Глава 240

Глава 240

~5 мин чтения

Стараясь, как можно лучше контролировать выражение своего лица, я вышла из кареты.

Нас встречал граф Пирну, секретарь Совету.

Похоже я была не единственной, кто был встревожен.

Когда мы встретились лицом к лицу.

Глаза графа Пирну тоже слегка дрожали. — Добро пожаловать, Ваше Величество Королева Западного Королевства и Ваше Величество Король Хейнли »,— поприветствовал Пирну.

Но он поприветствовал нас твердым тоном, и я кивнула в ответ так спокойно, как только могла.

Граф Пирну на мгновение заколебался, прежде чем указать нам рукой: — Пожалуйста, проходите.» Я точно знала, куда он нас поведет — в Комнату Белых Роз.

В этой комнате принимали почетных гостей.

Именно там я впервые встретила Хейнли.

Перед Комнатой Белых Роз стояли Рыцари Императорской Гвардии Совету.

Когда они увидели меня, их лица застыли.

Я улыбнулась, будто ничего не заметила, и принялась ждать, пока граф Пирну впустит нас в комнату.

В конце концов дверь в Комнату Белых Роз открылась, и нас пропустили.

Внутри находились Совету, его секретари и другие дворяне.

Слышал ли он, что я иду? Совету казался совершенно невозмутимым.Я заметила пустой трон рядом с ним.

Трон, на котором я обычно принимала знатных гостей.

Я снова посмотрела на Совету.

Он смотрел на меня с решительным выражением лица.

Но в отличие от выражения его лица, его глаза казались печальными.

Какое-то время мы молча смотрели друг на друга.

Вопреки моим ожиданиям, мне ничего не пришло в голову.

А как же Совету? Как долго он будет оставаться таким? — Ваше величество.»,— прошептал ему граф Пирну.

Только тогда Совету открыл рот словно очнувшись от чар: — Я знаю, что это было трудное путешествие… Я ценю этот дружеский жест, проявленный Западным Королевством.» Выражение его лица было бесстрастным, а голос безмятежным.

Он не был похож на человека, который был ошеломлен минуту назад.

Он снова посмотрел на меня, но больше ничего не сказал. — Кто приехал!?» В отличие от Совету, которому удавалось скрывать свои истинные мысли и оставаться бесстрастным, Рашта не могла этого сделать.

В последний раз проверяя готовность своего платья, она была озадачена, услышав, что Навье и Хейнли будут присутствовать на её свадьбе. — Почему? Зачем? Как это случилось?»,— в голове Рашты было множество вопросов.

Барон Лант, сообщивший ей эту новость, неловко рассмеялся и сказал: — Поскольку её пригласили, она, должно быть, решила, что лучше всего принять приглашение.» Когда барон Лант ушел.

Рашта так разволновалась, что начала грызть ногти.Вскоре после этого она обратилась к дизайнеру: — Я также хочу, чтобы все аксессуары были гламурными, от головного убора до драгоценностей.» Дизайнер удивленно спросила, втыкая булавки в платье: — Вы уверенны?» — Да.»,— твердым тоном сказала Рашта. — Все будут сравнивать Рашту со свергнутой императрицей…»,— сказала Рашта. — Это правда, но…»,— хотела было возразить дизайнер, но её перебили: — Свергнутая императрица приехала в страну, которую она покинула, насколько она должна была подготовиться, чтобы её достоинство не было попрано?» Слова Рашты были вполне разумны.

Однако требование Рашты не соответствовало мнению дизайнера. — Гламурное платье это одно, но, если и аксессуары тоже будут гламурными, это может Вас затмить…»,— сказала дизайнер.

Дизайнер советовала быть более сдержанной, но Рашта настаивала: — Это свадьба Рашты.

В день моей свадьбы я не хочу никому проигрывать » Перед самым отъездом, дизайнеру ничего не оставалось, кроме как изменить аксессуары на более гламурные.

Пристально смотря на платье, висевшее на вешалке, Рашта почувствовала некоторое облегчение.

С этим платьем она была уверена, что не проиграет Навье.

И все же её тревога не исчезла.

После недолгих расхаживаний взад-вперед, Раште пришла в голову хорошая идея.350270

Стараясь, как можно лучше контролировать выражение своего лица, я вышла из кареты.

Нас встречал граф Пирну, секретарь Совету.

Похоже я была не единственной, кто был встревожен.

Когда мы встретились лицом к лицу.

Глаза графа Пирну тоже слегка дрожали. — Добро пожаловать, Ваше Величество Королева Западного Королевства и Ваше Величество Король Хейнли »,— поприветствовал Пирну.

Но он поприветствовал нас твердым тоном, и я кивнула в ответ так спокойно, как только могла.

Граф Пирну на мгновение заколебался, прежде чем указать нам рукой: — Пожалуйста, проходите.» Я точно знала, куда он нас поведет — в Комнату Белых Роз.

В этой комнате принимали почетных гостей.

Именно там я впервые встретила Хейнли.

Перед Комнатой Белых Роз стояли Рыцари Императорской Гвардии Совету.

Когда они увидели меня, их лица застыли.

Я улыбнулась, будто ничего не заметила, и принялась ждать, пока граф Пирну впустит нас в комнату.

В конце концов дверь в Комнату Белых Роз открылась, и нас пропустили.

Внутри находились Совету, его секретари и другие дворяне.

Слышал ли он, что я иду? Совету казался совершенно невозмутимым.Я заметила пустой трон рядом с ним.

Трон, на котором я обычно принимала знатных гостей.

Я снова посмотрела на Совету.

Он смотрел на меня с решительным выражением лица.

Но в отличие от выражения его лица, его глаза казались печальными.

Какое-то время мы молча смотрели друг на друга.

Вопреки моим ожиданиям, мне ничего не пришло в голову.

А как же Совету? Как долго он будет оставаться таким? — Ваше величество.»,— прошептал ему граф Пирну.

Только тогда Совету открыл рот словно очнувшись от чар: — Я знаю, что это было трудное путешествие… Я ценю этот дружеский жест, проявленный Западным Королевством.» Выражение его лица было бесстрастным, а голос безмятежным.

Он не был похож на человека, который был ошеломлен минуту назад.

Он снова посмотрел на меня, но больше ничего не сказал. — Кто приехал!?» В отличие от Совету, которому удавалось скрывать свои истинные мысли и оставаться бесстрастным, Рашта не могла этого сделать.

В последний раз проверяя готовность своего платья, она была озадачена, услышав, что Навье и Хейнли будут присутствовать на её свадьбе. — Почему? Зачем? Как это случилось?»,— в голове Рашты было множество вопросов.

Барон Лант, сообщивший ей эту новость, неловко рассмеялся и сказал: — Поскольку её пригласили, она, должно быть, решила, что лучше всего принять приглашение.» Когда барон Лант ушел.

Рашта так разволновалась, что начала грызть ногти.Вскоре после этого она обратилась к дизайнеру: — Я также хочу, чтобы все аксессуары были гламурными, от головного убора до драгоценностей.» Дизайнер удивленно спросила, втыкая булавки в платье: — Вы уверенны?» — Да.»,— твердым тоном сказала Рашта. — Все будут сравнивать Рашту со свергнутой императрицей…»,— сказала Рашта. — Это правда, но…»,— хотела было возразить дизайнер, но её перебили: — Свергнутая императрица приехала в страну, которую она покинула, насколько она должна была подготовиться, чтобы её достоинство не было попрано?» Слова Рашты были вполне разумны.

Однако требование Рашты не соответствовало мнению дизайнера. — Гламурное платье это одно, но, если и аксессуары тоже будут гламурными, это может Вас затмить…»,— сказала дизайнер.

Дизайнер советовала быть более сдержанной, но Рашта настаивала: — Это свадьба Рашты.

В день моей свадьбы я не хочу никому проигрывать » Перед самым отъездом, дизайнеру ничего не оставалось, кроме как изменить аксессуары на более гламурные.

Пристально смотря на платье, висевшее на вешалке, Рашта почувствовала некоторое облегчение.

С этим платьем она была уверена, что не проиграет Навье.

И все же её тревога не исчезла.

После недолгих расхаживаний взад-вперед, Раште пришла в голову хорошая идея.

Понравилась глава?