Глава 579

Глава 579

~3 мин чтения

— Я спрашиваю не о твоем прошлом.

Я просто хочу знать твое мнение о любовной ситуации другого человека.»— Но, я не компетентен в этом вопросе, поэтому мне трудно ответить, даже если ты спросишь меня о ком-то другом…»Однако Хейнли снова отказался.Мне было немного неприятно это слышать.В то же время из моего рта внезапно вырвалась непроизвольная мысль.

Перевёл квант.— Ты хитрец!»— Что…?»Хейнли широко раскрыла глаза, словно не понимая того, что только что услышал.Я поспешно поднесла ложку ко рту и притворилась, что ем так же сосредоточенно, как и Хейнли.* * *— Очаровательная… Такая очаровательная… Такая милая…, очаровательная…»На следующее утро Маккенна услышал ужасный шум, когда бодро вошел в кабинет.Маккенна ошеломленно остановился и увидел Хейнли, танцующего перед письменным столом.Вдвойне измученный, он прикрыл глаза и испустил крик.— У меня болят глаза и уши! Пожалуйста, остановитесь!»— А, Маккенна…»— Какого черта Вы делаете так рано!?»Маккенна фыркнул и отвернулся, убрав руки от глаз.Он не мог поверить, что Хейнли пел и танцевал такую ужасную песню в такой прекрасный солнечный день.Это было оскорблением теплой погоды…Но у Хейнли было очень хорошее настроение, поэтому он даже с радостью принял реакцию Маккенны и похвалил его.— Ты тоже очарователен.»— Аррр! Пожалуйста, прекратите!»Маккенна расстроился еще больше и скрестил руки.Если бы это был какой-нибудь другой двоюродный брат, он бы действительно ударил его по лицу за этот комментарий.— Какого черта Вы ведёте себя так рано? Нет, Вам не обязательно мне это говорить.

Я полагаю, Императрица сказала Вам: «Королева очаровательная…».»Хейнли покачал головой.

Читайте на рулейте.— Нет, на этот раз это было то, что я сказал моей Императрице, потому что она тронула меня своими словами.»— Что…?»У Маккенны мурашки побежали по коже.«Это восхитительно, просто восхитительно — это то, что он сказали Императрице Навье, которая, кажется, представляет собой комбинацию льда и железа в соотношении 5 к 5?»,— подумал Маккенна.Хейнли гордо улыбнулся и прикрыл щеки обеими руками.— Моя Императрица сказала мне что я: «Хитрец!».»— …А?»Маккенна широко открыл рот и сделал шаг назад.

Озадаченный, он хлопнул себя по ушам.— Что Вы сказали…?»— Я же говорил тебе, что она дала мне прозвище.»— Но так не принято говорить об Императоре.»— Ах… Конечно, её манера говорить была немного другой…»— Как это было…?»— Ты хитрец! Примерно так…»Когда Хейнли подражал манере Навье говорить, выражение лица Маккенны стало наполовину насмешливым, наполовину сочувствующим.— Разве это не просто оскорбление…?»***491861

— Я спрашиваю не о твоем прошлом.

Я просто хочу знать твое мнение о любовной ситуации другого человека.»

— Но, я не компетентен в этом вопросе, поэтому мне трудно ответить, даже если ты спросишь меня о ком-то другом…»

Однако Хейнли снова отказался.

Мне было немного неприятно это слышать.

В то же время из моего рта внезапно вырвалась непроизвольная мысль.

Перевёл квант.

— Ты хитрец!»

Хейнли широко раскрыла глаза, словно не понимая того, что только что услышал.

Я поспешно поднесла ложку ко рту и притворилась, что ем так же сосредоточенно, как и Хейнли.

— Очаровательная… Такая очаровательная… Такая милая…, очаровательная…»

На следующее утро Маккенна услышал ужасный шум, когда бодро вошел в кабинет.

Маккенна ошеломленно остановился и увидел Хейнли, танцующего перед письменным столом.

Вдвойне измученный, он прикрыл глаза и испустил крик.

— У меня болят глаза и уши! Пожалуйста, остановитесь!»

— А, Маккенна…»

— Какого черта Вы делаете так рано!?»

Маккенна фыркнул и отвернулся, убрав руки от глаз.

Он не мог поверить, что Хейнли пел и танцевал такую ужасную песню в такой прекрасный солнечный день.

Это было оскорблением теплой погоды…

Но у Хейнли было очень хорошее настроение, поэтому он даже с радостью принял реакцию Маккенны и похвалил его.

— Ты тоже очарователен.»

— Аррр! Пожалуйста, прекратите!»

Маккенна расстроился еще больше и скрестил руки.

Если бы это был какой-нибудь другой двоюродный брат, он бы действительно ударил его по лицу за этот комментарий.

— Какого черта Вы ведёте себя так рано? Нет, Вам не обязательно мне это говорить.

Я полагаю, Императрица сказала Вам: «Королева очаровательная…».»

Хейнли покачал головой.

Читайте на рулейте.

— Нет, на этот раз это было то, что я сказал моей Императрице, потому что она тронула меня своими словами.»

У Маккенны мурашки побежали по коже.

«Это восхитительно, просто восхитительно — это то, что он сказали Императрице Навье, которая, кажется, представляет собой комбинацию льда и железа в соотношении 5 к 5?»,— подумал Маккенна.

Хейнли гордо улыбнулся и прикрыл щеки обеими руками.

— Моя Императрица сказала мне что я: «Хитрец!».»

Маккенна широко открыл рот и сделал шаг назад.

Озадаченный, он хлопнул себя по ушам.

— Что Вы сказали…?»

— Я же говорил тебе, что она дала мне прозвище.»

— Но так не принято говорить об Императоре.»

— Ах… Конечно, её манера говорить была немного другой…»

— Как это было…?»

— Ты хитрец! Примерно так…»

Когда Хейнли подражал манере Навье говорить, выражение лица Маккенны стало наполовину насмешливым, наполовину сочувствующим.

— Разве это не просто оскорбление…?»

Понравилась глава?