~10 мин чтения
Том 1 Глава 5
Стоял ясный и солнечный, но не знойный, летний денёк, первый за долгое время. Шинку, сидя на руках у Алисы, осматривала город. Цветочная лавка, склад мебельщика, паб, ателье портного и много других разных магазинов и заведений выстроились в линии улиц; великолепные товары бесконечными рядами стояли в витринах. Было чрезвычайно многолюдно: чернорабочие затаскивали в лавку мешки с мукой, леди рассматривали витрины, экипажи развозили солидных джентльменов в цилиндрах куда-то по их делам. В первые дни своего пребывания в Оксфорде Шинку была поражена оживлённостью города, но, теперь, почти привыкла к ней. Алиса, не сбавляя шага, проскользнула через шумные улицы и направилась к дому, где жил мистер Додо.
Алиса постучала в дверь комнаты мистера Додо. Она немного подождала, но ничего так и не произошло.
— Мистер Додо, мистер Додо! — девочка снова постучала в дверь.
— Обычно, в это время он всегда здесь. Хотела бы я знать, что случилось.
— Мистера Додо здесь нет? Это грустно… — Алиса разочарованно прислонилась к стене напротив двери.
— Такое время призывает к дедукции, Алиса.
— Дедукции?
— Давай воспользуемся дедуктивными рассуждениями и найдём мистера Додо, — Шинку подбодрила девочку.
— Постой, где нам его искать?
— Возможно, работа заняла у него много времени. Попробуем в университете.
— Университет! Пойдём искать в университете! — Алиса, мигом отбросив тоску, уже бежала вниз по лестнице.
— Э-эй, не тряси меня так, — пожаловалась Шинку, раскачиваясь взад-вперёд при каждом прыжке, но Алиса её так и не услышала, пока не добежала до самого низа.
— Честно говоря, тебе далеко до воспитанной леди…
— Ты что-то сказала?
— Да так, ничего. Давай поторопимся с поисками.
— Хорошо!
— Он говорил, что много работает в библиотеке. Думаю, начать стоит оттуда.
Алиса и Шинку решили, что девочка спросит университетского привратника о том, где искать библиотеку.
— Простите, как пройти в библиотеку?
Привратником оказался грозно выглядящий сухощавый старый мужчина в парадной форме с грифоном на гербе. Он посмотрел на Алису сверху вниз пронизывающим взглядом.
— Пройди через вон то здание. Когда выйдешь с другой стороны, библиотека будет напротив.
— Благодарю, — Алиса натянуто улыбнулась и поспешила уйти. Привратник долго смотрел ей вслед.
— Выглядел как грифон.
— Кто такой «грифон»?
— Существо с телом льва и головой орла, оно охраняет драгоценности. У привратника очень острый нос, и лицо орлиное… — порой незнание Шинку очень раздражало Алису.
Все здания университета были соединены крытыми переходами. Было очень легко заблудиться в этом лабиринте коридоров, едва ступив в него. Несмотря на большое число окон, в помещениях едва ли хватало света, Алисе здесь явно было не по себе.
— Ты знаешь дорогу?
— Ага…
— Стоит спросить ещё раз, — посоветовала Шинку.
Алиса обратилась к мужчине, шедшему куда-то через тот же коридор. — Эм, скажите, где библиотека?
— Хм? — мужчина был толстым и круглым, он напоминал яйцо. Он обернулся и посмотрел вниз. — Мисс, поверните направо в конце этого коридора. Вы сможете дойти туда самостоятельно?
— Да! Спасибо, — поблагодарила Алиса и поспешила прочь. Немного отбежав, она залилась смехом.
— Что такое?
— Ну, он вылитый Шолтай-Болтай!
— Определённо. Гораздо важнее знать, правильным ли мы идём путём?
— Совсем нет. Это этот путь… о!
— Что там?
— Мистер Додо только что был здесь!
— Правда?
— Он зашёл вон в ту комнату! — Алиса побежала вперёд по коридору, крепко прижимая Шинку к себе. Она буквально влетела в комнату, но тут же замерла на месте, едва открыв дверь. Перед ней стоял скелет.
— Ай-я-я-я-яй!
Услышав крик, кто-то в белом халате появился из комнаты.
— Что случилось? А, этот малый тебя напугал? Это модель. Не настоящий, — мужчина успокаивающе улыбнулся. Смущённая тем, что закричала, Алиса выбежала из комнаты.
— О, Господи, что за сюрприз. Это был вовсе не мистер Додо. Ох, как стыдно… эй, Шинку, ты слушаешь? — Только после того, как она как следует встряхнула замолчавшую куклу, та наконец открыла глаза.
— Не кричи. Мне дурно.
— Хочешь сказать, что испугалась скелета? — захихикала Алиса.
— Н-нет. Я испугалась, когда ты закричала…
— Ши-и-инку испугалась! Шинку увидела скелет и упа-а-ала в обморок! — весело протянула девочка.
— Да ну тебя! — Шинку замахнулась своими длинными волосами. Один из её хвостиков ударил девочку по плечу.
— Ай!
— Успокойся. Тебе стоит поторопиться в библиотеку, иначе мы рискуем заблудиться.
Алиса внезапно остановилась.
— Так, куда теперь повернуть? — Она посмотрела вперёд по коридору. Тот всё никак не кончался и выглядел абсолютно однообразно на всём своём протяжении.
— Видишь. Из-за твоей выходки мы теперь не знаем куда идти.
В здании стояла могильная тишина. Никого вокруг не было.
— Мы… потерялись… что нам делать?
— Ничего хорошего от топтания на месте не будет. Давай пойдём туда, — Шинку указала вперёд. Алиса, растеряв прежнюю энергию, грустно зашагала, выполняя указания. Она остановилась в конце коридора, пытаясь вспомнить, куда стоит повернуть теперь: выйти ли наружу или пойти через переход в другое здание.
— Ладно… сюда! — Девочка подошла к двери. Это был выход из здания. Снаружи Алису поджидал знакомый ей вид: широкий квадратный двор, по краям высажен кустарник, в центре небольшой круглый пруд, а вдали виднелась башня с часами. Точно такая же картина открывалась из окон комнаты мистера Додо.
— Мы прошли по кругу?
— Ты права… стоило свернуть в другую сторону.
— Постой. Вернись к тому месту, где ты ещё знала, куда идти.
— Я уже не помню, как туда попасть.
— Соберись. Здесь мы не проходили.
— Мы пойдём ещё кое-куда. Следуй за мной!
— Что?!
— Ах-ха-ха, рассердилась!
Крепко держа Шинку, Алиса уверенно вошла в здание, окружавшее двор, и, пройдя его насквозь, вышла с другой стороны. Через узкую аллею, зажатую между двумя домами, она попала в ещё один дворик, меньше предыдущего. Живая изгородь вокруг небольшого сада была очень странно подстрижена и напоминала шахматную доску. Однако, единственным, что бросалось в глаза, было большое прямоугольное здание, подавляющее своей массивностью всё вокруг.
— Куда это мы попали? — Шинку чувствовала себя здесь неуверенно.
— Похоже, там внутри, есть люди, — Алиса махнула в сторону большого строения и помчалась к входу в него.
Изнутри здание казалось ещё большим, чем снаружи. Симметричные ряды дорических колонн поддерживали тяжёлый потолок, а прекрасный орнамент на них навевал мысли о пряничном домике. Алиса подошла к стоящей напротив входа стойке. Она хотела попросить помощи у сидевшего за ней портье, но так и не смогла произнести ни слова.
— В чём дело, мисс?
— Э… эх… где библиотека?
— Это она и есть, — улыбнулся портье.
— Что, правда? — Алиса оглянулась. В том, чем были заставлены полки вокруг, безошибочно угадывались книги. — Спасибо!
— Зачем вы пришли сюда?
— Эм… — девочка потупила взгляд, отчаянно пытаясь вспомнить, что же ей нужно. Она так обрадовалась тому, что наконец нашла библиотеку, что совершенно забыла, зачем ей это было нужно.
— Спроси, где мистер Доджсон, — зашептала Шинку Алисе в ухо.
— Где… мистер Доджсон?
— Мистер Доджсон в своём кабинете на втором этаже.
— Спасибо!
Алиса последовала указаниям библиотекаря и наконец пришла к искомой двери. Она постучала, но никто так и не ответил.
— Мистер Додо! — девочка попробовала повернуть ручку, но дверь оказалась запертой.
— Определённо, его здесь нет. Мы могли разминуться с ним по дороге сюда, — подытожила Шинку пытаясь подбодрить Алису. Девочка прижалась к окну.
— Это мистер Додо! — закричала Алиса, всматриваясь в окно.
— Снова? Ты уверена?
— Это на самом деле он. Смотри!
Шинку тоже прильнула к стеклу. Высокий худой мужчина, быстро вышагивающий по мостовой, определённо был мистером Додо. Он явно очень торопился и почти что бежал.
— Мистер Додо! Мистер Додо! — Алиса попыталась окликнуть его, но он ничего не заметил.
— Бежим за ним! — Алиса помчалась сквозь просторное здание библиотеки к выходу.
— Не бегать, — предупредил библиотекарь, но девочка уже успела пронестись по лестнице и выбежать на улицу.
— Мистер Додо-о-о!
Ответа не последовало.
— Мистер Додо-о-о! — Алиса пробежала по мощёной камнем дорожке, постоянно озираясь вокруг, но так никого и не нашла.
— Куда же он подевался? Почему это он решил сыграть сегодня в прятки? — потерянно произнесла девочка. Она села напротив угла здания и слишком сильно сжала Шинку.
— Э-эй, больно… Не плачь.
— Не буду, — произнесла Алиса, но её глаза были полны слёз.
Шинку ласково посмотрела на неё, — Если бы мы остались около его комнаты, то наверняка дождались бы его. Не плачь будто ребёнок. Пошли.
— Я не ребёнок… не буду плакать… не буду, — едва не плача нахмурилась Алиса.
— Идём сейчас, а то ты так и будешь сидеть здесь и унывать.
— Да… я не плачу… я не буду! — убеждала себя девочка, медленно поднимаясь на ноги. Периодически всхлипывая, она устало поплелась вперёд.
Алиса тихо посапывала, растянувшись напротив двери комнаты мистера Додо. На её ангельском личике всё ещё поблескивали слёзы. Шинку обернулась и ласково посмотрела на девочку. Она всё ещё ребёнок. В этом году Алисе исполнялось десять, но, несмотря на это, она продолжала вести себя по-детски.
Каждая секунда ожидания тянулась неимоверно долго. Вид расплакавшейся девочки навевал Шинку воспоминания о Хине Ичиго, её младшей сестре. Надеюсь у неё всё хорошо в этом мире… У Суйгинто и Канарии есть сила и мудрость, чтобы справиться со всеми трудностями. Я иногда беспокоюсь о Суйсейсеки и Соусейсеки, но у них как-то получается поддерживать друг друга. А Хина Ичиго ещё ребёнок. Где ты сейчас, моя младшая сестра? Чем больше Шинку предавалась этим невесёлым мыслям, тем сильнее она ощущала тоску. — И что вы здесь делаете?
Шинку обернулась на голос. Это был мистер Додо.
Алиса проснулась на мягкой софе. Она потянулась, — Нгх…
— Наконец-то проснулась. Долго же ты спала, — посмотрел на неё мистер Додо. Где-то позади него за столом сидела Шинку и кушала бисквит.
— Ты действительно ребёнок.
В порыве гнева девочка вскочила на ноги, — Не надо отчитывать меня как маленькую!
— Но ты же ведёшь себя как маленькая, верно?
— Тихо, тихо, успокойтесь, вы обе. Уже стемнело, поэтому я отведу вас домой.
— Ну вот, я только добралась до тебя, а мне уже пора домой.
— Прости меня. Я расскажу тебе много историй по дороге домой, — мистер Додо прервал бурчание Алисы и, взяв за руку, повёл наружу.
Они шли через город, направляясь к дому Алисы.
— У меня сегодня было столько приключений! Я встретила человека, который был точь-в-точь Шолтай-Болтай, привратника, выглядевшего как грифон, и ещё много-много других людей в университете!
— Ого, звучит так, будто они и впрямь были очень смешными.
— А ещё Шинку испугалась, она увидела скелет и…
— Замолчи! — оборвала её разгневанная Шинку, не способная больше изображать безмолвную куклу.
— Да, мистер Додо, что же такого ты делал сегодня?
— Так, всякое разное. Как-нибудь потом расскажу.
— Не хочешь рассказывать?
— Расскажу когда придёт время.
— Пф-ф…
Шинку потянула девочку за рукав, — Не препирайся.
— Хорошо… не буду.
Они наконец достигли Алисиного дома. Мистер Додо передал девочку её маме и рассыпался в извинениях за столь поздний визит, затем попрощался с Алисой и ушёл.
— Пока-пока! — Алиса махала рукой, пока он уходил.
— Мистер Додо устал.
— Он?
— Обычно он держится прямо, но разве он сегодня не сутулился, держа руки за спиной? Похоже, что он очень устал. Более того, мистер Додо не обернулся, когда ты махала рукой, пока он уходил. Это однозначно говорит о том, что он расстроен.
— Ты просто чудо, Шинку.
— Не бывать тебе Холмсом, если ты не будешь достаточно внимательной к мелочам.
— Пф-ф…
На следующий день, Алиса и Шинку снова пришли к мистеру Додо на ставшее уже традиционным чаепитие. Им очень хотелось узнать, что же такого случилось вчера.
— Прошу прощения за вчерашнее. Я не мог тогда сказать вам лишнего.
— Что же такого страшного вчера стряслось? — Алиса поставила чашку на стол.
— Кое-что нехорошее произошло в университете.
Мистер Додо принялся мерить шагами комнату.
— Вчера утром прошла выпускная церемония.
— Выпускная цере…?
— Это когда студенты получают учёные степени, Алиса. Если у тебя есть такая, то ты, например, сможешь работать в университете и преподавать. Все надевают квадратные шляпы и великолепные мантии. Одежды настолько длинные, что иногда двое наступают друг другу на полы мантий, тогда они начинают кричать «Смотри под ноги!», «Сам смотри!» как повздорившие индюки.
— Ах-ха-ха — звонкий смех Алисы заполнил комнату.
— Так что случилось на церемонии? — спросила Шинку.
— А ничего не случилось. Профессор Падент в мантии, подаренной Её Величеством, произнёс торжественную речь и благословил студентов. Ты должна помнить его, Алиса. Он статный и седовласый, на воскресных службах всегда молится рядом с алтарём.
— Тот старый мужчина с длинной бородой как у Моисея?
— Моисей, да? Запомню, — криво улыбнулся мистер Додо. — Церемония прошла без сучка без задоринки. Проблемы начались позже, во время неофициальной части. Исчезла мантия профессора Падента.
— Что вы сказали? Мантия, подаренная Её Величеством, пропала? — Шинку наклонилась вперёд.
— Именно. Я думаю, ему было бы неудобно в ней на празднике, поэтому он решил оставить мантию у себя в кабинете. Однако когда он вернулся за ней после, её там не оказалось.
— В комнате был кто-то ещё?
— Секретарь вышел вместе с профессором, он утверждает, что запер кабинет. Никто не мог туда войти через дверь.
— На каком этаже кабинет?
— На третьем. Вы же не думаете, что кто-то мог попасть туда через окно? Надо быть ловким как обезьяна, чтобы вскарабкаться по стене здания. К тому же, я слышал, что окно было заперто изнутри.
— Иными словами, комната была закрыта.
— Я не особо люблю большие собрания, поэтому я рано ушел с праздника и убил немного времени около западного розария. Я и не ожидал тогда, что всё обернётся таким хаосом. Когда я вернулся в свой кабинет в библиотеке после бесцельного брожения по кампусу, то услышал, как люди шумно бегают по коридору. Я не предал этому значения, но тут ко мне ворвался кто-то из регистрационного бюро, ужасно разгневанный. Первое, что я от него услышал было: «Где, во имя всего святого, вы были с половины второго до половины четвёртого дня?». Я был ошеломлён, словно подстреленный голубь. Потом меня ещё очень долго засыпали различными вопросами. Если в двух словах, то они подозревают меня в краже мантии.
— Это ужасно! Ты же просто не можешь быть вором! — Алиса возмущённо вскочила на ноги.
— Тише, тише, успокойся, они всего лишь делали свою работу. Исчезновение мантии профессора Падента — это очень серьёзное происшествие, оно взбудоражило весь университет. Я не могу осуждать их.
— Но… но… такое обращение с тобой непростительно! — девочка покраснела от негодования.
— Алиса… нет, дорогой Ватсон, похоже, у нас есть очень интересный случай для расследования, — Шинку спрыгнула с софы и подошла к мистеру Додо. — Очень досадно, что они подозревают такого порядочного джентльмена как вы. Мы с Алисой докажем вашу невиновность.
— Верно, Ватсон!
— Это ты будешь Ватсоном.
— Я буду Холмсом!
— Нам не распутать это дело, если я не буду Холмсом.
— Холмс это однозначно я!
— Роль Ватсона тебе подходит больше.
— Я Холмс!
— Ты Ватсон!
— Эй, успокойтесь, вы обе. Будьте добрыми и дружными. Я очень обрадуюсь, если вы решите эту загадку и докажете мою непричастность, — мистер Додо присел и положил руки им на плечи.
— Конечно, мы будем, — девочка и кукла пожали руки.