~3 мин чтения
Том 1 Глава 1139
— Никаких спиртовых трав.”
“О, тогда есть траву тоже хорошо. Теперь я не придирчив.”
До этого поедание травы было для нее пыткой.
С тех пор как источник духов переместился в среду, даже трава стала вкусной. По сравнению с тем, что было раньше, это было просто слишком аппетитно. Хотя он не мог наполнить ее желудок, иногда есть его в качестве закуски было не так уж плохо.
Фэн Жуйцин на мгновение задумался.
В прошлый раз она посадила слишком мало спиртовых трав. Новая партия саженцев будет готова к употреблению только через два дня.
Поэтому, поразмыслив немного, с одной мыслью в голове, она вытащила предварительно собранную зеленую траву.
Эта трава была зеленой и свежей, и выглядела более аппетитной, чем обычная трава.
— Тигренок, раз твой односельчанин голоден, пусть сначала поест. После еды мы можем обсудить их зарплату и все такое. Правильно, вы должны сначала спросить их, готовы ли они искать работу.”
Было неясно, что маленький тигр сказал своему односельчанину, но односельчанин кивнул, повернулся и долго говорил с другой группой духов-зверей.
Хотя Фэн Жуйцин не могла этого понять, она очень быстро увидела этих духов-зверей, идущих к ней равнодушными шагами.
Фу Цинцзю увидела этих духов-зверей, идущих к фэн Руцин, и в ее глазах мелькнула тревога. Тусклый свет появился в ее глазах, когда она стиснула зубы и сказала: Я больше не хочу, чтобы вы все участвовали в драке. Я попрошу людей из императорской кухни приготовить мясо для всех вас. Все вы, немедленно возвращайтесь!”
Она пожалела об этом.
Она сожалела, что не позволила им поужинать, прежде чем отпустить их, заставляя этих духов-зверей быть настолько голодными, что они даже не беспокоились о битве. Даже до такой степени, что… они действительно прислушались к словам Фэн Жуйцина и ушли!
Но эти духи-звери, в конце концов, были плотоядными животными. Фэн Жуйцин даже не понимал этого и хотел использовать пучок сорняков, чтобы соблазнить этих духов-зверей?
Затем…
У всех застыло выражение лица.
Потому что они видели, как огненный тигр схватил горсть зеленой травы и съел ее с таким наслаждением, как будто эта зеленая трава была самой вкусной пищей в мире.
— Сумасшедший! Эти духи-звери сошли с ума от голода. Они на самом деле едят траву!”
— Разве принцесса не очень хорошо обращается с этими духами? Почему они так голодны до такой степени? Тигры не травоядны, но на самом деле они едят траву. Если это не из-за сильного голода, как могло случиться что-то подобное?”
— Кроме того, разве та женщина не говорила, что не умеет приручать животных? Почему я чувствую, что все духи-звери на ее стороне, кажется, очень послушно слушаются ее команды? Поскольку у нее уже есть так много духов-зверей, зачем ей учиться приручать зверей? Что-то не так с ее мозгом?”
В тот момент, когда тот человек, который сказал, что что-то не так с мозгом Фэн Жуйцин, закончил говорить, подул порыв ветра, и она с плеском упала в озеро неподалеку.
Она явно не умела плавать. Она барахталась в воде.
Когда кто-то собрался прыгнуть в озеро, чтобы спасти ее, раздался ясный ветреный голос, заставивший человека непроизвольно остановиться.
— Тот, кто осмелится спасти ее… — мужчина слабо улыбнулся, продолжая говорить. — …встретит тот же конец.”
Его Цин-Эр никогда и никем не оскорблялся.
— Никто!
Мужчина поднял рукав, и Фу Цинцзю почувствовала, как невидимая рука держит ее за шею, душит, пока она не начала задыхаться и ее лицо не стало багровым.
— Раньше это было потому, что я не пробудился от воспоминаний о своем сне и чувствовал, что этот мир немного сюрреалистичен. Вот почему ты до сих пор вел себя так высокомерно. А теперь мне пора свести с тобой счеты.”
Еще более сюрреалистичным ему казалось то, что эта девушка, которую он преследовал две жизни, уже была его женщиной…