Глава 10

Глава 10

~4 мин чтения

Том 1 Глава 10

* * *

— Так... Ты говоришь, что все это произошло потому, что я внезапно пропала?

Мой голос дрожал. Даже мои руки дрожали.

Это не имело смысла.

На лицах моих родных было выражение покорности, они озабоченно кивали головами.

— Аша, ситуация быстро ухудшилась после того, как ты упала со скалы, оставив после себя только ожерелье. Все дворяне сговорились и сказали, что ты покончила с собой, чтобы скрыть следы измены.

Хотя мой отец говорил так, словно это его больше не касалось, я была совершенно ошарашена, услышав это в первый раз.

— Кто... Зачем им выдвигать такие ложные обвинения?!

— Мы до сих пор точно это не выяснили.

У меня отвисла челюсть. Что я сделала? Что я сделала, чтобы скрыть улики?

— Это бессмысленно. Я направлялась, как и планировала, во дворец, чтобы встретиться с Хаделем, когда произошел несчастный случай. Я вообще не слышала ни о каких уликах!

— Да, конечно. Это все было подстроено, Аша.

— После того, как карета перевернулась... Я едва успела выбраться и оказалась в незнакомом месте. И вдруг разбойники!..

Резко замолчав, я закрыла глаза и успокоила дыхание. Вспомнив о том, что произошло тогда, я снова вспотела. Мне было так страшно. Я думала, что умру прямо там, а в итоге выжила только благодаря случайности.

Стражники, поклявшиеся защищать меня, исчезли, и я некоторое время бежала через горы.

— Фух. В любом случае, что насчет Хаделя? Ты хочешь сказать, что он не защищал нашу семью?

Они все еще были его родственниками на бумаге. И они были семьей его жены! До этого мы жили все вместе. Я даже иногда подавляла некоторые подозрения в себе, хотя было бы логично, что после того, как он стал императором, он забудет свою предыдущую жену и найдет себе лучшую женщину.

Но только в том случае, если бы я не знала Хаделя так хорошо.

— Хадель никогда бы так не поступил. Он никогда бы не бросил нас.

— ...Да, ты права. Его Величество защитил нас, конечно же.

— Так почему же мы не смогли спастись от ложных обвинений в предательстве?

— Потому что не было доказательств.

— Но! Мне казалось, ты сказал, что они утверждали, что я умерла, имея при себе все доказательства!

— Хотя никто не может осудить кого-то за преступление без доказательств, также невозможно доказать его невиновность.

Из-за этого спокойного ответа отца я растерялась.

— Хотя мы сильно протестовали, и Его Величество пытался защитить нас... В то время он был не в своем уме.

— Что?..

— Это потому, что он думал, что ты умерла, Аша. Его Величество был единственным, кто продолжал искать тебя до самого конца.

Мое сердце начало бешено колотиться в груди. Я ничего не могла поделать со своим учащенным сердцебиением, хотя я уже была готова услышать о Хаделе и моей смерти.

— Его Величество лично нашел твое ожерелье среди пепла.

Ах, Хадель.

Как сильно ты страдал?

Если бы я была на твоем месте, я бы уже распрощалась с жизнью.

— Его Величество был не в своем уме. И все же он стремился помочь нам избавиться от позорного клейма предателей, которым наградили нашу семью. Но это была ловушка, которую многие аристократы тщательно подготовили заранее. Мы... Не смогли избежать ее.

— Тогда как вы...

Как вы жили с титулом виконта?

Хотя я попыталась проглотить свой вопрос, отец легко уловил мои мысли и ответил.

— Это результат усилий Его Величество. Он постоянно утверждал, что без доказательств невозможно быть уверенными на сто процентов. А учитывая, что мы сами приняли Его Величество и воспитали его, суд закончился нашим понижением в звании до виконта и выделением земель на юге.

Слезы снова наполнили мои глаза.

Для дворян быть заклейменными предателями было большим позором, чем смерть — даже если преступление не было доказано. Но именно это случилось с моей семьей во время моего отсутствия, и они до сих пор переживают последствия.

— Мне нужно встретиться с Хаделем.

— Аша. К сожалению, сейчас это невозможно.

— ...Почему? Разве мы не можем хотя бы связаться с императором?

— Хаа... Мы можем быть изгнаны прямо сейчас.

О чем он?

— Всем Югом правит герцог Валькирино. Если мы хотим отправить что-то императору, это должно быть проверено герцогством. Это была цена за отсрочку нашего наказания за предательство. Но Валькирино...

— Понятно. Значит, они блокируют наши письма.

— Верно. Даже записка должна быть сначала проверена.

— Что за глупость!

Я чувствовала, как в моей груди разгорается гнев. Такое обращение не должно и не может происходить с дворянами.

Именно в этот момент я встала, потому что меня переполнял гнев.

Тук-тук...

— Виконт. Прибыла ее светлость Нелла Валькирино.

В комнате воцарилась тишина. Никто не осмеливался открыть рот первым.

Прошло всего несколько секунд. И хотя от отца не последовало никакого ответа или разрешение войти, дверь открылась, и вошла похожая на куклу девушка.

— Извините, это срочное дело. Мне нужно кое-что обсудить с мисс Арианой. Не могли бы вы позвать... Хм?

Нелла, которая вошла в кабинет, откидывая за спину свои длинные фиолетовые волосы, подозрительно посмотрела на нас, увидев всю нашу семью, собравшуюся в кабинете. Острыми фиолетовыми глазами она осматривала окружающую обстановку. Наконец, установив со мной зрительный контакт, она выдохнула.

— Что за... Здесь есть сокровище, которое соответствует условиям.

Не обращая внимания на остальных, она улыбнулась и подошла ко мне. Затем, не колеблясь, она протянула руку и коснулась моих серебристых волос.

— Такой красивый серебряный цвет. И даже твои глаза! Ты совершенна, верно?

— Что это за грубые действия, ваша светлость!

Хотя мой отец внезапно встал, Нелла не обратила на это внимания, издав тошнотворно-сладкий смешок.

— Кто ты? Нет, нет. Неважно, кто ты. Ты служанка или что-то вроде того, верно?

Взяв меня за подбородок, Нелла повернула мою голову из стороны в сторону и внимательно осмотрела меня. Затем она ярко улыбнулась и открыла рот.

— Ты. Станешь королевой императора.

А? Что?

Под императором ты подразумеваешь моего мужа Хаделя?

С неописуемым чувством, я могла только глупо моргать.

— Думаю, мне нужно объяснение.

И эй. Я уже замужем за императором.

Понравилась глава?