~5 мин чтения
Том 1 Глава 144
Дрова начали гореть. Обычно огню требовалось время, чтобы распространиться. Но так как сейчас было довольно ветрено и ветер дул в сторону пещеры, огонь быстро распространился. Все это было частью плана Сян Шаоюня. С помощью ветра огонь поднялся и быстро распространился по следу из кремня и дерева. Когда огонь стал больше, Сян Шаоюнь начал приближаться к огню.
Что же касается чернокожих, то на их лицах читался страх, и они начали отступать. Похоже, они очень боялись огня. Некоторые из них не успели вовремя отступить и загорелись. Из-за длинного черного меха, покрывавшего их тела, в тот момент, когда они загорались, пламя быстро распространялось по их телам.
Загоревшиеся чернокожие трупы жалобно завыли, пытаясь убежать обратно в пещеру. Но из-за этого огонь распространился еще быстрее и сжег еще больше трупов чернокожих. Сян Шаоюнь находил эту сцену комичной, но в то же время он радовался тому, что его план удался.
Наконец Дун Цзы подбежал к нему и спросил:»
-Ты чуть все не испортил!» — Проворчал Сян Шаоюн.
-П-прости!» Донг Цзы опустил голову.
— Забудь об этом. Смотрите на них как на своих врагов, прогоните страх из своего сердца, и вы больше не будете их бояться», — махнул рукой Сян Шаоюн.
Было неизвестно, понял Ли Дон Цзы то, что пытался сказать ему Сян Шаоюнь, но он постоянно кивал. Огонь все еще буйно разгорался, и куча дров у входа в пещеру горела. Это был огонь, который так легко распространился благодаря ветру. Дон Цзы наконец понял, почему Сян Шаоюнь так долго ждал, прежде чем приступить к осуществлению своего плана. Он украдкой взглянул на Сян Шаоюня, и в его глазах мелькнул странный огонек.
— Черт!» Сян Шаоюнь вдруг вскрикнул.
Это шокировало Дон Цзы, который затем нервно спросил: «Что?»
— Секта Блэкхилл могла бы извлечь выгоду из этого пожара. Я думаю, они скоро будут здесь, — сказал Сян Шаоюнь, прищурившись.
-Э-э…ты не ученик секты Блэкхилл?» — Спросил Дон Цзы после некоторого колебания.
-Когда это я заявлял, что являюсь учеником секты Блэкхилл?» — Спросил Сян Шаоюн.
-Ты солгал мне!» Разъяренный Дон Цзы указал на Сян Шаоюня.
-Это вы строите предположения. Я никогда не признавался, что был учеником секты Блэкхилл, так почему же я лгу?» Сян Шаоюнь больше не возражал против того, чтобы Дон Цзы узнал правду.
-Н-но тогда почему ты не сказал мне правду?» — Спросил Дон Цзы, все еще недовольный.
-Я тебя даже не знаю. Есть ли необходимость говорить вам правду?» — Возразил Сян Шаоюнь, чувствуя себя несколько беспомощным от этих глупых вопросов.
Он обнаружил, что ребенок перед ним был действительно наивно глуп, и задавался вопросом, из какой семьи этот ребенок пришел. Донг Цзы собирался сказать еще что-то, когда услышал рев, доносящийся из пещеры. Огонь, наконец, распространился в пещеру, и так как внутри были другие воспламеняющиеся предметы, огонь начал распространяться еще больше внутри. Большое количество черных трупов в огне выбежало из пещеры. Они не ушли далеко, так как все они упали вскоре после того, как выбежали из пещеры.
— Твой трюк слишком эффективен!» Донг Цзы вскрикнул от изумления.
— Подожди здесь. Пойду принесу воды.» Сян Шаоюнь проигнорировал это замечание и побежал в определенном направлении в поисках воды. Но, конечно же, Донг Цзы отказался остаться один, поскольку он держался близко к Сян Шаоюню. Когда Сян Шаоюнь искал лес раньше, он нашел неподалеку болото. Хотя здесь было не так уж много воды, на данный момент этого вполне достаточно.
-А что мы можем сделать с этой маленькой водой? Достаточно ли этого даже для того, чтобы потушить пожар?» — Спросил Дун Цзы.
Сян Шаоюнь закатил глаза. -Насколько ты глуп? Кто тебе сказал, что я собираюсь потушить пожар?»
-А что ты собираешься делать в противном случае?» — Кротко спросил Донг Цзы. Убедившись, что с болотом все в порядке, Сян Шаоюнь прыгнул внутрь.
— Эй, это же так грязно!» Донг Цзы пожаловался, когда он зажал свой нос.
-Ты тоже иди сюда, — сказал Сян Шаоюнь.
— Ни за что!» Донг Цзы сделал шаг назад.
Сян Шаоюнь выполз из болота и строго сказал: «Разве вы не слышали, что после того, как вы промокнете, у вас будет определенная степень защиты от огня?»
Дон Цзы не был дураком. Он был просто слишком невинен и немного медлителен, так как раньше был слишком защищен. Сян Шаоюн дал ему такой ясный намек, что он понял, что Сян Шаоюн пытался сделать.
-Н-но … вода такая грязная!» — Кротко запротестовал Дон Цзы.
Сян Шаоюнь не мог продолжать спор, поэтому он пнул Дун Цзы в зад и отправил его в болото.
-Ах ты негодяй!» — Яростно завопил Дон Цзы, обнаружив, что весь вымок в грязи.
— Прекрати нести чушь. Возьмите кусок мокрой ткани и оберните им лицо. Пойдем со мной в пещеру, когда закончишь, — сказал Сян Шаоюн.
Видя, как серьезно ведет себя Сян Шаоюнь, Дон Цзы перестал спорить и сделал так, как было сказано, прежде чем выползти из болота.
-Я запомню это!» — Сердито пригрозил Дон Цзы.
Когда он подумал о том, куда Сян Шаоюнь ударил его раньше, у него возникло желание избить Сян Шаоюня.
Сян Шаоюнь проигнорировал выходки Дун Цзы и бросился к пещере. Он знал, что члены секты Блэкхилл, вероятно, скоро прибудут. До этого он должен был обыскать пещеру. Он надел королевские доспехи, которые дал ему Дон Цзы, и сказал: «Подумай хорошенько, прежде чем идти. Как только мы войдем, все может стать опасным. Если тебе страшно, не уходи.»
— Чушь собачья. Мы определенно пожнем большой урожай, не сталкиваясь с большой опасностью», — сказал Дон Цзы. Он немного помолчал, прежде чем решительно сказать:»
— Ладно. Заряд внутри.» Сян Шаоюнь кивнул и поднял меч своего повелителя, сверкающий в небе.
Повелитель Небесной сабли прилично поправлялся. Многочисленные трещины в ней закрылись. Его лезвие тоже выглядело намного чище и блестяще, только сколы на лезвии остались прежними. Когда Дун Цзы увидел саблю, он сказал: Как вы можете продолжать использовать его? Хочешь, я дам тебе новое оружие?»
— Нет, спасибо. Пошли, — сказал Сян Шаоюн. Затем он обернул лицо куском мокрой ткани и бросился в пещеру.
Хм. Неблагодарный ублюдок. Однажды ты научишься благодарить этого молодого Ла-мастера! Дон Цзы мысленно пожаловался, прежде чем тоже броситься в пещеру.
Огонь в пещере был не слишком велик, но пещера была заполнена густым и удушливым дымом. С его необыкновенным зрением Сян Шаоюнь едва мог видеть то, что находилось в пещере. Что же касается Дун Цзы, то он был почти слеп. На самом деле, дым заставлял его рвать без остановки, дискомфорт заставлял его чувствовать себя немедленно уходящим.
— Прикрой глаза вот этим. Вы почувствуете себя лучше.» Сян Шаоюнь дал Дун Цзы кусок мокрой ткани.
Ткань была почти прозрачной, так что, если закрыть ею глаза, это никак не отразится на зрении. Дун Цзы взял тряпку и прикрыл глаза, его сердце бешено колотилось при мысли о заботе Сян Шаоюня.