Глава 81

Глава 81

~15 мин чтения

Том 6 Глава 81

Второй Уровень – Площадь Вечернего Солнца, Клубок Шума, Дурных Привычек и Смелости.

Ты знаешь Темное Солнце? Кажется, он тоже стал героем давно. Кто из вас стал героем первым?

Первый Ветер ответил неуверенно: «О, Темное Солнце? Не знаю, когда он впервые начал геройствовать, поскольку он не высовывается. Если бы не СМИ, нынче так неугомонно преследующие нас, героев, возможно, он бы так и оставался неизвестен миру».

Ему можно доверять?

«Хех, я его даже не знаю, так как мне ответить?».

Тогда, доверяешь ли ты мне?

«Хм-м? О, конечно».

Но ты меня не знаешь, не знаешь моего настоящего имени и чем я зарабатываю на жизнь. Как ты можешь доверять мне?

«Не знаю тебя?», – засмеялся Первый Ветер. «Я действительно не знаю тебя лишь потому, что мы носим маски? Станешь утверждать, что не знаешь Первого Ветра?».

…Какой ты оптимист. Выглядишь очень счастливым, не похожим на человека, пережившего много трудностей.

«Правда?», – сказал Первый Ветер со смехом. «Возможно, дело в том, что мне нужно воспитывать младшего брата, так что у меня нет времени на мрачные раздумья… Ах, услышав обо мне столько, ты узнаешь, кто я? Ха-ха».

Даже если я узнаю, кто ты, я никому не расскажу. Клянусь.

«Ну, я совершенно не волнуюсь об этом».

Чтобы оказаться на месте вовремя, я решил передвигаться по крышам зданий. Прыгая с крыши на крышу, я думал, как мне не дать молодому господину посмотреть на уличный телевизор.

На самом деле, довольно легко не дать молодому господину посмотреть на уличный экран раз или два. Настоящая проблема в том, как оградить его от этого на десять дней подряд, будь то телевизор дома или на улице. Мне даже пришлось бы помешать молодому господину искать новости у себя в голове…

Как ни посмотри, это задание кажется невыполнимым.

Остановившись, я прыгнул на перила у края здания. Я посмотрел вниз и убедился, что там никого нет, и только после этого шагнул вперед и начал падать.

Я несколько раз использовал свой контроль крови, замедляя падение, и, наконец, беззвучно приземлился.

Когда я вышел из переулка, передо мной появилась большая толпа людей. Некоторые торопливо шагали, другие стояли на площади или танцевали под музыку. Некоторые сидели на краю небольших сцен, на стульях между ними или даже на перилах.

Большая часть присутствующих была ярко одетой молодежью, светящейся с головы до ног, поскольку сияющий стиль был сейчас в моде.

Это была площадь Вечернего Солнца, любимое место сбора молодежи. Можно сказать, здесь не бывало ни минуты тишины днем и ночью, а в поздние часы на площади даже становилось более людно.

Площадь Вечернего Солнца имела форму веера. Большой экран находился на рукоятке веера и безостановочно показывал разнообразные новости и рекламу каждый день, круглые сутки.

По стечению обстоятельств, на экране шли новости о приезде Императора Соляриса. На этот раз выпуск был уже не срочным, просто главная новость. На экране представитель Союза Солярис рассказывал о предстоящей встрече Императора Соляриса и доктора Ни Кая.

Похоже, можно не надеяться, что завтра новость устареет и исчезнет из эфира…

Все, что связано с Императором Солярисом, становится важным . Боюсь, телестанции не перестанут говорить об этом, пока Император Солярис не приедет через десять дней или даже пока он не уедет.

Я поднял голову и посмотрел на настенный телевизор. Сюжет об Императоре Солярисе закончился, а следующий как раз был связан с молодым господином и касался популярной нынче темы – выборов представителей городов.

На прошлых выборах молодой господин одолел «Темное Солнце» и стал представителем Сансет-Сити, но это был не конечный результат. Дальше шло соревнование между представителями каждого города, бывшее высшей точкой выборов. Новостные агентства и разнообразные передачи дни напролет говорили об одной и той же теме и даже озвучивали свежие результаты подсчета голосов.

Сейчас с экрана уличного телевизора говорилось о том, что больше всего голосов получили молодой господин и представитель другого города, обойдя остальных кандидатов. Этот другой город был мне знаком; назывался он «Дэйстар-Сити».

Дэйстар-Сити среди нелюдей был известен не меньше, чем Сансет-Сити, поскольку Церковь сделала его своей базой для операций. И потому большая часть нелюдей предпочитала избегать его, особенно вампиры.

Однако, по той же причине Дэйстар-Сити стал очень безопасным местом, что было редкостью для больших городов.

«Поддержите Ангела и проголосуйте за него! Ангел и этот чертов ублюдок из Дэйстар-Сити вступили в решительную борьбу, так что давайте все проголосуем за него. Не дайте Ангелу проиграть священнику!».

Ведущий на экране говорил об этом с большим жаром, он даже использовал «чертов ублюдок» по отношению к другому кандидату. Он также напомнил всем проголосовать и даже тщательно объяснил, как это делается, словно боялся, что люди решат не голосовать, не разобравшись в самом процессе.

Кстати говоря, я тоже еще не проголосовал. Проголосую, когда вернусь домой, и напомню об этом остальным!

Закончив представлять молодого господина, передача переключилась на кандидата от Дэйстар-Сити. Его звали Алекс Саймон, и, что удивительно, он был священником.

Кандидат-священник, конечно, подходил Дэйстар-Сити как базе Церкви, но результат все равно оставался невероятным. Все-таки, большая часть голосующих относилась к молодежи, и представители городов, в основном, принадлежали к идолам молодого поколения с небольшим вкраплением выходцев из других индустрий. Даже молодой господин стал представителем из-за своей работы моделью и певцом.

Но этот отец Алекс действительно стал представителем Дэйстар-Сити. Интересно, что за история стоит за этим?

Возможно, дело в мощной поддержке Церкви… Нет! Сейчас мне стоит сломать настенный экран. Почему вместо этого я смотрю телевизор?

Я огляделся. На площади было слишком много людей, и лишь некоторые из них отвели взгляд от экрана.

Если я прямо разобью экран, осколки упадут и могут поранить зрителей. Как мне быть?

Верно, мне просто нужно перерезать кабель питания. Не надо ломать сам экран.

Что касается расположения этого кабеля, мне еще предстояло найти его.

- Прошу прощения, ты ведь Чарльз, дворецкий Дара, верно?

После секундного удивления я обернулся. Передо мной стояла девушка с короткими красивыми черными волосами, одетая в майку без рукавов и кожаную юбку. Никаких светящихся украшений она не носила, из-за чего выглядела очень свежо.

Я сказал с улыбкой:

- Здравствуй, Лин Дин, давно не виделись.

Лин Дин обвела меня взглядом и произнесла недоверчиво:

- Это точно ты? Я сильно в этом сомневалась! Какое-то время я наблюдала за тобой, прежде чем набраться смелости и подойти поздороваться. На тебе совершенно иной костюм. Кажешься абсолютно другим человеком!

- Вот как? – усмехнулся я. – Я выгляжу лучше, да?

Лин Дин заморгала. На самом деле, глаза у нее были фиолетовые, и, судя по узору зрачков, на глаза обычного человека они не походили.

Возможно, она носит линзы или же просто сделала операцию по смене цвета глаз?

- Правда? Думаю, в своем обычном костюме ты больше похож на себя, хотя это и смотрится более модно! Но такая одежда просто не сочетается с окружающей тебя аурой. Скорее, возникает ощущение вроде «тебе не стоит это носить».

Впервые слышу подобную оценку.

- О, да, а что ты здесь делаешь? – с интересом спросила Лин Дин. – Ждешь кого-то? Дара?

…Телевизор!

Но под взглядом Лин Дин мне оставалось лишь ответить:

- Да, я жду молодого господина, – я надеялся, что она быстро уйдет, и я смогу найти кабель питания.

- Правда? – Лин Дин задумалась, а потом произнесла: – Тогда я подожду с тобой.

…Дело плохо!

После такой долгой задержки, возможно, молодой господин объявится уже скоро?

Хотя мое сердце и пылало тревогой, я не смог придумать причину не ждать вместе с ней, и потому спросил:

- Зачем тебе ждать со мной?

- Мне нужно задать Дару пару вопросов о его новом альбоме, так что я подожду с тобой! Кстати, Дар собирается оставаться в музыкальной индустрии? После выхода его альбома многие просили меня написать им песни, но я… – Лин Дин замолкла и посмотрела на меня неуверенно. Я машинально ответил ей нежной улыбкой и подождал, когда она продолжит.

Отец говорил, что улыбка – лучший способ помочь людям успокоиться и выразить свои мысли.

Она вроде бы расслабилась и спокойно произнесла:

- По возможности, я бы пока хотела писать песни только для Дара, поскольку вдохновения у меня мало, и я не могу писать много песен. От одной мысли о песнях для моей группы и Дара у меня уже голова болит.

- Думаю, теперь я понимаю. Ты хочешь сохранить определенный уровень качества в своих работах, и потому, скорее, откажешь остальным, чем выпустишь не устраивающие тебя песни.

Лин Дин посмотрела на меня и серьезно кивнула, но затем спросила озадаченно:

- Не знаешь, хочет ли Дар оставаться в музыкальной индустрии? Или, по-твоему, он хочет оставаться просто моделью?

- На самом деле, молодой господин очень добродушный человек. Если ты можешь писать песни, которые ему нравятся, он с радостью продолжит выпускать альбомы, но, если не можешь, он просто продолжит работать моделью.

Объясняя, я думал, что надо бы распрощаться с Лин Дин и пойти искать кабель.

- О, да, кажется, один режиссер хочет снять его в фильме! – внезапно произнесла Лин Дин.

- Вот как? – удивленно отозвался я, но, подумав, посчитал новость вполне нормальной, ведь многие певцы бросали свою изначальную карьеру и переходили в киноиндустрию. И потому я спросил из любопытства: – Что это за фильм?

- Похоже на боевик, обычная история, где герой спасает красавицу.

- И молодого господина хотят взять героем?

Это идеально ему подойдет!

Лин Дин посмотрела на меня, кривясь от попыток сдержать смех, и сказала:

- Нет, Дара хотят взять

красавицей,

которую спасает герой.

Нет! Сейчас не время терять дар речи. Неважно, герой молодой господин или красавица, сейчас важно сломать телевизор. Как я могу опять отвлекаться на разговоры о фильмах?

- Э? Это новая реклама Дара? – Лин Дин посмотрела на настенный экран.

Там показывали новую рекламу кроссовок: молодой господин был одет в шорты, и камера начала снимать с кроссовок, перемещаясь и показывая голени, колени, бедра и, наконец, всю фигуру полностью. Впервые увидев рекламу, я засомневался, пыталась ли она продать кроссовки или же ноги молодого господина.

Пока Лин Дин сосредоточилась на телевизоре, я воспользовался моментом достать из рюкзака два пистолета, полученные от молодого господина…

Я и подумать не мог, что действительно буду их использовать.

Такими темпами, я бы не успел найти кабель. Хотя мне и было жалко телевизионную компанию и людей, стоявших под экраном, я собирался изо всех своих сил попробовать разбить экран на мелкие кусочки. Поскольку он был сделан из безосколочного стекла, я не думал, что оно поранит кого-то.

С помощью п-скорости я сдвинулся со своего изначального места, и из стволов пистолетов вылетели искры, когда я выстрелил в уличный экран. Но звук выстрелов оказался даже тише шума от падения книги, так что на такой шумной площади он не привлек бы внимание толпы.

Нажав на курок, я тут же вернулся на п-скорости на свое изначальное место, попутно вернув оружие в рюкзак. В то же время, от экрана послышался продолжительный треск.

Быстрее я это сделать не мог. На такой скорости меня ведь не раскрыли, верно?

Тут Лин Дин резко обернулась. Мое сердце ушло в пятки, и я как раз начал волноваться, не заподозрила ли она меня, когда она толкнула меня на землю. Посмотрев в небо, я обнаружил падавшие на нас куски стекла. Я поспешил поменяться с ней местами, так что теперь сверху оказался я. Я даже надежно прикрыл лицо Лин Дин, опасаясь, что кусочки попадут ей в глаза, ведь теперь ее лицо было обращено к небу.

На мою спину обрушился дождь из стекла. То, что кусочки казались очень мелкими, успокаивало. Покосившись вбок, я убедился, что стекло действительно безосколочное. Оно разлетелось на маленькие кусочки, края которых не были острыми.

- Ты в порядке?

Опустив голову, я обнаружил, что Лин Дин смотрит на меня округлившимися глазами. На ее лице читалась тревога, так что я попытался успокоить ее и сказал с улыбкой:

- Я в порядке. Это безосколочное стекло, так что кусочки не острые.

Оглядевшись, я увидел, что толпа начинает подниматься, и многие дерзкие молодые люди громко ругаются. Обнаружив, что с виду пострадало очень мало людей, я вздохнул с облегчением.

- Ум, я как бы не против, и чувствую себя в более выгодном положении, но на нас смотрят люди, и, похоже, они ожидают дальнейшего развития. Так что, поскольку продолжать мы не собираемся, мне немного жаль зрителей.

- Извини! – я торопливо подскочил, но стоило мне подняться на ноги, как над нами загремели громкие выстрелы, заставившие меня снова машинально лечь.

Кто это стрелял?

Площадь заполнили не смолкавшие крики. Тут я услышал два щелчка. Опустив голову, я обнаружил, что Лин Дин с острым взглядом держит в руке пистолет. Она огляделась. Я посчитал, что она выискивала источник выстрелов.

Она сказала мне:

- Не вставай. Уползи прочь и найди укрытие. Так, отправляйся за колонны террасы.

Я бы с радостью, но мне обязательно ползти?

- Быстрее! – произнесла Лин Дин немного резким тоном. – Не забывай ползти!

Она была такой настойчивой, что я вынужден был подчиниться и пополз к колоннам.

Как жаль одежду, купленную мне молодым господином. Надеюсь, на локтях и коленях она не порвется.

Мне нечасто доводилось… ползать, а на площади была куча людей. С таким количеством препятствий на пути, было нелегко доползти до колонны так, чтобы меня не затоптали.

Пока я полз, надо мной звучали крики и выстрелы, но большую часть шума составляли гневные восклицания и ругательства.

Наконец, я добрался до колонны и спрятался за ней. Я встал, чтобы осмотреть колени и локти. Одежда слегка испачкалась, но не порвалась, что очень обнадеживало. Я был рад, что не повредил одежду, купленную молодым господином.

Интересно, как дела у Лин Дин?

Я выглянул из-за колонны. Ситуация снаружи казалась очень хаотичной.

Похоже, молодежь на площади уже пережила множество сражений, поскольку либо пригнулась к земле, либо пряталась за крупными предметами с разнообразным оружием в руках. Страха они не выказывали, но оглядывались с гневными лицами, выискивая нахального преступника.

На площадь дерзко влетел фургон, из которого начали выбрасывать нечто в больших количествах. Картинка очень напоминала недавний дождь из стекла, но эти предметы медленно порхали, так что это явно было не стекло. Вместо этого они походили на клочки бумаги.

Кусок бумаги легко приземлился на землю недалеко от меня. Опустив взгляд, я обнаружил, что это была…

Наличность.

Летающие в небе клочки бумаги – это наличность!

На площадь резко опустилась редкая тишина, однако, продлившаяся всего пару коротких секунд, после чего последовал новый взрыв шума. Все сунули свое оружие подмышки и начали взволнованно сражаться за наличность освободившимися руками. Некоторые тянули руки к небу и ловили деньги, другие отчаянно подбирали наличность с земли.

Интересно, куда ушла Лин Дин?

Прошло совсем немного времени, а она растворилась неизвестно куда. В таком хаосе я волновался о ее безопасности.

Пока толпа подбирала деньги, все четыре дверцы фургона резко открылись, и из машины выбралось изрядное число людей, одетых в черное. Они вынесли большие сумки, содержимое которых бросали в воздух. При виде этого толпа быстро собралась вокруг них, поскольку разбрасывали они деньги.

Но почему они выбрасывают наличность?

Стоило мне задуматься об этом, как рядом послышались пронзительные сирены, а когда они зазвучали громче, на дорогах у площади показались красные мигалки. Наконец, множество полицейских машин подъехали с внешних сторон площади, наглухо перекрывая главный выход с нее.

Судя по масштабу построения, здесь должно быть больше двадцати полицейских машин.

Двери машин открылись, и из них хлынули наружу многочисленные вооруженные полицейские, бесцеремонно стрелявшие в небо в качестве предупреждения.

Хотя вели они себя очень сурово и грубо, в Сансет-Сити если полиция не выстрелит первой, пожалуй, никто не станет ее слушать, особенно в таком хаосе.

Выбежавший вперед полицейский закричал:

- Всем разойтись! Этим делом занимается полиция, так что всем покинуть это место… Черт! Всем на землю!

Думаю, посреди фразы он осознал, что просьба «всем» покинуть место довольно нереалистична, поскольку тут было просто слишком много людей. Хотя я и не знал, что хотела сделать полиция, ситуация явно казалась экстренной, так что, дождись ония, пока все разойдутся, упустили бы лучшее время, чтобы разобраться с делом.

Полицейский вел себя грубо и неразумно, но этого все равно не хватило, чтобы люди подчинились и опустились на землю. Граждане не только отличались бесстрашием, важным фактором стало и то, что они увлеченно поднимали с земли деньги…

Неужели те люди в черном именно ради этого и выбросили деньги?

Хотя я и не исключал подобную причину, было странно выбрасывать деньги только ради того, чтобы уйти от полиции.

Здесь столько налички, и вся она в купюрах по тысяче юаней. Возможно, там больше сотни миллионов. Если они могут без лишних раздумий выбросить столько денег, зачем им вести жизнь разыскиваемых преступников?

- Прекратите подбирать это! – гневно закричал полицейский, сняв шлем. – Это все подделки! Присмотритесь, серийный номер одинаковый!

Как неожиданно. Это Юе Ган!

Давно не виделись.

Я посмотрел на моего друга… нет, бывшего друга с тоской.

Другой полицейский вышел вперед с микрофоном в руке. Когда он заговорил, его голос разнесся по всей площади.

- Наличные на земле все поддельные. Серийный номер везде одинаковый — девять нулей. Это трюк, который грабители провернули, чтобы избежать обыска полицией. Пожалуйста, не ведитесь на это. А теперь присядьте и позвольте полиции заняться поисками преступников.

Услышав эти слова, толпа наконец-то начала успокаиваться. Многие осматривали деньги в руках, а затем, сильно изменившись в лице, отбрасывали их с ругательствами.

При виде этого остальные тоже присели, перестав бороться за наличность.

Множество полицейских вошли в толпу с фонариками в правой руке и оружием в левой, выискивая людей в черном.

Грабители? Молодой господин и Первый Ветер ведь уже отправились на помощь полиции? Почему грабители все равно смогли сбежать? Что-то произошло?

Хотя мне очень хотелось подойти к Юе Гану и спросить его о происходящем, он уже порвал связи со мной… Я посмотрел на Юе Гана, задаваясь вопросом, стоит ли походить к нему, когда он внезапно достал мобильный, чтобы позвонить. В это же время зазвонил и мой телефон.

Я посмотрел на экран. Звонил Юе Ган.

После некоторых колебаний я отклонил вызов. Затем я шагнул вперед и окликнул:

Он посмотрел на меня, хмурясь, а затем подошел широкими шагами и грубо спросил:

- Что ты здесь делаешь?

Оказавшись в затруднительном положении, я не смог найти хорошую причину, и потому для лжи использовал слова Лин Динь, сказав:

- Я жду Дара.

Но, стоило мне это сказать, как в моем сердце вспыхнуло чувство вины.

Даже сейчас я все еще лгу Юе Гану… С его стороны было мудрым решением оборвать связи со мной.

Юе Ган сдвинул брови и попробовал спросить:

- Твой младший брат… Он не обычный человек, верно? Он как ты, нелюдь?

Меня это застало врасплох, но я поспешил ответить:

- Нет, Дар действительно человек.

Услышав мои слова, Юе Ган нахмурился еще больше и произнес:

- Правда? Грабители взяли твоего брата в заложники.

…Молодого господина взяли в заложники?

Вероятно, у меня было настолько шокированное выражение, что Юе Ган дернулся и выпалил:

- Твой брат и правда обычный человек?

Молодой господин – человек, но явно не обычный.

Однако, мне оставалось лишь кивнуть и снова солгать ему.

- Это плохо! – поскреб голову Юе Ган.

Что происходит? С молодым господином действительно что-то случилось?

Юе Ган внезапно похлопал меня по плечу со словами:

- Не волнуйся об этом! Темное Солнце преследует парней, похитивших твоего брата. Его точно спасут!

…Их преследует Темное Солнце? Молодого господина взяли в заложники, но за ним отправился Темное Солнце?

Я не понимал, при каких обстоятельствах могло произойти подобное.

- О, да, раз уж ты здесь, не видел ли ты, как эти грабители выходили из машины?

- Они спрятались в толпе, закончив разбрасывать деньги. А еще они сняли черную одежду, так что найти их будет нелегко, если не знаешь, как они выглядят.

После этого у Юе Гана появилось такое выражение, словно он съел… хм, то, что есть не следовало. Он поморщился и сказал:

- Ну, украденные ими деньги не исчезли, да? Они должны быть при них, так что мы сразу найдем их, если проведем обыск!

Я отозвался с улыбкой:

- Здесь половина молодежи с большими рюкзаками. Собираешься обыскивать их одного за другим? И перекрыть этот район не выйдет, поскольку здесь слишком много выходов, через которые можно ускользнуть, а граждане могут не захотеть сотрудничать.

Выслушав меня, Юе Ган скривился. Вид у него был крайне опечаленный.

- Видишь того человека с большим черным рюкзаком и без всяких светящихся украшений? – я указал на мужчину, стоявшего неподалеку от нас. Подождав, пока Юе Ган кивнет, я продолжил: – И он, и женщина рядом с ним – преступники.

У Юе Гана зажглись глаза, и он сразу схватился за рацию, чтобы приказать своим товарищам тихо окружить двоих человек.

Я подождал, пока он закончит раздавать распоряжения, и сказал:

- Можешь попробовать искать людей без любых светящихся украшений. Одеты они, в основном, в черное и даже носят большие рюкзаки. Рюкзаки тоже темных цветов, и я помню, что из машины вышло шестеро, все одеты на один манер.

Услышав это, он уточнил в рацию еще несколько моментов касательно обыска, параллельно оглядывая меня странным взглядом. Договорив с товарищами, он сразу же произнес:

- А ты разве не волнуешься за своего брата?

Я сделал паузу и замолк. Пока я молчал, у меня за спиной с шумом продолжался обыск, но Юе Ган, похоже, не собирался в нем участвовать. Вместо этого он пристально смотрел на меня, словно бы от разглядывания моего лица ему откроется какая-то истина.

Я вздохнул и произнес:

- Прости, но, на самом деле, Дар мне не брат. Я просто его дворецкий, а остальные – его телохранители, так что о его безопасности можно не тревожиться.

Поскольку даже люди из «Икс-Киллера» были в курсе, можно было рассказать и ему. Молодой господин тоже говорил мне рассказать Юе Гану правду.

Когда я договорил, настала очередь Юе Гана молчать. Но вскоре он прорычал:

- Сейчас уже слишком поздно это говорить!

Выкрикнув эти слова, он отвернулся и присоединился к поискам. По дороге он даже грубо поднимал некоторых людей с земли и обыскивал их сумки, но, похоже, ничего не находил.

Я достал свой мобильный и совершил звонок.

- Мистер Терн, это Чарльз. Не могли бы Вы рассказать мне, что сейчас происходит? Я слышал, молодого господина взяли в заложники, но спасающий его герой – это Темное Солнце?

- Этот «молодой господин» – ТСII. Темное Солнце – настоящий молодой господин, – кратко и четко объяснил мистер Терн. – Чтобы преступники освободили других заложников, молодой господин приказал ТСII притвориться им, а затем добровольно стать заложником. Единственным условием было освобождение остальных заложников.

Я спросил озадаченно:

- Преступники сейчас на площади Вечернего Солнца, но я не вижу нигде ТСII.

- На этот раз есть пять групп грабителей. Они специально ограбили пять разных банков одновременно и даже выбрали самые удаленные друг от друга, напрягая полицию и героев. Этот план подтвердил свою эффективность, поскольку пока задержали только одну группу. Остальные все еще в бегах, герои и полиция преследуют их отрядами.

Похоже, современные преступники становятся все умнее.

Но у меня еще оставался вопрос.

Даже если кто-то и придумал такой план, где он нашел соучастников, желающих ограбить банк?

После секундного раздумья я поднял голову и увидел, что в небе уже висит красный хмельной закат, что заставило меня пробормотать:

- Похоже, пришло время для этого.

- Для чего?

Я слегка растерялся, а потом понял, что еще не повесил трубку.

Из трубки послышался вопрос мистера Терна, окрашенный сомнением:

- Ты знаешь, как схватить этих грабителей?

- Нет, не знаю.

С его Вы взяли, что мне это по силам?

- Что же тогда за «это» ты собираешься делать?

- Закупиться продуктами, – честно ответил я.

Понравилась глава?