно, и раздеваться, если жарко. Если он голоден, то должен поесть, а если хочет спать – отдохнуть… Слушая всё это, я не знал, плакать или смеяться. Было по-настоящему трудно сказать, кто здесь отец, а кто ребёнок.
Когда молодой господин повесил трубку, мистер Айвери повернулся и неуверенно произнёс:
- Это… Чарльз? Тебя Чарльз зовут, верно?
- Именно так, – торопливо отозвался я.
Он распорядился:
- Помоги мне приготовить всё необходимое, особенно медикаменты… Точно! Помнится, Дар говорил, что ты… Какая же это раса была? Ты вроде тоже не человек? Неужели и ты оборотень?
Я поспешил улыбнуться и спросить:
- Можно узнать, что Вам необходимо?
- О, точно! Необходимые вещи! – Мистер Айвери сразу начал перечислять вслух длинный список вещей. – В основном, мне нужен «DP32», а ещё…
Только когда мистер Айвери закончил свой длинный список, я вздохнул с облегчением. К счастью, крови вампира и прочего в списке не оказалось.