Глава 67

Глава 67

~15 мин чтения

Том 5 Глава 67

Глава 4: Мягкие губы; Раскалывающий Небеса Голос.

Тёмное Солнце было невозможно остановить даже совместными усилиями трёх человек?

Наша троица не сражалась совсем уж всерьёз, иначе нас не ждало бы такое сокрушительное поражение. Но вопрос в том… даже если бы мы попытались, выиграли ли бы мы?

Я понадеялся, что этот вопрос останется без ответа, но не мог не вспомнить слова Кси Вея трём героям.

«Сильные герои, без сомнения, полезны, но если эти сильные герои предпочтут перестать быть хорошими людьми, то превратятся в самых страшных преступников! Вы, герои,.. пугаете людей!».

Я не считал, что собьюсь с пути истинного, и даже если бы это случилось, ничего страшного бы не произошло. Слишком многих противников мне не одолеть никогда. Одинокая Бабочка находится в аналогичной ситуации. Хотя Драконий Порядок наделён несравненной силой и крепким телом – такого противника очень сложно остановить – Тёмное Солнце всё равно справился бы с ним!

Так что тогда слова Кси Вея меня не особо встревожили. Но сегодня я впервые осознал: Тёмное Солнце, если ты собьёшься с пути истинного, сможем ли мы остановить тебя? Ты слишком…

Мелоди надела маленькое красное платье с декольте, открытым до талии, и совершенно голой спиной. А значит, выше пояса на ней была лишь полоска ткани шириной с ладонь, тянувшаяся от левой груди через шею к правой. К счастью, снизу платье доходило до колена, возможно, чтобы добавить изящества.

Неожиданно, но Джи Луо Чу не стал покупать одежду в «Икс-Киллере». Он расстегнул рубашку, не тронув только предпоследнюю пуговицу. Брюки он заправил в ботинки, создав дикий и неудержимый образ; так Мелоди описала Джи Луо Чу, увидев его.

Что касается Овражка, его сияющий облик был слишком непривычен для меня. Он надел прозрачный пиджак с облегающим жилетом без рукавов, а его сережки и кулон светились, заставляя прозрачный пиджак постоянно менять цвет. Хотя я и не привык к подобному, Мелоди, похоже, понравилось, и она даже высказала редкую похвалу мышцам предплечий Овражка.

Это привело к тому, что Овражек постоянно позировал, демонстрируя свои бицепсы.

Поскольку Арен был массивный, словно конь, ему достаточно было надеть кожаный пиджак и рваные джинсы, чтобы начать притягивать взгляды.

Благодаря Мелоди и моим лёгким намёкам Ольге, молодой господин был одет как ангел. Вся его одежда была белой; верхнюю половину тела закрывала греческая туника, на нижней красовались бриджи и сандалии цвета морской волны. Это позволило мне вздохнуть с облегчением. Такой наряд делал молодого господина хрупким и красивым, в то же время оставаясь не слишком открытым.

Конечно, такое количество голой кожи не разозлит господина… верно?

- Тц-тц-тц, как ни посмотри, ты, дворецкий, определённо неплох сегодня, совсем не плох!

Отвлёкшись, я повернул голову и увидел Мелоди, смотревшую на меня так, словно она оценивала кусок свинины. Это заставило моё лицо покраснеть, но не потому, что я слишком оголился. Нынешний костюм в плане открытости мог сравниться с предыдущим; однако, дизайн был…

- Мелоди, опять ты издеваешься над Чарльзом, – произнёс в стороне молодой господин, тем не менее, не переставая смеяться.

- Вовсе нет! – сразу же отозвалась невинно Мелоди. – Разве этот наряд не похож на его обычный костюм дворецкого?

На самом деле, схожесть присутствовала, разве что на моём торсе не было рубашки, только чёрный жилет. Брюки оказались малы примерно размера на три и плотно облегали тело.

Судя по случайно брошенному Мелоди описанию, я «сильно напоминал самого популярного хоста в хост-клубе». Хотя она говорила так, но всё равно настаивала, чтобы я не переодевался, даже угрожала: «Ты согласился сопровождать меня на развлечения в ночном клубе, так что не можешь отступить…».

Хотя я и согласился пойти в клуб, одеваться как хост я не соглашался, верно?

Но Мелоди ни за что не давала мне сменить одежду или накинуть что-нибудь сверху. Молодой человек неудержимо смеялся с крайне весёлым видом, так что, в итоге, я купил этот костюм и надел его.

Сейчас наша компания стояла перед клубом под названием «Побережье». Вход этого заведения сильно напоминал «Н/Л», поскольку тоже был совершенно чёрным, но, по крайней мере, массивные синие неоновые огни высвечивали контур слова «Побережье» с простым силуэтом рога сбоку.

Мы зашли в «Побережье», и Мелоди привычно купила билеты. На удивление, один билет стоил тысячу юаней — совсем не дешево. Неудивительно, почему Мелоди нужно было так много денег — семь из десяти дней она проводила в клубах.

Купив билеты, мы прошли дальше… Похоже, администратор узнал молодого господина, поскольку от шока у него напряглось всё тело. Возможно, он в любой миг мог выбежать из-за своей стойки.

Мы зашли внутрь. Обстановка, поначалу показавшаяся чернильно-чёрной, обернулась морем синих оттенков. Над головами людей даже плавали голографические проекции рыбных косяков. Стены были выложены ракушками, а в центре зала находилась площадка для танцев. Окружали её многочисленные диваны и стулья. Удивительно, но все они были выполнены в форме коралловых рифов, водорослей и глубоководных рыб.

Этот клуб не стоило называть «Побережье» – его стоило назвать «Морское Дно», правда?

- Как красиво! – когда мы зашли, молодой господин округлил глаза, выдав непрерывную серию звуков удивления.

Мелоди самодовольно произнесла:

- Я знала, что молодому господину понравится это место.

К тому времени, в ночном клубе было уже много людей. Треть танцплощадки занимали танцующие люди. К счастью, народа было много, а видимость оставляла желать лучшего, так что едва ли кто-то обратил бы на нас внимание.

- Я не думал, что они станут крутить кристальную музыку, – я был слегка ошарашен. Изначально я полагал, что в ночном клубе в основном крутят рок-н-рол или поп и представить себе не мог, что услышу тут чистые и пронзительные звуки ударов по стеклу.

Мелоди пожала плечами:

- Просто ещё рано. Позже музыка становится энергичнее!

Молодой господин выбрал место за столиком в форме раковины, радостно сев на стул в форме жемчужины. Они с Ареном принялись рассматривать различные раковины, сжатые под столом.

Мелоди заказала гору еды, в основном, морепродукты. Это явно подходило атмосфере заведения.

Я определённо не ожидал настолько невообразимо радостной атмосферы; я думал, ночь выдастся шумной и бурной.

- Похоже, тебе изрядно полегчало, – со смехом произнёс Джи Луо Чу. – Расслабься, Мелоди выбрала отличный клуб. Он не слишком молодёжный.

- Какой бы ни выбрали, любой слишком молодёжный. – засмеялся я. – Я родился в 1960-ом.

Мелоди закатила глаза:

- Хмпф! Неважно, когда ты родился. Я родилась в 1762-ом! Но я вижу, что твоя личность намного старше моей!

От Джи Луо Чу слышался нескончаемый сдавленный смех.

Молодой господин удивлённо воскликнул:

- Ого, Мелоди, тебе триста пятьдесят лет?

- Не-е-ет, молодой господин, не говорите о чужом возрасте вслух!

- Ты сама сказала 1762-ой, – молодой радостно рассмеялся.

Мелоди проворчала:

- Случайно вырвалось, – потом она покосилась на меня и произнесла обвиняюще: – Это всё ты виноват! Зачем без причины вспомнил свой возраст?

После этого официант принёс блюда одно за другим. Все начали болтать за едой, создавая приятную атмосферу.

Съев две тарелки морепродуктов, молодой господин внезапно спросил:

- Кстати, Чарльз, почему ты сказал, что у нас общий отец, но разные матери? Разве не сошла бы общая мать и разные отцы?

Не успел я ответить, как Мелоди объяснила, смеясь:

- Молодой господин, просто только вампирши могут родить вампиров. Вампиры мужского пола не могут зачать ребёнка-вампира с людьми, так что у вас двоих не может быть общей матери.

У вампиров была низкая плодовитость, и только вампирши могли родить вампиров. Кроме того, зачастую они не хотели рожать, поскольку на роды затрачивалось такое же количество крови, как и для «Первого Поцелуя». Более того, урождённый вампир не склонен был слушаться своего прародителя, как это делали остальные вампиры. Вот почему урождённые вампиры встречались довольно редко.

Я продолжил объяснять:

- Боюсь, многие нелюди знают, что я – урождённый вампир. Поскольку теперь нелюди разгуливают среди людей при свете дня, я опасаюсь, что в результате кто-то может заподозрить вампира и в Вас.

- Многие нелюди? – Мелоди округлила глаза. – Раньше самым известным вампиром был Е. Икс, но теперь и ты от него не отстаёшь!

- Чарльз и правда известен? – глаза молодого господина сияли.

Мелодии кивнула.

- На самом деле, он никогда не был загадочным парнем, но большинство лишь слышали слухи о вампире-дворецком и не встречали его лично или не знали по имени. Но сейчас дворецкий стал очень известен, до того, что его слава почти сравнялась с Е. Иксом!

Эти новости меня не порадовали, поскольку чем известнее был вампир, тем более трагичный конец его ждал. Граф Дракула, самый известный в истории, был окружен Церковью и сожжён на солнце. Разыскиваемый вампир вроде Е. Икса, сумевший тысячелетиями скрываться от Церкви, был настоящим чудом.

Выслушав объяснения, молодой господин кивнул, и тут официант принёс целую тарелку десертов. Они с Ареном продолжили, поглощая сладости.

- Что за кислый вид? – нетерпеливо бросила Мелоди. – Тебя защищает твой племянник! Церковь боится трогать тебя напрямую. Чего тогда тебе бояться?

Я улыбнулся с горечью.

Как я могу заставлять Кёртиса всё время тревожиться о моих проблемах?

Тут молодой господин внезапно повернулся в сторону. Проследив за его взглядом, я обнаружил, что несколько молодых людей за соседним столиком в шоке смотрели на молодого господина… Это было плохо, но оставаться незаметными целую ночь было невозможно. Теперь всё зависело от того, как поведёт себя молодой господин.

Он широко улыбнулся и помахал им, так что они наконец-то вышли из прострации. Одна из девушек внезапно закричала:

- Ах! Ангел!

После её вскрика во всём клубе воцарилась тишина. Один из работников клуба сразу же подошёл к их столику с виноватым выражением:

- Простите, но наркотики запрещены в нашем клубе. Пожалуйста, уходите, и мы вернём Вам стоимость билетов…

Услышав предупреждение, молодые люди наградили официанта презрительными взглядами и указали на наш столик.

- Мы не принимаем наркотики! Туда смотрите! Туда!

Работник клуба и все остальные посмотрели на нас. Те, кому закрывали обзор, даже вставали на свои стулья, чтобы разглядеть нас.

Похоже, незамеченными мы больше не останемся.

К счастью, молодому господину это не мешало. Скорее, у него появилось весёлое выражение. Видя округлившиеся глаза и застывшие тела, он засмеялся ещё сильнее.

- Всем привет, – как ни в чём не бывало поздоровался молодой господин.

Толпа, наконец, зашевелилась, словно очнувшись ото сна, и крики понеслись волнами. Со всех сторон слышалось слово «Ангел». Сидевший рядом с нашим столиком парень спросил у работника клуба:

- Что, теперь вся толпа под наркотиками?

Назревала не очень хорошая ситуация. Толпа словно бы собиралась ринуться к нам; всем им хотелось первыми добраться до одного человека…

- Что происходит?

Подошел лысый мужчина с татуировкой в виде рога на голове. Вокруг его талии был повязан фартук, так что он, вероятно, был местным поваром. Однако, внешность ничего не значила – что важнее, он был найтуокером!

Он подошел и посмотрел на нас с недоумением, спросив у стоявшего рядом работника клуба:

- Какие-то проблемы?

- Управляющий! – именно так обратился к нему официант, после чего быстро обрисовал ситуацию.

- Найтуокер открыл ночной клуб? – Мелоди зашлась смехом. Однако, остальные не поняли, кто такие найтуокеры, а молодой господин спросил об этом прямо.

Смеясь, Мелоди рассказала всем про расу найтуокеров.

Ещё один найтуокер?

Слегка заинтересовавшись, я спросил:

- Вы как-то связаны с Найтвокером?

Управляющий покосился на меня:

- Я и есть найтуокер.

- Нет, Вы не так поняли, – я поспешил достать визитку Найтвокера и показать ему.

- О, он из моего клана. Мы двое первыми приехали сюда, чтобы проверить, подходит ли этот город для нас, – управляющий вернул мне визитку. – Меня зовут Найтси. Найтвокер говорил о Вас. Вы Чарльз Энделис, верно? Слышал, Вы знакомы с Посейдиной?

- Да, а Вы и её знаете? – удивлённо спросил я.

- Наш клан слушается её. – Найтси задумался на миг. – По большей части, слушается. Но если её приказы угрожают существованию клана, мы не обязаны их выполнять.

- Теперь понятно. Не могли бы Вы тогда разобраться с этой ситуацией? Пожалуйста, не позволяйте остальным гостям беспокоить нас.

Найтси кивнул, бросив подчинённым немногословные распоряжения, и добавив:

- Принесите нашим гостям три бутылки выпивки и тарелку осьминожек.

Я поспешил выразить благодарность.

Работники клуба закричали всем:

- Пожалуйста, не тревожьте гостей за этим столиком…

После этого объявления, хотя всеобщее внимание всё ещё было приковано к нашему столику, по крайней мере, похоже, никто не собирался рваться к нам.

Я обернулся посмотреть, не повлияло ли это на настроение молодого господина. На удивление, он был занят поглощением осьминожек вместе с Ареном и Овражком, не обращая внимания на посматривавших на него посетителей. Он лишь воскликнул за едой:

- Какая вкуснятина!

Мелоди произнесла с завистью:

- Это блюдо надо заказывать заранее! Говорят, управляющий сам выкармливает осьминожек. Их ограниченное количество, и надо оставлять заказ очень рано, чтобы суметь их поесть.

Однако она не тянулась за осьминожками. На вкус вампира, свежие осьминожки и залежавшиеся одинаковы – всё равно, что жевать кусок резины, просто перевод свежей еды.

Мелоди покосилась на меня и спросила:

- Мне очень интересно, как ты готовишь? Твоя еда не пересолена и не безвкусна.

Я объяснил с улыбкой:

- Для оценки я использую остатки своего чувства вкуса и опыт. Количество соли, необходимое для различного количества еды, можно определить по опыту. За остальные специи спасибо отцу – он рассказал, какой у каждой из них вкус и к какому блюду их добавлять. Но я всё равно не могу готовить изысканные блюда на уровне шеф-повара. Такие блюда требуют множества специй, а мне ни за что не различить их до такой степени.

- Что же осталось от твоего чувства вкуса? – пробормотала Мелоди. – Кроме крайне сильного алкоголя, я совсем не чувствую вкуса другой еды…

Я вынужден был признать, что, в основном, полагаюсь на опыт. Дома я готовил слишком много блюд на одну трапезу. Я не мог медленно пробовать каждое блюдо, и, в лучшем случае, проверял суп. Остальное зависело от опыта. К счастью, дома никто особо не привередничал.

- Я наелся! – проглотив последнего осьминога, молодой господин не знал, что делать дальше; он повернулся к Мелоди: – Чем займёмся теперь?

- Потанцуем! – игриво отозвалась Мелоди. – Молодой господин, пойдёмте танцевать со мной!

Овражек поспешил вмешаться:

- Откуда молодому господину знать, как танцевать? Пойдём со мной танцевать!

- Я умею танцевать! – сказал молодой господин. – Мы должны были танцевать на нашем школьном выпускном, так что я немного изучил этот вопрос в интернете.

Изучил немного? Разве можно научиться танцевать после небольшого исследования в сети…

Судя по ситуации молодого господина, скорее всего, он научился.

Мелоди воскликнула с радостным удивлением:

- На сцене группа! Идеально! За мной, молодой господин!

Договорив, она потянула молодого господина за руку и рванула к сцене. В то же время люди вокруг перестали смотреть на молодого господина. Изначальная мягкая музыка стихла, вероятно, позволяя членам группы выйти на сцену с инструментами. Пока четвёрка музыкантов настраивалась, они заметили нечто необычное в зале. Настраивая инструменты, они посматривали на стоявшего в центре танцплощадки молодого господина. Внезапно узнав его, две женщины и двое мужчин, составлявшие группу, оторвались от своего занятия и уставились на молодого господина.

- Музыку! – недовольно замахала группе на сцене Мелоди. Только тогда исполнители быстро продолжили проверку звука.

Выглядела эта группа весьма своеобразно. У всей четвёрки были белые волосы и белая одежда; даже их лица покрывал белый грим. Все было отделано снежинками, из-за чего группа создавала атмосферу снежного королевства. На басистке была белая шуба и юбка, на двоих мужчинах – кожаные майки и штаны. Ударница скрывалась за грудой барабанов, так что виднелась лишь верхняя часть её белого наряда без рукавов.

По сравнению с белизной костюмов их инструменты лучились переменчивым светом. Корпус бас-гитары был прозрачным с бесконечной светящейся паутиной внутри. Чернота гитары светилась точками звезд, а синтезатор подсвечивался серебристо-голубым светом. На первый взгляд, ударные тоже казались белыми, но при ударе по ним светились.

Похоже, музыканты закончили с настройкой. Басистка вышла вперёд и сжала микрофон. Она закричала исполненным энергии голосом:

- Всем привет, мы «Полярное Сияние»!

Полярное сияние? Переливчатый феномен в небе у Северного и Южного полюсов?

Я невольно улыбнулся, настолько их название соответствовало внешнему виду.

Мелоди отреагировала пронзительным криком. Молодой господин посмотрел на неё и радостно повторил за ней. Однако, во всем зале кричали только они, поскольку все остальные смотрели на молодого господина с взволнованным выражением. Волной пронеслось восклицание «Какой милашка». Похоже, сегодняшняя ситуация обещала стать мрачным испытанием для «Полярного Сияния».

Просто заставить толпу переключить внимание с молодого господина будет непросто, верно?

В этот момент ударница внезапно начала играть, и ясный и чистый барабанный ритм сразу же привлёк внимание толпы.

- Да! Вот так! – мягко поддержала Мелоди, качаясь в такт ритма.

Видя это, музыканты решили просто не говорить, а сразу начать выступление. Басистка оказалась ещё и главной вокалисткой. Голос у неё был хриплый. Тон был не особо хорош, но создавал очень рок-н-ролльную атмосферу.

Мелоди крикнула:

- Молодой господин, давайте танцевать!

Услышав Мелоди, молодой господин схватил её за руку, а вторую руку положил ей на талию. Он придвинулся ближе, и они с Мелоди сразу превратились в танцоров, стоящих лицом друг к другу.

После некоторых колебаний Мелоди одобрительно воскликнула:

После этого они начали танцевать, используя элементы вроде тустепа, кружения и прогибов. Молодой господин даже использовал крайне сложные движения, например, позволял Мелоди скользнуть ему под ноги, а затем тянул её вверх или поднимал Мелоди, обхватив её за талию.

Оказалось, молодой господин определённо умел танцевать, даже на профессиональном уровне. Я не знал, была ли их пара слишком идеальной или же молодой господин слишком хорошо умел вести, но выглядело всё так, словно их пара тренировалась бесконечно много, а не танцевала вместе впервые.

Кроме Мелоди и молодого господина, в зале больше никто не танцевал. Все стояли в стороне, многие вытащили телефоны и снимали видео. На их лицах читалась крайняя степень оживления.

С течением времени в клуб заходило всё больше и больше людей. Многие оглядывались, заходя внутрь, видели молодого господина, ахали, а затем сразу доставали телефоны для съёмки.

Кажется, их позвали друзья?

Но ни один человек не стал беспокоить молодого господина. Все просто смотрели, стоя кругом и качаясь под музыку. При виде особо сложного движения, они хлопали и даже кричали. На сцене царила оживлённая атмосфера, и группа тоже играла энергично.

Глядя на это, я расслабился. Я и представить не мог, что поездка в ночной клуб пройдет так гладко, даже приятно.

Джи Луо Чу непритворно откинулся на спинку дивана, со смехом потягивая напиток.

- Ударница неплохо играет, но остальные слегка не дотягивают.

- Определённо, – искренне согласился я.

Мой ответ, похоже, заинтересовал Джи Луо Чу, и он спросил с любопытством:

- Ты тоже занимаешься музыкой?

- Нет, я лишь получил некоторые поверхностные знания. Работа дворецким требует знать обо всём понемногу. Поскольку хозяин может любить музыку, я научился немного играть на пианино.

- Хм, пианино? – Джи Луо Чу засмеялся. – Этот инструмент и правда подходит тебе. Я немного учился играть на гитаре, но давно уже не брал её в руки. Слишком занят был фотографией и… – на этом моменте он внезапно понизил голос, – тренировками с хлыстом.

Я засмеялся и восхищённо произнёс:

- Ты, наверное, усердно потрудился, раз освоил оружие вроде энергетического хлыста?

- Хе-хе, это весьма непросто…

Мы поболтали немного, и музыка внезапно стихла. Я поднял голову. Молодой господин шёл к нам с пораженческим видом и невероятно жалобным выражением. Я сразу же встал и спросил:

- Молодой господин… Дар, что случилось?

Молодой господин сел и жалобно произнес:

- Я хотел спеть, спеть «Вампира», но они не знают, как его играть.

- Тогда давайте я спрошу, не одолжат ли они мне синтезатор. Ничего, если я подыграю Вам на синтезаторе?

Стоило молодому господину услышать меня, как он радостно кивнул.

Вежливости ради, я сначала поговорил с управляющим, Найтси. Неожиданно, но услышав, что я, на самом-то деле, специализируюсь на пианино, он сразу же приказал кому-то выкатить пианино.

Найтси пояснил:

- В клубе всегда держали пианино для исполнения медленных песен. Можете использовать его.

Мы с молодым господином поднялись на сцену. Хотя мы и прервали их выступление, группа не выглядела недовольной. Глаза басистки-вокалистки засияли, когда молодой господин шагнул на сцену. Похоже, она была поклонницей… Как бы сказать? Не его пения или актерской игры. Всё-таки, молодой господин строил карьеру модели, а не актера или певца.

В любом случае, казалось, словно она очарована молодым господином.

Сидевшая сзади барабанщица подмигнула мне со словами:

- Я могу сыграть для тебя простой ритм.

Я благодарно улыбнулся:

- Большое спасибо.

Сев за пианино, я поднял крышку и слегка пробежался пальцами по клавишам. Полился поток музыки. Похоже, пианино было слегка расстроено, но мы были не на официальном концерте, так что можно было не придираться.

Я не играл очень давно. Помню, когда я играл раньше, Садина всегда облокачивалась о пианино, специально выбирая трудные фрагменты. Если я не знал, как их играть, она говорила, что накажет меня, и мне придётся отправиться с ней по магазинам, неся её сумочку и пакеты… На самом деле, со мной она могла ходить куда-то только ночью, и моя одежда всегда привлекала внимание прохожих. Но она никогда не уставала «наказывать» меня.

- Чарльз… ге!

Я вернулся к реальности. Молодой господин держал микрофон, повернув голову. Я сразу же произнёс:

- Мои извинения, сейчас начну.

Я заиграл вступление к «Вампиру», а молодой господин открыл рот и пропел: «Старые часы двенадцать бьют раз». Пел он радостно. Хотя техника исполнения у него хромала, исполненный радости голос заставлял людей машинально подпевать, стоило им услышать его.

Когда молодой господин допел первую часть и перешёл ко второй, зрители перед ним начали напевать всё громче и громче. Молодой господин явно был счастлив, что с ним поют и другие, и тоже запел громче. В финале, на последнем куплете, голоса зрителей почти заглушили клавишные.

На дорогах вампиры таятся;

Незнакомцы, что близко подходят,

Знайте: кровью люблю угощаться.

Господь отдыхает, молиться не нужно,

И Дева Мария уснула без снов.

Я в сторону брошу свой плащ равнодушно,

Оскалив пару клыков.

Не надо противиться, я буду нежен.

Встретив вампиров, быстрее кричи,

Мы наконец-то дошли до последней строчки. Толпа уже перешла на крики вместо пения. Атмосфера была на пике возбуждения. Когда я играл последнюю часть, молодой господин внезапно замолк, сделал глубокий вдох, а затем закричал:

Толпа начала кричать за ним:

- Благослови…

Голос молодого господина был невероятно высок. Громкостью он даже превосходил крик толпы «тебя», и его тональность поднималась всё выше…

…Это был звук треснувшего стекла?

Я слегка растерялся, но это явно не имело значения. Важным было то, что от радости молодой господин весело кричал вместе с толпой. Он даже повернулся обнять ту басистку, с которой они вместе вопили. Я никогда не видел молодого господина таким счастливым. Несмотря на мои сомнения, хорошо, что молодой господин был так счастлив… верно?

Но почему же я ощущал тревогу, глядя на радостно шумевшего молодого господина?

«…Ты меня слышишь? Я говорю тебе делать то, что приносит тебе радость, то, что ты хочешь делать! Прекрати так сильно пытаться спасти других!».

Вот что сказал молодому господину самозваный полицейский, умеющий управлять другими людьми. Но неплохо ведь делать то, что приносит ему радость и то, чего он хочет, верно? Молодой господин не был плохим человеком. Ему должны приносить радость хорошие вещи, вроде того же пения вместе с толпой.

Я неуверенно начал сомневаться.

Счастлив ли молодой господин, когда он геройствует?

Понравилась глава?