Глава 280

Глава 280

~3 мин чтения

Том 1 Глава 280

Лу Цзинли внезапно потерял весь свой цвет лица. Мой Бог … брат не собирается связываться с семьей Цзян, не так ли? Неужели он действительно собирается отказаться от всех родственных связей?! Даже если они не связаны с семьей Цзян по крови, они все еще связаны с поколением матери Цзян Муйе, и их родители действительно заботятся об этих отношениях!

Немного подумав, Лу Цзинли понял, что что-то не так.

Основываясь на личности его брата, если бы он собирался сделать что-нибудь с семьей Цзян и Цзян Муйе, он мог бы сделать это намного раньше. Он ни за что не стал бы молчать в течение последних трех дней.…

Что же тогда случилось?

— Ты что-то хочешь сказать?

Внезапно воздух вокруг наполнился ледяным голосом, заставившим Лу Цзинли вздрогнуть и прийти в себя. Он быстро объяснил: [ Да, мама и папа звонили раньше, и они сказали, что маленькое сокровище не очень хорошо себя чувствует, поэтому они хотят, чтобы ты быстро пошел домой!]

Лу Тин Сяо погасил окурок и снова закурил: [ Приготовь машину.]

— Ну и ладно!

Лу Цзинли быстро выскользнул, втайне благодарный.

Это было хорошо, что его брат не забыл все родство, чтобы пренебречь своим сыном…

Старая Резиденция Семьи Лу.

Мать Лу беспокойно расхаживала за дверью. Как только она увидела Лу Тин Сяо, она сразу же подошла поприветствовать его и сказала: [Тин Сяо, ты наконец-то вернулся домой! Быстро идите и посмотрите на маленькое сокровище!]

Отец Лу был явно недоволен и отругал его: [О, ты наконец-то знаешь дорогу домой, не так ли? Маленький клад болен, и все же ты даже не мог связаться! Как ты можешь быть настолько подходящим ему отцом?]

Бледное лицо Лу Тин Сяо было лишено всякого выражения, когда он спокойно ответил, не сопротивляясь: [разве вы оба не собирались найти мне жену? Ты можешь позволить этим женщинам позаботиться о нем.]

Глаза отца Ли широко распахнулись, и он закричал на своего сына: [ Ты ублюдок! Как ты мог такое сказать? Маленькое сокровище — это твой сын! Ты не заботитесь о нем сам и все же ожидаешь, что незнакомые люди сделают это за вас?]

Усмехнулся Лу Цзинли. Он ничего не мог с собой поделать и сказал: [ Папа, пожалуйста, ты можешь быть более разумным? Это вы оба спешили найти незнакомцев, чтобы позаботиться о маленьком сокровище! Брат действительно нашел маленькому сокровищу чрезвычайно надёжную леди, чтобы заботиться о нем, но это были вы оба, кто не доверял его суждению! Теперь он соглашается, чтобы вы оба выбрали для него, но вы все еще не удовлетворены. А что ты хочешь, чтобы он сделал?]

— Ты… — отец Лу был так зол, что потерял дар речи. Затем выражение его лица изменилось, и он сказал — Ах ты сопляк, я чуть не попался в твою ловушку! Это был он сам, у кого не было возможности заполучить ее, не вините меня в этом.

Э-э, разоблачен…

Лу Цзинли потер нос и снова сказал: [ Но … ..это средство…что если ему удастся заполучить ее тогда ты больше не будешь против этого?]

Отец Лу проворчал: [не пытайся быть умным со мной. Быстро пойди посмотри на маленькое сокровище!]

— Маленькое сокровище, что случилось? Где ты плохо себя чувствуешь?— Спросил мальчика Лу Цзинли.

Мать Лу вытерла слезы и сказала: [Возможно, это потому, что та девочка раньше учила его быть послушным, поэтому в эти несколько дней он был очень хорошим мальчиком, всегда ел и отдыхал нормально, не бунтуя. До сегодняшнего дня, не слишком долго послужина, маленькое сокровище внезапно вырвало все, что он ел, и он даже упал в обморок…]

Мать Лу достала рисунок и заплакала еще сильнее, когда сказала ему: [позже, после того, как я увидела эти слова на рисунке маленького сокровища, только я поняла, что он был совсем не в порядке, что он поподавлял всё]

Лу Цзинли взял рисунок, посмотрел на него и через несколько секунд начал всхлипывать.

— Боже мой, бедное маленькое сокровище…ребенок без матери — это очень грустно…

— Вот именно, я так убита горем!

И мать, и сын плакали в объятиях друг друга.

Понравилась глава?