~5 мин чтения
Том 1 Глава 152
Сян Шаоюнь не спешил сразу же отправляться на поиски разбойников-красных волков. Он не станет действовать, пока не разработает план. Во-первых, он должен был выяснить истинную силу бандитов Redwolf, сколько культиваторов царства трансформации у них было, и уровень культивации их самого сильного члена. Затем он должен был подготовить некоторые припасы, которые могли бы помочь вылечить его раны и помочь ему в нападении и защите.
Его первой остановкой был самый большой травяной магазин в городе. Купив несколько целебных пилюль, он спросил владельца магазина о бандитах-красных волках. От владельца магазина он узнал, что самым сильным человеком в бандитах красного волка был лидер, который находился примерно на седьмой или восьмой стадии трансформации царства, за которым следовали два вице — лидера, которые также были культиваторами царства поздней стадии трансформации. У них также было не менее 10 подчиненных из сферы трансформации.
Из-за этого Академия зеленого бамбука не смогла ничего сделать с бандитами красного волка, позволив жителям города страдать от тирании бандитов. С его уверенностью, подкрепленной полученной информацией, Сян Шаоюн наконец-то был готов отправиться в расположение бандитов красного волка.
Поскольку у них есть номера, у меня будет только один шанс, если я уберу их по одному. «Я должен быть осторожен и не действовать опрометчиво», — размышлял Сян Шаоюнь.
Затем он нарядился в роскошный наряд и притворился богатым молодым господином. Он верил, что таким образом сможет заманить в ловушку бандитов-красных волков. Но, конечно, одного роскошного наряда было недостаточно. Кроме того, ему нужен был привлекательный скакун. Иначе его маскировка будет казаться неполной.
Таким образом, Сян Шаоюн купил демоническую лошадь, прежде чем покинуть город. Лошадь была на уровне младшего демона, и ее лошадиная сила была намного лучше, чем у обычной лошади. Только с такой лошадью он сможет продемонстрировать личность богатого молодого хозяина.
Вскочив на коня, он направился к крепости бандитов красного волка.
У бандитов красного волка был свой оплот в долине, в месте, которое легко защитить и трудно атаковать. Что же касается самой долины, то она была частью главной дороги, по которой путешествовали купцы, перемещаясь между различными городами. Это была также Главная дорога, ведущая к зеленому бамбуковому городку.
В бандитах красного волка было несколько сотен членов, местных тиранов, которых многие ненавидели, но с которыми ничего не могли поделать. Со временем дорога, по которой они шли, становилась все более пустынной. Сегодня Сян Шаоюнь прибыл совсем один, очень похожий на одинокого героя. Но в глазах бандитов-красных волков он был не более чем жирным ягненком, ожидающим, когда его зарежут.
Один из часовых бандитов-красных волков уже послал сигнал своим товарищам, что прибыла жирная добыча. Один из них был одноглазый. Глядя на Сян Шаоюня издалека, презрение покрыло его лицо, когда он сказал: «Откуда взялся этот безрассудный ребенок? Он осмеливается в одиночку вторгаться на нашу территорию? Просто пошлите туда двух братьев, чтобы они убили его. Посмотрим, насколько жирна эта добыча.»
Таким образом, два бандита покинули свой лагерь. Когда Сян Шаоюнь увидел, что к нему приближаются два бандита, он тут же убежал. Эти двое подумали, что он испугался, и бросились в погоню. Через некоторое время их заманили в укромное место, где впоследствии убили.
-Они действительно смотрят на меня так свысока, что посылают только двух ничтожеств, чтобы разобраться со мной?» — Проворчал Сян Шаоюн.
И снова он беззаботно скакал на своем коне, показывая себя разбойникам. Когда часовой увидел, что Сян Шаоюнь вернулся целым и невредимым, он немедленно сообщил об этом одноглазому человеку.
— Хм. Этот парень слишком самоуверен. Пошли еще нескольких братьев отрубить ему голову,-сказал одноглазый. Он был явно оскорблен действиями Сян Шаоюня.
Таким образом, семь бандитов покинули лагерь и направились прямо к Сян Шаоюню. На этот раз бандиты состояли не только из основных культиваторов царства. Команду возглавлял культиватор астрального царства. Очевидно, они больше не смотрели на Сян Шаоюня сверху вниз.
И снова Сян Шаоюнь бежал при виде их.
-Куда ты бежишь? — крикнул предводитель группы, прежде чем выстрелить стрелой в Сян Шаоюня.
Сян Шаоюнь изобразил панику и «случайно» уклонился от стрелы, прежде чем продолжить бегство. Бандиты ничего не заподозрили и погнались за ним, не желая останавливаться, пока не поймали. Вскоре они тоже исчезли из поля зрения часового. И вскоре Сян Шаоюн снова появился на своем коне, небрежно расхаживая вокруг.
-Что-то странное в этом мальчике! — сказал одноглазый, который наконец понял, что что-то не так. — Люди, идите за мной! — крикнул он. Я лично убью этого мальчишку.»
— Капитан, не торопитесь. Он мог оказаться приманкой, посланной зеленым бамбуковым городом. Армия, наверное, где-то прячется и ждет нас, — посоветовал кто-то.
— В этом есть смысл. Но неужели мы просто забудем о наших погибших братьях?-спросил одноглазый мужчина.
-Конечно, нет. Так как он осмеливается прийти, он определенно не сдастся вот так. Просто пошлите разведчиков выяснить, кто нас поджидает, прежде чем мы решим, что делать дальше. Если он осмелится прийти к нам, то наверняка умрет», — предположил человек. Одноглазый согласился и послал разведчиков выяснить, что происходит. Он также перестал посылать больше людей после Сян Шаоюня.
Сян Шаоюнь понял, что после того, как он дважды попался на этот трюк, они больше не попадались на него. Но ему, похоже, было все равно. Все это время его план состоял в том, чтобы спровоцировать их. Это было только начало.
Сян Шаоюнь продолжал небрежно бродить вокруг. Он даже начал кричать на бандитов красных волков: «люди красных волков-бандитов, слушайте меня. Я вас всех окружил. Сложите оружие, держите руки поднятыми и сдавайтесь. Я сохраню жизнь тем, кто сдастся.»
Бандиты красного волка громко расхохотались. Здесь их было несколько сотен. Ребенок был совсем один, но он утверждал, что они окружены? Что это была за шутка? Они даже задавались вопросом, не был ли парень просто сумасшедшим.
— Малыш, мне все равно, кто ты, но не мечтай сегодня уйти отсюда живым,-крикнул одноглазый. Затем он вскочил на спину демонического волка и бросился на Сян Шаоюня с массивным топором в руке.
Около дюжины бандитов следовали за ним, и все они были земледельцами в астральном мире. Что же касается одноглазого человека, то он был культиватором астральной сферы восьмой ступени. Это была группа, которую боялись бы даже в городе. Если бы около дюжины культиваторов астральных миров двигались вместе, только культиватор трансформационных миров мог бы избежать их.
На этот раз Сян Шаоюнь не сбежал. Он верил, что если убежит, то они точно не станут его преследовать.
Позвольте мне сначала убить вас, ребята. Таким образом, я сомневаюсь, что мне придется беспокоиться о том, захочет ли кто-то преследовать меня после этого, усмехнулся про себя Сян Шаоюнь. Копье появилось в его руке, когда он атаковал группу бандитов.
Когда одноглазый человек увидел, что Сян Шаоюнь приближается, а не убегает, его убийственное намерение возросло, и он поднял свой топор и ударил им по Сян Шаоюню, рыча: «малыш, съешь мой топор!»
Будучи экспертом в области трансформации, Сян Шаоюн был в состоянии найти дыру в атаке одноглазого человека с одного взгляда. Его копье рассекло воздух и ударило противника под хитрым углом. Прежде чем топор успел ударить, копье вонзилось в левое плечо одноглазого мужчины.
— А-а-а!»
С копьем, вонзенным в одноглазого человека, Сян Шаоюнь отшвырнул его прочь, отправив в полет и врезавшись в группу разбойников неподалеку.
— Убить!» Как только одноглазый человек врезался в группу, Сян Шаоюнь направил своего коня вперед и бросился в гущу бандитов. Его копье танцевало в воздухе, превращаясь в многочисленные острые удары, которые обрушивались на бандитов.