Глава 4

Глава 4

~4 мин чтения

Том 1 Глава 4

Айлин провела целый вечер в компании Роана, их разговоры не смолкали, смех лёгкой волной наполнял дом. Но когда закат окрасил небо, рыцарь поднялся.

— Мне пора возвращаться.

Айлин проводила его до двери. Но стоило ей ступить за порог, серьёзность в его голосе её остановила.

— Прохладно сегодня вечером, миледи. Не утруждайте себя.

И правда, вечерний ветер раннего лета оказался неожиданно холодным. Но Айлин, знавшая рыцарскую заботливость Роана, не спорила и тихо простилась.

— До следующей встречи.

— До тех пор, мисс Айлин.

Она попыталась повторить его почтительный жест. Забавное зрелище вызвало у Роана смех.

— Вернусь скоро. И с подарком.

Он задержался, пока она не заперла дверь. Лёгкость исчезла с его лица, уступив место холодной собранности. Обойдя взглядом двор, он только тогда удалился.

Усаживаясь в автомобиль, он коротко бросил водителю:

— Что с бароном Элродом?

— Он у Его высочества на аудиенции.

Барон Элрод — отец Айлин. Одного упоминания его имени хватало, чтобы в мыслях Роана зазвучали проклятия.

Водитель осторожно заговорил, взглянув через зеркало:

— Меня тревожит состояние юной леди.

Эти слова совпали с мыслями Роана. Прищурившись, он велел:

— Возвращаемся.

И пока машина тронулась, он ещё раз взглянул на апельсиновое дерево и крошечный кирпичный дом.

***

Семья Элрод сколотила первое состояние на ростовщичестве*, а затем, используя накопленное богатство, приобрела дворянский титул и укрепила своё положение в обществе.

Но при деде Айлин всё это величие обернулось прахом.

Корнем бед был её отец.

Будучи единственным законным наследником, он унаследовал титул барона после смерти деда. С этого момента началось падение семьи.

Не знавший меры в азартных играх и развлечениях, новый барон погубил состояние Элродов.

Его жена, мать Айлин, стала последней опорой семьи. Она умоляла родных о помощи, распродавала имущество, выплачивала долги. Но даже после того как они переселились в скромный кирпичный дом, барон продолжал пить и проигрывать остатки.

Крах семьи совпал с учёбой Айлин на факультете ботаники и фармакологии. Получив тревожное письмо, она примчалась домой — и увидела полный развал.

Учёба больше не могла быть оплачена, на еду едва хватало. Последний дом был выставлен на продажу. Все усилия Айлин и её матери были тщетны.

И тогда отец небрежно сказал:

— Обратись к нему. Зачем медлишь?

Мать в ответ кричала, будто от этого зависела жизнь:

— Хочешь, чтобы нас всех похоронили?!

Чезаре прекрасно знал, в каком положении Элроды. Иногда он осторожно интересовался, не нужна ли помощь Айлин. Она всегда отвечала отказом.

Но причина крылась не в страхе, как у матери. Она просто не могла вынести мысли показаться нищенкой перед человеком, которого любила. И всё же настал день, когда ей пришлось просить.

Опять из-за отца.

«Даже на похороны матери у меня не хватило денег».

Может быть, она умерла бы вместе с ней, если бы не Чезаре.

В тот день… Айлин собрала последние медяки, отдала врачу — и услышала сухой вердикт. Потом остался лишь пустой, безмолвный дом.

Айлин не знала, сколько времени просидела одна рядом с телом матери. Лишь когда силы покинули её, она поднялась и пошла во Дворец. Денег на извозчика у неё не было, и она долго блуждала по улицам, пока случай не свёл её с Чезаре.

Он был в охотничьем костюме — должно быть, только что вернулся с вылазки. Одного взгляда на её облик хватило, чтобы понять: его старая нянь скончалась.

— Айлин Элрод.

Она вздрогнула, услышав своё имя. Чезаре никогда не умел утешать, но по-своему он предложил опору.

— Возьми себя в руки. Где завещание баронессы?

Он первым получил документ и, лишь передав его в руки юриста, оградив от алчного барона, позволил ей плакать. Сжимая его платок, Айлин тихо пробормотала:

— Мне нужно похоронить её…

— Айлин?

— Но у меня нет средств…

«Пожалуйста, дай взаймы. Я верну… Клянусь».

Она так и не запомнила его ответ — сознание туманило горе. Айлин упала без сил и очнулась уже после похорон.

На могиле её матери в роскошном городском кладбище лежали лилии — любимые цветы баронессы.

Айлин пыталась расплатиться за погребение, но Чезаре отказал. «Это — последний подарок моей няне».

Теперь, вспоминая то время, она не находила покоя. В её голове всё ещё перемешивались недавний поцелуй и предложение, мешая сосредоточиться. Вздохнув, она отложила книгу и подошла к зеркалу.

Из отражения смотрела заурядная девушка: растрёпанные каштановые волосы, тяжёлая чёлка, большие очки, мешковатое платье.

А вокруг — дамы общества: всегда безупречные, с изящными причёсками, в нарядах, открывающих плечи, сведущие в танцах и этикете.

И вот именно ей, Айлин, предстояло стать Великой княгиней. Это казалось клеймом на репутации Чезаре. Как могла она — простая, неуклюжая — возложить на него такой позор?

Как избежать казни и при этом не выйти замуж?

Долго обдумывая, как уговорить Чезаре, Айлин тревожно приоткрыла дверь спальни. В доме царила тишина.

Отец не вернулся.

Для него не было редкостью исчезать после очередной попойки, но сегодня это выглядело иначе.

«Он, должно быть, уже услышал новость об арке».

Утром на его лице играла улыбка. Вероятно, он узнал первым.

Может быть, он отправился к Чезаре, чтобы вымаливать внимание. «Вернётся — я всё выясню», решила Айлин. Пока же — лечь спать раньше.

Но ни завтра, ни через неделю он так и не появился.

***

Оставалось лишь два варианта: либо смерть, либо новый запой, оплаченный чьими-то деньгами.

Раз слухов о гибели не было, значит, он проигрывал. А место известно — его излюбленный притон.

«Наверное, всё же пошёл к великому герцогу».

Чезаре презирал её отца, считал чужим. Если и дал деньги, то непременно взамен на что-то. Но что мог предложить такой человек?

Айлин решила: найдёт его, вернёт деньги и заставит больше не лезть в это. Так она оказалась в грязном районе, у дверей притона.

— Заходи, красавица! Первый раз?

— Такая лапочка. Хочешь поиграть со старшей сестрой?

Айлин растерялась. Вместо игорного дома — женщины с обнажёнными плечами и грудью, смеющиеся и тянущиеся к ней.

Всё из-за того, что ей было страшно идти одной ночью. Она натянула мужскую одежду, но маскировка вышла жалкой. Хотела спросить, где играют, но понимала — голос выдаст.

Она прошла вперёд, не зная, куда деть глаза. Женщины в красных накидках хихикали, видя её смущение. Когда руки потянулись к её руке, она едва не бросилась бежать.

И в этот момент в поле зрения встал мужчина — опасный, словно бандит, куривший сигарету у стены.

Понравилась глава?